《去斯万家那边》读后感摘抄

发布时间: 2020-05-20 10:54:55 来源: 励志妙语 栏目: 经典文章 点击: 109

《去斯万家那边》是一本由[法]普鲁斯特著作,华东师范大学出版社出版的平装图书,本书定价:42.00元,页数:459,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《去斯万家那边》精选点评:●断断续续看完了,但其实最适合一口气看完。因为记忆像缓慢流动的水一样无法轻易停止。大部分

《去斯万家那边》读后感摘抄

  《去斯万家那边》是一本由[法]普鲁斯特著作,华东师范大学出版社出版的平装图书,本书定价:42.00元,页数:459,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《去斯万家那边》精选点评:

  ●断断续续看完了,但其实最适合一口气看完。因为记忆像缓慢流动的水一样无法轻易停止。大部分时间都耗在《斯万的爱情》上了,所以不喜。而关于“我”的地方读起来则令人心意缠绵,又清爽,如浸在茶水里的玛得莱娜蛋糕,如初见吉尔贝特。记忆因认知现实之不可复制,所以可以被轻轻涂抹,所以永远有悲意

  ●7月28日至9月1日

  ● 1.第一卷算是《追寻》这座大教堂的地基。众多主题和重要人物早已埋藏其中。 2.终于理解普鲁斯特说读他的小说最佳场合是长途旅行的列车上。在飞机落地的一刻读完,有种2046列车到达目的地那一边之感~拿起小说阅读,也寻回了自己往昔阅读的时光。 3.看着当初与斯万先生同病相怜时在kindle上做的笔记,尴尬的想说我已经不再是当初的文化腔,现在只想摆弄你的卡特利兰。。。

  ●睡前同书里十几岁的少年一起失眠的成千上万个夜晚。

  ●(见书评)

  ●令赝品显形

  ●周克希先生译笔极优美,读来是一种享受。读普鲁斯特就不要在意情节了,否则前五十页概括起来就是想要妈妈的晚安亲亲。沉浸在记忆里的声音、气味和氛围之中,文字竟然可以带来如此高的愉悦感。这是一直想读但没勇气读的书,但是真的读起来却觉得很合胃口,大概因为我和普鲁斯特一样都是巨蟹座吧。不知道什么时候能读完2-7卷,希望2019年结束的时候可以吧(弗莱格别倒)。

  ●男主是个上流社会的体面人,却爱上了个名声不佳又有点“作”的女人,可他怎么看她都觉得迷人,恰似波提切利画中的美人,在一段与她共享的旋律中他反复体味着这段感情的美妙。把恋人和最美的瞬间刻印在一段旋律,一首诗篇或是一幅画里,大概我也喜欢这么干,才产生这么强烈的共鸣吧。

  ●依然是我最爱的普鲁斯特呀

  ●

  《去斯万家那边》读后感(一):出神入化的比喻

  法语有个谚语叫Madeleine de Proust,意思是尝到一种味道或者闻到某种气味之后相关的记忆会浮现出来,普鲁斯特是不是借用了这个,所以才会在书里吃玛德琳娜小蛋糕?还是他这么写了之后才出现的这个谚语的用法?

  搭配纳博科夫《文学讲稿》阅读,会理解更多。我注意的是普鲁斯特信手拈来的明喻暗喻,比如他写“要数清一个小时里有多少个吻,就好比要数清五月的原野上盛开着多少鲜花。”还有讲莱奥妮姑妈的生活“就这么一成不变地过着,其中自有一种令人惬意的单调意味,她装着不屑地管它叫老一套,心里却对这样的生活充满温情。大家都对这老一套保护有加,尽管如此,这套起居常规在这一年上还是受到过一次惊扰。恰如一枚果子悄悄长熟了,会趁谁也注意的当口,一骨碌从树上掉下来。”我感受到的是他精准有趣的描述,纳博科夫会分析隐喻方面的四个层次,就,好厉害。

