《重负与神恩》是一本由[法]薇依著作,中国人民大学出版社出版的平装图书,本书定价:19.90元,页数:186,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《重负与神恩》精选点评:●这种格言体感觉“我也能写”,肿么破?●可怜薇依从跪倒在十字架前到死亡,信主不过七年。她说
《重负与神恩》是一本由[法] 薇依著作,中国人民大学出版社出版的平装图书,本书定价:19.90元,页数:186,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《重负与神恩》精选点评:
●这种格言体感觉“我也能写”,肿么破?
●可怜薇依从跪倒在十字架前到死亡,信主不过七年。她说基督教的伟大在于超自然地利用痛苦。我想不出,对绝对心怀爱意的人没有信仰该如何自处?
●思想者+悲情的行道者
●我读的那个pdf为什么每隔十页就缺一页,这样我怎么做人。
●倘若我的永恒的得救以某种物的形式出现在这张桌子上,并且只要伸手可得到的话,我若没有得到指令,便不会伸手。
●看了这个更想出家了
●严厉的薇依。闪着光。
●把自己的生命寄于根本无法触及的东西中。这是不可实现的,这是应当做的。而尘世,这块必然性的领地,除了手段之外,并不给我们提供任何东西。(偶有缺页,但因文字的特质不影响阅读。
●薇依说“我愿意在自己所爱的人心中永不占任何位置,以确信不给他们带来任何痛苦”。一下击中我,那么,我在世界上不占空间没有面积的梦想都显得太自私傲慢了。接受虚空,“虚空是上帝通过的地方”。薇依,心身践行的苦行者,灵性之光。序言特别好。
●别问为什么。
《重负与神恩》读后感(一):挑刺
豆瓣把名字写错了……
是
La pesanteur et la grâce
不是
Le pesanteur et la grâce
此外,该书的用语比较抽象
《重负与神恩》读后感(二):重负与神恩
犹太人、左派、基督教徒,这三个完全不同的甚至冲突的概念在一个人身上综合,委实让人吃惊,而这个人还是一个身形瘦弱的女子,她就是作者西蒙娜·韦依。 此书为她的思想箴言集,鉴于其出身为阿兰的弟子,自身又是基督教思想者,作品的内容很是精炼并且深刻,要理解内容是需要非非常常丰富的专门知识积累的,要对哲学、基督教思想以及左派进步思想都有相当的认识,所以看看就好了。似乎不太适合中国的普通大众阅读。
《重负与神恩》读后感(三):重负与神恩的摘抄
西蒙娜.薇依把耶稣(基督)信仰和宗教信仰区别开来,虽然她一直拒绝受洗和参与圣事,置身于教会、基督团体之外,但她的实践和思考却证明她是一位真正意义上的基督徒。所以,如果我有信仰,我将信仰西蒙娜.薇依的上帝。
《重负与神恩》的摘抄:https://www.douban.com/note/736815026/
《重负与神恩》读后感(四):西蒙娜·薇依
上帝是一棵被拦腰砍断的树, 而你就是它洁白无暇的断口—— 在你的身下,根须深深扎入地狱, 滋养了你头顶的无尽虚空。 苦难之斧暴露了你的纯洁, 让它如天空般敞开,发出沉默的呼喊。 你祈祷,向那从不聆听祈祷者; 用你的残缺赞美那不存在的至福。 一切力量在你那里都变为泪水。 你是光,却勇于向重力低头; 你自甘坠落,最终跌到高处。 独一之善淹没在千姿百态的恶里。 天国的芥菜子在无人知晓处发芽。 怜悯囚犯者,也必怜悯那永恒的高墙…… 2020.03.09
《重负与神恩》读后感(五):虛空是至高的盈滿
《傳道書》12:6 銀鏈折斷,金罐破裂,瓶子在泉旁損壞,水輪在井口破爛; 12:7 塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的 神。 薇依說:“虛空是至高的盈滿”,唯有模仿上帝在創世中的棄絕,將“我”交還給不在場的上帝,如神子耶穌在客西馬尼園禱告求天父撤去這苦杯,高呼“我的上帝,我的上帝,為何離棄我”,方為唯一的非想像之善。“十字架”象徵拯救的神秘和拯救的苦,罪孽之樹是真正的樹,而生命之樹是梁,在無慰藉的不幸中,不可消磨的慰藉降臨,神恩從來不是上升的運動,而是一種“下降”或“降臨”,將罪孽轉化為純粹的苦難,而非將純粹的苦難化作罪孽。“愛真理即意味著愛虛空”,那虛空就是聖十字若望的“暗夜”,瞬間承受虛空即會得到超自然的食糧,因為上帝填滿虛空,如索福克勒斯悲劇中的Electre,在如約伯般極致的焦慮,絕望之後認出了園丁是自己的兄弟———一如在宇宙中認出了上帝。 唯有將自我從塵世中剝離,才能最終達到Kierkegaard的leap of faith信仰的一躍,也是《奧義書》中Atman與宇宙梵光的秘契,此種救贖恩典超越了生死合一的埃及宗教,是上帝的純粹必然性與純粹的慈悲——與二元之善明顯不同的必然性是如此之美。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站