The Mountains Are a Lonely Folk 群山是孤独的亲邻

发布时间: 2021-03-26 15:04:21 来源: 励志妙语 栏目: 散文 点击: 98

TheMountainsAreaLonelyFolk——HannibalHamlinGarland群山是孤独的亲...

The Mountains Are a Lonely Folk 群山是孤独的亲邻

The Mountains Are a Lonely Folk——Hannibal Hamlin Garland

群山是孤独的亲邻

陈绍鹏 译

The mountains they are silent folk

群山是沉默的亲邻

They stand afar—alone,

它们相距遥远,独自屹立,

And the clouds that kiss their brows at night

云朵在夜里亲吻它们的山脊

Hear neither sigh nor groan.

未曾听见叹息与呻吟。

Each bears him in his ordered place

它们坚守在自己的岗位上

As soldiers do, and bold and high

像士兵一样,无畏而高大

They fold their forests round their feet

将森林合拢在山脚下

And bolster up the sky.

撑起了穹苍。

本文标题: The Mountains Are a Lonely Folk 群山是孤独的亲邻
本文地址: http://www.lzmy123.com/sanwen/132287.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    Soon, O Ianthe! Life is O'er 唉,艾安西 !生命即将走到尽头Sonnet 98 十四行诗第九十八首
    Top