有一点遗憾的是,书里面提及的80%画家我都不知道他们的风格,因此理解相关的比喻大打折扣

  《去斯万家那边》读后感(二):稍长的短评

  《追寻逝去的时光》和《尤利西斯》是法国摄影艺术家布列松最喜欢看的书,布列松说不看《追寻》就不懂得观察。 我先看第五卷,然后看的第一卷。第一卷讲发生在『我』童年时代的事情,关于自己,关于乡下的贵族邻居斯万。第五卷讲青年时代的『我』把追到手的女友囚困在家里。两卷看下来对普鲁斯特的风格和兴趣点已经比较熟悉,每天读一段《追寻》就像是我每天去他家里听他躺在床上跟我绘声绘色鸿篇巨制地碎碎念。 我把《追寻》当作普鲁斯特自己的回忆录小说来看。《追寻》像法国版《红楼梦》。《追寻》很好看,不难懂,传闻中的难度仅在于七卷共有三百万字。而所谓意识流,《追寻》的意识流写法主要体现为『我』无处不在的内心独白,但一旦看进去了就会觉得这里情感丰富,让人硬起来的心重新软回去。同为意识流写作巅峰的《尤利西斯》才叫晦涩难懂,光是无处不在的引经据典和背景知识就足够让中国读者望而却步。 『我』是一个单纯,敏感,忧郁,妒忌,富有艺术气质和鉴赏力的身体虚弱的贵族男孩。最可爱的是『我』睡前一定要妈妈来床前说晚安和亲吻;最搞笑的是上流社交圈的人如何不是贵族的装贵族,没品位的装品位,而什么都有的人又对其所有不以为意;最神品的是那些情景交融、时空融合的独自呓语,尤其是每部结尾处。 我买的是华东师范大学出版社书的其中一个版本,书脊专门用一个布条联系住,有古书的意境和质感。封面和书页的纸张,字体大小,间距都无懈可击。装帧设计配的上书的内容。 看翻译的外国文学,译文当然非常关键,周克希的译文很棒,可惜他只翻译好第一、二、五卷就封笔了。中国大陆另有的译本是已故的徐克谨翻译的前四卷和最早的十五人合作翻译的七卷,貌似不是很好,我打算再去香港看看有没有港台版。

  《去斯万家那边》读后感(三):七分之一

  感谢普鲁斯特,感谢周克希教授精彩的翻译。于17年12月23日,冬至后一天,半夜11点21分看完,断断续续加上有作一些简单的摘抄笔记,所以看了非常久。读完最深刻的感受有以下几点:

  普鲁斯特是我目前读到现在最细腻,对生活感受最深刻,联想最丰富的作家,所以读起来必须精神高度集中,否则可能会觉得他在自说自话;

  意识流的标签可能会误导读者,意识流乍一听可能是想到什么写什么,但是普鲁斯特在遵循了这个像水一般灵动、自然、柔软、细腻的节奏和风格之外,构思仍然非常精巧,第一部分开头半夜在床上醒来,想要弄清楚在哪里,结尾天蒙蒙亮,他也终于接受了自己不在贡布雷床上,美好清新的童年已经不复存在的事实,去迎接新一天的开始;第二部分,斯万第一次听到奏鸣曲浅浅的留下印象,第二次听到是一段孽缘的开始,第三次听到他因为爱情经历种种嫉妒、猜疑的病终于结下了疤;第三部分,从“我”童年对地名的遐想开始讲起,结尾讲起布洛涅树林虽然地方依旧,但人物都已不再,于是“我”明白了,对地方的怀念,实质上是对逝去时间的追寻。如果打开书读上10页左右,真的是不明白普鲁斯特想要说些什么,第一部分一度给我一种杂乱无章的印象,但只要读完这个部分,乃至整本书,都会看到作者的匠心独运,意识流绝对不是白日梦的瞎想;

  艺术家追求的世界太纯粹了,和普通人看到的、追求的、赞扬的一些社会生存法则基本上没有任何相似之处,甚至还有些背道而驰。读这本书的时候我总是深陷入普鲁斯特的精神世界里,整个人都恍恍惚惚的,这只是七分之一啊~

  普鲁斯特的个人风格对我来说相当浓郁,我在这本书读到了很多的个人经历、我自己的三观体系,因为我自己也是一个稍微偏感性的人,但即使我比一般身边朋友感情丰富,我都有时候觉得这位老人家真是够絮絮叨叨的,但是,我喜欢!

  另外,这本书设计的非常好看,封面简洁大方而不失高雅的气质突出重点,左边用竖着的窄窄的牛皮包住书,给我一种过去装订好书固定不让书散架的复古感,封面用了介于淡黄色和米白色的颜色,真的非常心水;翻译水平非常高,因为周克希先生在翻译时采用了一些古文中的汉字,有较为明显的古风痕迹,所以对中国读者来说更有追寻逝去时光的读书体验;这本书被周克希先生翻译成《追寻逝去的时光》,这个名字和《追忆似水年华》相比,我个人还是比较喜欢后面这个。

  《去斯万家那边》读后感(四):回忆的碎片,美丽感人

  初看这本书,感觉正如坊间所言,晦涩难懂,不知道作者在说啥,看着看着总有一种集聚睡意的神奇功效,哪怕一大杯咖啡也难以排解;

