《河湾》是一本由(英)V.S.奈保尔著作,译林出版社出版的平装图书,本书定价:32.00,页数:296,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《河湾》精选点评:●不时地戳你劳损的肩周,疼得唏嘘●人们总说人事无常,但「常」才是人类的一厢情愿,世事本就难以把握,无序是
《河湾》是一本由(英)V.S.奈保尔著作,译林出版社出版的平装图书,本书定价:32.00,页数:296,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《河湾》精选点评:
●不时地戳你劳损的肩周,疼得唏嘘
●人们总说人事无常,但「常」才是人类的一厢情愿,世事本就难以把握,无序是真正的秩序,世界的「常」就是「无常」,为此我们必须学会践踏过去,在时代的颠簸里朝不保夕的人没有资格眷恋过去,过去不值一提。
●很早以前读的,感觉不错。
●太多旁白 太主观判断 太想对着读者的耳朵述说心灵 有很多时候恍惚看到一个老人对着我不厌其烦地唠里唠叨 看不到鲜活的人物个性 似乎被非洲剧变的洪流淹没了 人物不重要 “我”所看到“我”所想到的才重要 那个“我”像一只丧家之犬嗷嗷乱叫 惹人厌烦 类似的不如格林的《一个自行发完病毒的病例》
●不知道为什么,喜欢上看后殖民亦或是胡赛尼式的小说,那种远去的压抑感觉这么真实。感觉即使现在的生活,工作又何尝不是?不同时不同地不同人不同制度,但这种压抑,这种压抑氛围下人的反应和心理,都那么近。文中有很多处萨林姆对人物短时间内的心理转变,都感觉很真切,写得真好!
●大篇大篇的陈述。。讲的东西很有趣,但作为一本小说略无趣。。
●泛滥成灾的水葫芦,它没有根。只顾封面和装帧购书的我,没有脑子。
●第一次接触这种题材的文学作品。奈保尔意外地好读。用很平淡的的语言,呈现了一幅大背景时代下挣扎无力的小人物们的生活和命运。确实,高级的东西有时是荒谬的,但人们也不知道自己想要的是什么。统治和繁荣的联系是怎么样的?如果一个人,没有接触过多的世界,他们想要的会是什么?他们可能会想要繁荣,但他们不是想要被统治的。费尔迪南不停在寻找合适自己的身份最终发现一切是骗局,马赫士满足于自己的身份对外界不闻不问,因达尔在自己的身份与欧洲世界的格格不入之间挣扎,萨林姆旁观这个世界但也毫无办法改变境况。莫迪看到的世界就这么小,渴望得到恩主的拯救。是谁让他们如此的?是丛林?欧洲?还是总统?世界难道应该是这样的吗?
●小人物眼里的国家
●非洲中间的欧洲,后殖民时代的非洲,一个不属于非洲的外来者迷失在非洲,那些关于未经发掘的宝藏的幻想都是虚妄,有的只是残破的公路,狡猾的官员,破败的城镇,无所事事、无以果腹的村民、醉汉,动辄发生的叛乱与谋杀。背叛了家庭与家园的漂泊者并不希望在河湾了此一生,却不知归宿在哪里,它不在故乡,不在伦敦,更不在非洲。“世界如其所是。人微不足道,人听任自己微不足道,人在这世界上没有位置。”同样作为外来者,小说主人公萨林姆的希望、痛苦与迷茫,或许也正是奈保尔的。
《河湾》读后感(一):新政权的可笑之处
书中有一点让我非常的有共鸣,新上任的非洲某国家的总统把他的照片挂的整个国家都是,还刊印总统语录分发给每个人,让小孩子举着总统语录游行,这不禁让我想到了新中国时期,随处可见的主席照片,墙上白底红字刷的主席语录,每个人兜里都要随身揣着小红本,连普通人结婚的时候也要唱歌颂党歌颂主席的歌曲,想来真是愚昧无知又可笑。
《河湾》读后感(二):漂泊,迷茫
动荡时局下每个人的命运都颠沛流离,支离破碎。墨迪解开佣人枷锁之后迷失方向;因达尔践踏过去武装自己,一切灰飞烟灭之后一蹶不振;马赫士和舒芭与外界完全脱离联系日渐腐败破烂的生活;惠斯曼斯神父在叛乱中被人杀害,人们唯一能做的只是继续维持自己的生活;纳扎努丁从海岸到内陆再到乌干达、加拿大、英国的逃亡之旅;萨林姆离开东非海岸来到河湾又逃离河湾。每个人都变得最后没有退路,没有可以返回的地方,在迷茫中不停地漂泊……
