Soon, O Ianthe! Life is O'er 唉,艾安西 !生命即将走到尽头

Soon,OIanthe!LifeisOer——WalterSavageLandor唉,艾安西!生命即将走到尽头... ...

To a Poet a Thousand Years Hence 致千年后的一位诗人

ToaPoetaThousandYearsHence——JamesElroyFlecker致千年后的一位诗人陈绍... ...

Do Not Go Gentle Into That Good Night 不要温顺地走入那个永夜

DoNotGoGentleIntoThatGoodNight——DylanMarlaisThomas不要温顺地... ...

It is not Always May 人生不会总是青春的风光

ItisnotAlwaysMay——HenryWadsworthLongfellow人生不会总是青春的风光陈绍鹏译... ...

Stanzas Written on the Road Between Florence and Pisa 写于佛罗伦萨至比萨途中的诗节

StanzasWrittenontheRoadbetweenFlorenceandPisa——GeorgeGo... ...

Where My Books Go 我的书本去的地方

WhereMyBooksGo——WilliamButlerYeats我的书本去的地方陈绍鹏译Alltheword... ...

Song at Capri 卡普里岛之歌

SongatCapri——SaraTrevorTeasdale卡普里岛之歌陈绍鹏译Whenbeautygrows... ...

The Solitary 孤独者

TheSolitary——PercyByssheShelley孤独者陈绍鹏译I.Darstthouamidthe... ...

Into My Own 走进自我

IntoMyOwn——RobertLeeFrost走进自我陈绍鹏译Oneofmywishesisthatt... ...

On Death 死亡

OnDeath——JohnKeats死亡陈绍鹏译I.Candeathbesleep,whenlifeisbu... ...

Composed upon Westminster Bridge, September 3, 1802 1802年9月3日作于威斯敏斯特桥上

ComposeduponWestminsterBridge,September3,1802——WilliamWor... ...

“心有猛虎,细嗅蔷薇”引来的一场探寻

用了半天加半夜时间将这首西格夫里·萨松的诗以自己的理解直译完成。意译的过程是辗转难眠,诚惶诚恐,茶饭不思的,各种缘由一言难尽。我... ...

Top