  仔细想来,大概有以下几个原因吧:

  第一:作者用了太多的长句—往往用来描述一段意识,其中包括了大量比喻,以及一些用来解释某个名词的子句(往往也很长),长句本身自然干会难以理解。更过分的,这些长句往往是结队组合出现,形成一个超长意识段落。读者在阅读这些超长意识段落时经常被搞得云里雾里,只盼着赶紧挨过去到一段正常段落上岸,重整旗鼓再次出发。。

  第二:本书的结构中,意识描写并非可有可无,跳过去也不影响大局的部分。反而大部分是极其重要的组成部分,一旦跳过就会对整体理解造成影响,难以跟上故事情节。

  第三:很多词汇对现代中国读者来说,太过生疏,实在难以想象是什么。很多名词,本来是为了让句子生动易懂的比喻注解,却变成了让句子更难理解的谜题。。。

  不过,当能够集中注意力,认真阅读本书的时候,这本小说却是有着非常独特魅力的绝佳作品。

  和一般的小说不同,《追忆》难以总结出一个贯穿全局,情节跌宕起伏的故事。从本质上讲,本书唯一的故事就是作者闲来无事时,想起了以前生活中的种种往事。就像作者说的那样,回忆嘛,总是跳跃式的。也许刚回忆起家中某次重要的访客到来,接下来却想到了去教堂,再接下来又是散步的场景。。这感觉像极了去江南园林中散步,很难从整体上规划个精妙的路线,只好接受随遇而安的旅行方式,却在一路上遇到一个个精致的独立场景,惊叹于这里那里的精妙。

  通过这些独立的场景,我们得以领略到19世纪左右法国上层社会,尤其是社交圈中真实的生活场景。更精彩的是,书中大量的对于人物内心想法、感受的描写,繁复、细腻到略有些琐碎,但却真实而生动。漫步其间,会经常发现自己也曾经历的内心波动。而这些读者可能从未深入探究的内心活动,马塞尔不但描述更做了深入的探究和分析。让人读后不禁恍然感悟:“原来还有这回事吗?好像真的是如此哦”。想来马塞尔一定是个内心十分敏感的人,能感受常人难以察觉。同时又是十分勇敢的人,勇于深入分析探究想法的本源。所以我真心觉得:“想写出好的意识流小说,首先需要一个意识流的作者”。。

  卡尔荣格在自己的著作《心理类型》中对内倾和外倾做过不少案例分析,而马塞尔,绝对是从各种角度看都完美符合荣格对于内倾型的定义。书中很多心理的描写很自然的是从内倾型的角度的感受。就像斯万对内心中的奥黛特形象的爱远高于对实际奥黛特个人的爱。作为一个同属内倾(即便没那么极端)的读者,从中真的能感受到不少的共鸣。虽然一直认同唯物的世界观,但作为内倾者天生会有唯心的认知倾向,故书中很多观点我从心底深处都非常喜欢,有一种非常浪漫的感觉。不过另一方面,这本书也被不少人诟病,很大的原因大概就是荣格所说的内倾和外倾的性格之间永远没办法真正的互相理解吧。

  看过所有故事内容之后,小说提供了一个故事梗概,按照时间顺序概括了书中描写的所有小场景的内容。。通读一遍之后,震撼难以言表,拉高视角后才发现,这个故事的脉络其实好清晰。。这看似随意的回忆描写,作者想必花费了很大的心思进行了结构的安排,既能表现出记忆的无序,又能让整本书尽可能的清晰。

  《去斯万家那边》读后感(五):追寻逝去的时光:大雪闭门读普鲁斯特

  “坐在屋内,巴不得外面下雨飘雪,甚至狂风大作、暴雨滂沱,室内的恬适便添加了几分冬日蛰居的诗意。”

  据说读书人最大的乐趣是“大雪闭门读禁书”,《追寻逝去的时光》不是禁书,但普鲁斯特是适合大雪封山、闭门火炉前烹茶读的作家。

  我大部分书都是上班摸鱼时读的,只有普鲁斯特不适合。

  我读了50多页,就不舍得在上班时读了。改到临睡前读,睡前读普鲁斯特可算是美好夜晚的顶配,读几页,一整个晚上都会在普鲁斯特的世界里游荡,我有一晚甚至梦到了山楂花的味道,在梦里还很理智地告诉自己:我怎么记着山楂花没有味道。

