在历史上,英国人,美国人为什么学习拉丁语?在历史上,英国人,美国要把拉丁语作为学习课程,是不是有一段时期,他们用拉丁语写作?拉丁...
在历史上,英国人,美国人为什么学习拉丁语?
在历史上,英国人,美国要把拉丁语作为学习课程,是不是有一段时期,他们用拉丁语写作?古代的欧洲人要学习拉丁文\希腊文等一便阅读古籍.或者这是贵族上层的语言,就象法语在英国的状况一样.
拉丁语使用人并不多,为什么西方国家那么多中学大学仍有拉丁语课?
想到一个很好玩的事情,中学的时候老师问你们知道英语的字母叫什么么?同学们表示不是“英文字母”么?其实如果从语言学意义来讲,英文字母就是“拉丁字母”,而且不仅仅英文字母是“拉丁字母”,法国、德国、意大利甚至土耳其、马来西亚、乌兹别克斯坦包括我们的汉语拼音,这种A、B、C本身就是拉丁语的“拉丁字母”。
先说几个最基本的问题,我们在学英语的一开始肯定都会有类似的疑惑,那就是英语为啥不能和汉语一样通过基础字来组词,比如“看”明明是“see”,但和“看”有关的词怎么就都有“vis(d)”,“说”是“say”但和说有关的词怎么总有“dict”,和写有关的词怎么总有“scribe”而不是“write”,而听是“hear”但是相关词往往又带有“audi”
这里关于“原始印欧语”的概念我就暂时不多说了,感兴趣的可以看一下这个回答——(安森垚:世界各地语言有哪些匪夷所思的同源词?)总之就是欧洲以及亚洲的诸多语言都可以找到一个共同的源头“原始印欧语(PIE)”,如果单纯从上面的那个谱系我们会发现,英语同德语都是源自原始日耳曼语的西支的语言,按理说应该算是亲兄弟了。而拉丁语顶多算是和英语有一个爷爷,而法语、意大利语、西班牙语等都是一个被称为“通俗拉丁语”的语言演变分裂出来的。
如现在英语的看是“see”,这个来自古英语seon, 源于原始日耳曼语的* sehwana。然而目前英语和看有关的词汇,却很少来源于他们自己的see,而是来源于拉丁语的vid,如video(拉丁语看的第一人称陈述式)就成为录像、视频。Visit(参观)就来源于拉丁语看的过去分词vis加上名词后缀it,而视力、视觉vision也就是换了个抽象名词后缀-ion而已。
类似的“听”,英语的hear本来是源自原始日耳曼语*hauzjan 的,而目前的德语是 hören。然而在英语中和听有关的词汇大量都是拉丁词源的——audi,和video一样,audio作为听的第一人称陈述式,在英语里也是听觉的意思,而audit是审计、旁听的意思,audience 表示听众,auditorium 是礼堂、讲堂(orium源自拉丁语表示地点的后缀)。
那么我们在接下来看英语的说“say”,本源自原始日耳曼语的 * sagjanan,如今的德语是sagen,然而英语中和说有关的词,出现大量的“dict”,这个本来源自拉丁语动词“宣讲“——dicere的动名词形式dict,这个相关的词汇就太多了, 如 dictate (dict 动词后缀ate)听写、命令 ; 加名词后缀-ion的dictation 、独裁者dictator 、预言predict (表示先前的前缀pre dict), 指示indicate ,当然还有字典 dictionary ,原意是“书写语言的载体”。
同样还有英语里的写write,这个源自原始日耳曼语的* writan,然而在英语里却有大量源自拉丁语的scribe表示此意,如 inscribe (题写、铭刻); manuscript (手稿); describe (描述)等等,我们会发现,就连人类最基本的听说读写,英语除了基础词都受到了大量的拉丁系语言的影响。
然而这一切的源头是咋回事呢,只有接触过欧洲史的,你会发现那真是言必谈及古希腊,实际上古希腊作为欧洲东南一个埃及、两河催生出来的高度发达文明,确实称得上是文明之源,要说日耳曼人还在老家北欧和猪住在一起的时候,人家都开始寻找宇宙和人生的深邃了。
所以全盘接手欧洲最先进文明的罗马,可以说是文化、军事、经济能力都势不可挡,拉丁语自此成为可以和希腊语并驾齐驱的,拥有大量哲学、自然、文学词汇的“高级语言”,甚至拉丁语自己本身就有大量的希腊语借词,可谓是武装到牙齿了。
随着神人凯撒的出现,这兄弟把西北边凯尔特人的最大根据地高卢(现法国)占领,罗马领土达到了新的高度,然而一群从北欧南迁的野蛮存在,在凯尔特人口中被称为ger-mani(临近的人)的族群却让后来的罗马没占到什么便宜,至此之后,罗马帝国和日耳曼人几百年的恩怨纠葛就开始了
其实就连中国也是一样,《诗经》、《史记》无非也是当年的口语白话,然而随着口语的迅速变迁,这种相对稳定的古语也是我们创造大量新词的源泉,就像你说“洗面奶”“养颜”总不能说“洗脸奶”、“养脸”不是?文言文从新文化运动之后使用的也并不多了,但是为啥还是不能取消文言文教育,毕竟这个是汉语的灵魂啊。
然而你英语再厉害,那不也是站在巨人肩膀上不是。而且我说到这里你也会发现,知道为啥人家欧洲人动辄会那么多语言,而我们背个GRE,总感觉那些学术词汇一脸抓瞎了吧。
其实这个就是学习古典语言的意义啊。不过还是比起日本人,英国人还是蛮幸福的,毕竟拉丁语作为和日耳曼系语言同源的存在,其实是有着很好玩的内在转化规律的,然而日本人可就是面对着和自己核心词半毛钱关系都没有的汉语了。
早期的欧州各国的贵族为何都学习拉丁文?
随着历史的发展和推进罗马帝国解体了,形成了很多独立国家,这些各自独立的国家在拉丁文基础上结合本地区的方言又组成了各国自己的语言,如法国、意大利、西班牙、葡萄牙、罗马尼亚等国的语言有很多近似之处,常称拉丁语系,就是这个原因。
现在虽然只有梵蒂冈尚在使用拉丁语,但是一些学术的词汇或文章例如生物分类法的命名规则等尚使用拉丁语。
西班牙 葡萄牙等国.且当时王室贵族有通婚习俗,於是"拉丁文"和"拉丁语"形
成"国际语言".官方也在使用.人们普遍学习.
为什么英国人都学拉丁文?
古英语源自原始日耳曼语,其语汇和拉丁语完全不同。只是1066年被诺曼人征服后才开始引进罗曼文化。
现代英语至少基本词汇依然姓日耳曼。
为什么在欧洲许多学校要求学习法语和拉丁语?
有些学校甚至要求学习更多的语言,(如西班牙语)为什么?rn好的话,我会追加分数!另外很多理工学科的术语要求用拉丁文。
至于学法语或西班牙语等,恐怕就没什么太多的理由了吧,就是开拓一下思路而已。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站