《神曲(全三册)(经典译林)》的读后感大全

发布时间: 2020-06-20 08:32:00 来源: 励志妙语 栏目: 经典文章 点击: 110

《神曲(全三册)(经典译林)》是一本由(意)但丁著作,译林出版社出版的精装图书,本书定价:68.00元,页数:942,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《神曲(全三册)(经典译林)》精选点评:●诗意之丧失呀,其他的我不在行,可是看的很多话实在累赘啊●注释多的可

《神曲(全三册)(经典译林)》的读后感大全

  《神曲(全三册)(经典译林)》是一本由(意)但丁著作,译林出版社出版的精装图书,本书定价:68.00元,页数:942,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《神曲(全三册)(经典译林)》精选点评:

  ●诗意之丧失呀,其他的我不在行,可是看的很多话实在累赘啊

  ●注释多的可怕,但或许这样才更显出它的宏大、壮美和深刻。读了些早期的经典作品后就越发觉得,它们都需要你有更充裕的储备后,才愿意为你展现出更美好的样子。

  ●地狱篇√

  ●读是很好读的,黄文捷先生翻译得很流畅优美,读的时候都自带节奏(:3_ヽ)_唯一的缺点是我,我不懂,注释太多了哈哈哈哈哈……但丁真是博学多识。ps读的过程中脑海中出现的居然是猫和老鼠的画风……

  ●高中看的,看不懂而觉得瑰丽奇妙。

  ●不光是故事,还是信仰。被但丁无比虔诚的态度所打动。

  ●不停看注釋挺累的,但是好看的

  ●看了第一本《地狱篇》。1.百科全书式写作,不是每个人都能做到,这一点是仰望的。2.完美诠释了高中历史老师告诉大家的“排他性”,除了我已经知道的,竟还有更多让我惊异的。3.人类的局限和愚蠢,决定了“它”的必要(我深知却知无需说破),同时我在行动上尊重一切对宇宙的认知可能,即使xxxxx 4.历史上的一切“名著”都必须亲自去阅读,绝不能轻信任何一个人给你的可疑的二手知识,眼见才为自己的。

  ●幸好是用kindle看的 如果是纸质书恐怕要被翻来翻去的注释逼疯 注释实在太多了 私以为有些完全不需要重复标注 七岁孩童都能明白 比如那位是上帝 这位是维吉尔 那位是斯塔乌提斯 这位是贝阿特丽切 那位是圣贝纳尔多。。这么广的长诗怎么翻译的啊 黄老牛逼

  ●缪斯女神到底是要给一个人怎样的才华才能写下这样想象力丰富的诗篇,我只能从中文翻译之中管中窥豹的看出但丁描写的奇幻景色。译林经典的翻译基本已经十分到位严谨,注释之多也令人膛目结舌。结合了星象学、数学、宗教、哲学等等各方面知识所描绘出的异界,文学瑰宝。

  《神曲(全三册)(经典译林)》读后感(一):地狱,炼狱和天堂。

  读书|120.走过《地狱》穴。登过《炼狱》山。终来到《天堂》。

  33首歌。每首百来句歌词。却是有着n种注译。有许多,还有着不同的争议。《神曲》之神的所在。

  路痴加转向,勉强通过“地狱”和“炼狱”。“天堂”之广,天堂之美,就极需“静默”之静以提升视力才能得以观望那比阳光更加刺眼的“欢乐”。

  跟着《三体》之《死神永生》游走宇宙后,再来“天堂”。一些难以理解的景象,有了些许大概的模样。

  双子。巨蟹。摩羯。星座的光和热以及彼此之间的关联,但丁,都把它隐藏在了歌词之下。展开了如今我们极其普遍的“星座运势”。

  跟着转动。

  信仰。希望。仁爱。

  以及与造物者同时出现的“Angel”。

  分门别累的列队排列在天堂玫瑰花的两旁各自发光闪烁由在天堂下发光点上的信仰,希望,仁爱所带来的强烈程度成正比的绽放。

  还是多多“至善”吧。

  一点一点的慢慢积累并一步一步提高“幸福”指数!

  《神曲(全三册)(经典译林)》读后感(二):【炼狱篇】很难想像但丁对心上人的痴情

  除了我对《地狱篇》的评价依然可以套用在这本上,我越发觉得惊奇的是但丁对心上人贝阿特里切的痴情。

  但丁九岁的时候初遇8岁的贝,就喜欢上了,过了些年月,两人长大了又重逢,但丁一下就陷进去了,但但丁又不表白,两人又没交往,而且两人根本连联系和交际都稀少得很,贝嫁给别人,贝去世。但丁痛不欲生,然后用了一生去各种歌颂心上人并且各种(其实并没有建立在两人任何意义的交往上的)痴情,在神曲中(至少我读完的前两本中)他一点也不提人家根本不喜欢他已经嫁人了两人没啥交际的事实,各种表达贝的完美,贝对他的爱,以及他对贝的爱。

  ……这真是太惊人了。而且但丁也不是个不食人间烟火所以可以一点到晚谈情说爱的文艺的年轻人,但丁是玩政治的,在政治上公正无私地料理过自己的朋友,吃过苦,见过太多黑暗的争斗,并且自己也胜利过也失败放逐过。但丁写神曲的时候老大不小了,绝不是那种年轻人的想当然。