  年底事情纷纷杂杂,我就不舍得读了,就像不能一边吃大蒜一边吃小蛋糕。为了不影响小玛德莱娜蛋糕的味道,我可以等。这种顶级大师,等等是值得的。

  追寻看似信手拈来、不讲章法,实则结构严谨、布局巧妙。

  最开始的四分之一本,我码到:这种愉悦的阅读体验,是和托尔斯泰最伟大的小说《战争与和平》相媲美的。豪无人工痕迹,是超自然的存在,就像是一支笔写出的追寻,而不是一个人,你进入追寻的世界后,你看不到写作后的那个人,你只看到了“我”。

  我认识很多读者,大多在吹捧陀思妥耶夫斯基,陀翁固然很好,可是是一种能让读者感觉到的有他存在痕迹的好。他会为了吸引读者会在每一小节留下悬念,我读到那里会跳出来说:喔,你这是让我迫不及待的想看下一节对吧,可是没必要,你不这么设置,我也会迫不及待的想看下一节,可是你现在这么想让我看,反而让我出戏了。他直到巅峰之作《卡拉马佐夫兄弟》也是这样。抛却人物心理深度精确的刻画,读他的书像是在读一本顶级配置的推理小说。

  这就好像爱情,托尔斯泰是那种“只羡鸳鸯不羡仙”的回顾一生细水长流般的让人羡慕的神仙眷侣,普鲁斯特是把这一对神仙眷侣爱情里那些闪光的日子和时刻,用蒙太奇的手法剪辑而成,还豪无拼接痕迹的剪辑师。陀翁就是爱情里的那个男人,他明明做得很好,明明可以酷一点更讨人喜欢,却偏偏本质上还是个小狼狗。读完群魔后,他在我心目中的排名,又往后挪了挪。

  有句话叫遇到了最好的之后,其他的都只能算是将就。遇到了最好的之后,其他的你也就能看出哪里不好了。

  既然普鲁斯特是爱情闪光时刻的蒙太奇剪辑,那么他的阅读的美感和快感也就更密集,每读几段,我总会预感前面有美妙的东西在等着我,那些美妙的东西,往往会有层坚壳裹着似的。你只有和普鲁斯特一样拥有博大、丰饶、细腻的内心,格外敏感的用想象力能体验的触觉、听觉、味觉、视觉,才能得享至尊体验。

  读普鲁斯特期间,我发现我看待事物的眼光都改变了,我会不自觉地用普鲁斯特的眼光看下班后傍晚天边的一弯新月,感受身边乍暖还寒的微风,就连办公室外面远远的冬日阳光下波光粼粼的海都有了不一样的味道。只可意会不可言传也。

  美好的事物会让我们获益匪浅,要享受超越于物质和虚荣之上的情趣。

  我终于明白为何很多书评里会描述自己读完一遍追忆会反过头来马上再读一遍,我还没读完,每次拿起书都会把前面读过的美好的句子再读一遍,再读一遍,这些句子像是一个又一个戳中心脏的星星,美好易碎…

  普鲁斯特对我影响还包括,长句子,中间不带喘气的长句子。中间不带喘气读完能累死你的长句子。

  深情如斯万。

  怎么会庆幸斯万远离了韦尔迪兰那个小圈子呢?

  斯万是在跟自己谈恋爱吧…

  摘抄:

  往事隐匿在智力范围之外,在智力所不能及的地方,在某个我们根本意想不到的物质对象(对这个物体所激起的反应)之中。

  它们—如同在有些地区,大片大片的天空和海域浮游着无数肉眼看不见的原生动物,因为变的亮光闪闪或香气弥漫那样—会以上千种气味令我们心醉神迷,那是从美德、智慧和习俗,从一种隐秘的、看不见的、氤氲般悬疑在房间里的丰腴的精神生活中散发出来的气息。

  这次的钟声,在天空中紧挨在上次的钟声边上,我简直没法相信,这两根金色刻度之间小小的一角蓝弧,居然能容纳下整整六十分钟。

  有时候时间不知不觉地过去,钟声比上一次多敲了两下:这就是说,有一次敲钟我没有听见,一件明明发生过的事情,对我来说竞然没有发生;阅读的兴味有如沉睡一般美妙,竟然把我的耳朵变得迷迷糊糊,把宁静的蓝空中金灿灿的大钟也抹去了。

  窗玻璃上轻轻一声,好像有什么东西碰了一下,接着是一阵簌簌落落的声响,仿佛有人在上面的窗口往下撒沙子,然后这声响弥散开来,渐渐形成一种节奏,流畅、宏亮而富有乐感,无穷无尽,无所不在:这是雨声。

  (未完待续)

本文标题: 《去斯万家那边》读后感摘抄
本文地址: http://www.lzmy123.com/jingdianwenzhang/117175.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    《子平真诠评注》读后感精选《文明与缺憾》经典读后感有感
    Top