《格氏解剖学》是一本由斯旦丁编著作,北京大学医学出版社出版的1766图书,本书定价:1128.00元,页数:2008-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《格氏解剖学》精选点评:●俺可是破费了1000+大洋地●经典教材,电驴上可以下到英文原版,图很精致,讲
《格氏解剖学》是一本由斯旦丁 编著作,北京大学医学出版社出版的1766图书,本书定价:1128.00元,页数:2008-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《格氏解剖学》精选点评:
●俺可是破费了1000+大洋地
●经典教材,电驴上可以下到英文原版,图很精致,讲解很清楚
●你懂的
●一直都想看这本书,有机会买来看看
《格氏解剖学》读后感(一):看得费神
翻译确是确实不通顺。本来打算学习,学到了不少错误知识,比不学还差。而且名词翻译不准确,甚至错误,而且这种错误都是要经过很费力的考证才能辨别,害人不浅。大出版社,赚了钱还不认真做事,书友也是花了钱购买的啊。很多现在的医学书籍也有这个现象,人民卫生出版社很多书首当其冲,比如这个出版社的西医教材。
回归话题,看这本书还是去看英文原版。
《格氏解剖学》读后感(二):看得费神
翻译确是确实不通顺。本来打算学习,学到了不少错误知识,比不学还差。而且名词翻译不准确,甚至错误,而且这种错误都是要经过很费力的考证才能辨别,害人不浅。大出版社,赚了钱还不认真做事,书友也是花了钱购买的啊。很多现在的医学书籍也有这个现象,人民卫生出版社很多书首当其冲,比如这个出版社的西医教材。
回归话题,看这本书还是去看英文原版。
《格氏解剖学》读后感(三):看得费神
翻译确是确实不通顺。本来打算学习,学到了不少错误知识,比不学还差。而且名词翻译不准确,甚至错误,而且这种错误都是要经过很费力的考证才能辨别,害人不浅。大出版社,赚了钱还不认真做事,书友也是花了钱购买的啊。很多现在的医学书籍也有这个现象,人民卫生出版社很多书首当其冲,比如这个出版社的西医教材。
回归话题,看这本书还是去看英文原版。
《格氏解剖学》读后感(四):不要买
理由一:翻译很烂——基本的语法错误很多,句子也不通顺,说是软件直译也不为过。
理由二:图谱标注错误——有把“内踝”标注成“外踝”诸如此类的低级错误,而且数量不少,此处不一一枚举。
理由三:还需要第三个理由么?
目前只看完了头颈部、下肢部,对着这样的翻译看的实在很累,而且还得时时提防着图谱出错,我了个去啊,这货不是参考书,这是在玩“大家来找茬”啊。
再看一看封面,“北京大学医学部”,RMB1128。
那些给五星评论的同学,不知道你们到底有没有认真读过呢?
那些想买还未掏腰包的同学,听君一句劝,买原版的吧,http://book.douban.com/subject/1856289/ 这才是“经典”。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站