《希腊左巴》是一本由(希腊)尼科斯·卡赞扎基著作,万卷出版公司出版的精装图书,本书定价:25.00元,页数:297,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《希腊左巴》精选点评:●古老的母题●chapter8●哦,自由,自由,生活,生活,抑郁的人看吧,看他在怎
《希腊左巴》是一本由(希腊)尼科斯·卡赞扎基著作,万卷出版公司出版的精装图书,本书定价:25.00元,页数:297,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《希腊左巴》精选点评:
●古老的母题
●chapter8
●哦,自由,自由,生活,生活,抑郁的人看吧,看他在怎样的生活
●我们建立起理性的藩篱保护我们的不安全感,消减了原始的生命力,失去了呐喊的力量。
●挺难读下去的
●接地气直接对着生活活着,知道自己是谁得活着,自由便是这样。
●精神解放~
●翻译是认真的吗
●读了5个小时。在上下班的地铁上以及周三的晚上在办公室里。差一点坐过站。左巴,真正活过的人。
●热情的百分百投入于生活,不迂腐于任务繁冗小节
《希腊左巴》读后感(一):李敖:我就是中国的左巴。
希腊的卡赞札基,写过一本说叫做,Zorba The Greek,希腊左巴什么意思啊?就是这个左巴这个人,充满了活力,他影响了他的朋友,为了理想家破人亡。我李敖不是中国的左巴吗?”
《希腊左巴》读后感(二):兴奋感,最有深度的一本书
这是一本关于未来生活最终的追求,身体、智力和肉体上本能激情的释放。一本有着深深哲学的书,可爱的卡通人物令人悦读起来很愉快,而不是荒谬或自命不凡。诗歌壮观、美丽、强大,有哭,有笑,最终我能记住的只有它那完美的故事。
《希腊左巴》读后感(三):对译者的接受程度,是因人而异的
不太能接受这种艰涩的翻译风格,过程中时常会想如果是另一种风格的译作,读起来是不是更爽快一点?毕竟是一个爽快人的故事。
啊???评论太短???
现在呢?
怎么还是短
到底要多长?
《希腊左巴》读后感(四):李敖: 我就是中国的左巴!
乐观豁达的左巴,会让内敛的知识分子爆发出生命的激情,也一定会让生活如此艰难的你我充满战斗的力量!
难怪李敖要大呼:我就是中国的左巴!
而内敛的村上春树、三毛也深受启发,极力推荐!
金融危机余威还在,市场一片萧条冷落,失业率不断上升,士气低落的我们拿起这本书吧,也许是我们度过最困难时期最好的精神食粮。
《希腊左巴》读后感(五):两样人生
书中有很多描写是很新鲜的,我做了很多标签,哪一页中的哪一段很有意思,或让人产生共鸣或要认真想一想。看到结尾,毕竟佛家的东西比较深奥,作者最后想表达的思想我没能静下心来慢慢体会。
左巴给作者的是别样的人生体会,但我觉得作者虽然欣赏他,却也不会学他那样去生活。也就是说,“左巴,你去过你的狂野生活吧,我还是继续啃我的书本 革命人类的精神。咱们相互遥望,各走各的康庄大道,我们之间的联系不必太多,可以是那把少有合适场合弹奏的桑图里,想你的时候我就望它一眼。”
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站