《河湾》读后感(三):2019#阅读记#59《河湾》
世界如其是。 人微不足道, 人听任自己微不足道, 人在这世界上没有位置。 《河湾》出版于1979年, 是诺贝尔奖得主奈保尔的代表作。 故事描写了后殖民时代社会的乱象。 二战之后殖民体系坍塌, 各殖民地的民族起义高涨, 但是没有基础社会构架和民众素质的殖民地, 毁灭了原来的秩序却没有能力建立新的秩序。 让我想起法国大革命, “自由、平等、民主”这些美好的词汇, 总是容易调动起大多数底层民众的梦, 然而诸多历史事实告诉我们, 一旦没有系统性的外部条件支持这些美好的概念, 暴力破坏原有的社会结构, 总是会让所有人付出更大的代价! 一个国家的独立发展和繁荣, 是极其复杂的系统工程, 不能指望好听的口号和毫无理性的群众运动来实现。 这本小说的文字很吸引人, 有很强的画面感和色彩感, 特别棒的是作者对内心世界的不断探索, 让阅读的人很容易共情代入。 好书值得慢慢看, 这本不厚的小说看5天, 阅毕掩卷心绪仍旧沉沁在红土的非洲大陆。 推荐阅读:⭐⭐⭐⭐⭐
《河湾》读后感(四):驳船和汽船并未发生任何改变
“他这一死,让人觉得他的生命被白白浪费了。那么渊博的学识就这样随他入土了。对我来说,可贵的不只是他的知识,还有他的人生态度,他对非洲的热爱,他对森林信仰的感情。他一死,我觉得整个世界也死了一小块。” “人只需活下去,而痛苦终归是虚妄。”在无意义的挣扎毁灭与狂欢中,执著的惠斯曼斯神父是唯一的真诚的自我创造意义的人。 离开河湾前往英国时萨林姆感慨:“人生来就是为了变老的,为了完成生命的跨度,获取人生阅历。人活着是为了获取人生阅历;而阅历在本质上是无形的。快乐和痛苦——首先是痛苦——都没有什么意义。感受痛苦和寻求快乐一样,都没有任何意义。这感悟很快消失了,稀薄而虚幻,仿佛是一场梦。但我记得我有过感悟,记得我认识了痛苦的虚幻。” 他还是回来了,人生中第一次来到首都:事物都透露着一些可悲。财产没有了。激进化,不知道制造了多少可怕的事情。他们说要这样回归到本原。 最终就像他最初驱车千里,从沿海深入非洲大陆前纳扎努丁对他忠告般,他告诫昔日仆人、背叛者和伙伴墨迪:“这地方还会重新兴起。”然后在总统到来前离开河湾。 驳船不再拖在汽船后面——这已被看成是殖民时代的做饭——而是绑在汽船前部。 驳船和汽船没有发生任何改变。
《河湾》读后感(五):一个人在命运面前的克制与野心
奈保尔的题材注定受诺贝尔奖青睐:后殖民地社会、印度和非洲部落、原始与现代、暴力的动荡,历史和个人命运的飘摇……这让他的故事具有史诗般的人文价值和政治文化上的丰富内涵。但奈保尔的迷人之处不在于对第三世界的记录和描绘,而在于他在狂风暴雨般的外部环境下的清醒、细腻、内省,在于他不紧不慢的人生叙述下掩藏着的感情洪流,在于他不显山不露水的布局谋篇中深谙世事的睿智。
这本书是奈保尔真正的巅峰期作品,开篇第一句话就是:“世界如其所是。人微不足道,人听任自己微不足道,人在这世界上没有位置。” 如果说他笔下的人物有什么核心的话,那就是一个人在命运面前的克制与野心,以及对自我的追寻,在奈保尔的宿命里,人只是命运的激流下左摇右晃,用内心的曲折覆盖生活中每一个细节。就如同他自己一样,从后殖民地的无名之辈,一直爬到英国社会的上流阶层,却始终找不到在这个世界上的位置。欧美的现代主义作品写不了这样的小说,唯有陷在泥潭的人,才能更清晰地看透天空。
奈保尔像是一个看破红尘的印度智者,看破恰恰是另一种陷入。愈是超脱,便愈是沉溺,沉入万物之中,愈是自由,便愈是束缚,哪里都是网,哪里都是突破。他题材视角的独特性也许源自于文化背景、家庭出身、移民经历,而他视角的超越性则更多来自内心的深广。奈保尔使得我相信,印度文明对人的心灵有着一种很深沉很丰富的影响。
读这本《河湾》的时候忽然想起,奈保尔在去年八月去世了,而他的强烈个性在这些伟大的作品中仍然如此鲜活,就好像从未走远一样。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站