  我真的很惊讶。

  《炼狱篇》贝出场了,但丁对贝那种奔腾缠绵的深爱入骨的痴情真是在字里行间肉麻热情地不行,这就是男人对自己女神的想法啊,可以和现在国内那些喜欢韩国男歌手的小女孩们去比了。

  这种让我惊讶的执着不仅在爱情上,还在但丁的信仰上。整本书对上帝的坚信让我不是很能理解,那种无条件无怀疑地拥护上帝的一切,自贬人类和把上帝奉为所有方面的绝对第一和正确……我真的不能理解。而且他还写的有鼻子有眼,要不是我一直很注意清醒几乎都要被洗脑了,真的感情太到位描述太详细可以以假乱真了。

  但他明明看见了那么多这个信仰的虚伪阴暗面啊。但他明明自己比任何人都清楚《神曲》这个封建迷信经典巨作其实是他虚构的啊,他写的时候难道真的一点都不会有“其实《圣经》也可能是人这样编出来的”的想法吗?

  我被震惊了。不过无论如何,但丁要不是这样,也写不出《神曲》,他伟大就伟大在这里。

  但这个命题不能反推,就是不是你这么匪夷所思的痴情(这种痴情其实好意淫啊)+迷信就能成为但丁这么伟大的人的。但丁他很热爱国家人民,但丁他很勇敢很有才华文化,这也是他伟大的原因。

  《神曲(全三册)(经典译林)》读后感(三):【天堂篇】看不懂,终于看完了!!!!

  终于,终于看完全三本了!泪流满面。

  前两篇的书评已经写完,这篇说的是《天堂篇》。本来我就觉得注释多得离谱,阅读不仅快感不多,甚至还有痛苦感。到了这一本,注释的毛病还是一样,文本本身进入到了大量的哲学思辨阶段,用长篇幻游诗的格说深奥的逻辑,几乎都没看懂,看得脑壳疼,这本书陆陆续续看了一个多月,每次看都要用意志力坚持到底,直到最后面三篇译者的话,才松了口气,算是为自己的坚持赢得了奖励。

  是的,对这本书的不同于地狱篇和炼狱篇的评价,首先就是——难看、难看懂。

  但有个逻辑我是看懂了的,但丁心中疑问,虽然《圣经》中写了种种上帝之意,但书毕竟是人写的,谁又能保证那真的是上帝的意?谁又能保证那真的是真理而不是瞎编的谎话?然后天堂中的灵魂破解他的疑问,回答说,如果没有上帝的真理,全世界哪有这么多信徒。既然全世界都有那么多信徒,可见上帝存在。但丁恍然大悟。

  ……

  ……

  ……恍然大悟你妹啊!这是诡辩啊!谎言说不定比真相更能吸引信徒啊!

  但这个在我看来匪夷所思的逻辑在书中被但丁笃信。不仅如此,我还真的看见过基督徒是这么思考的。就在豆瓣读书的《写给无神论者》书评区。这本书是写无神论者怎么从宗教中吸取东西,作者直接就说:“没有神,没有轮回。但啪啦啪啦啪啦。”虽然我是佛教徒,是个觉得有轮回的无神论者,但该本书作者的干脆态度让我非常欣赏和理解。有个豆瓣友写这本书的书评,也说作者说得对。后来就来了个基督徒和该网友辩论,说这个豆瓣友逻辑有漏洞,根本无法否定无神论的逻辑弱点。首先,就是既然无神,为啥全世界有这么多基督徒。

  ……

  ……

  ……如出一辙的逻辑有没有!一个是大名鼎鼎的但丁,一个只是个普通网友,一个是古人,一个是今人,一个是意大利人,一个是中国人,一个写在《神曲》里,一个写在豆瓣上。但完全逻辑是一样的!

  我真的不能理解,为什么这种逻辑能被这么多博学多才的人所奉行。

  总而言之,我对但丁这本著作的牛逼完全承认,但不喜欢,还觉得难看,尤其是这个版本,注释简直是1颗星差评。

  值得一提的是书最后的3篇译者的话(终于看见能看懂的话了,当时那叫一个心中泪流满面啊T T),真的辛苦了,很尊敬这种学术行为和态度。当然,我还是觉得注释稀烂的。

  这种正经的、忧虑的、不愿放低要求,甚至有点不忿的人格魅力,让我很尊敬。

  我也是个学者、学生、文人和写手。

  我也是个在写文学作品的人。

  我会记得这些书中的要求和期望。

  《神曲(全三册)(经典译林)》读后感(四):【地狱篇】注释太啰嗦。

  我刚看完《地狱篇》,所以本篇书评只针对地狱篇。我读完整套书之前是不看书评的,怕被别人的思想影响从而无法听见自己内心的评判,所以目前也没看书评找资料,对本书背后的意义和巨大的深意暂时一无所知,本书评全是我光看完这本书的肺腑之言,不管别的。

  这套书的装帧是我很喜欢的,古典大气质量好,放在书柜上看着都舒服,所以一口气已经买了5本了。但这次装帧排版却拉后腿了,我给这本书3颗星而不是4颗星的最大原因就是这本书的注释太啰嗦了,给阅读造成了不小的累赘,有时候我看到后面的一些完全没必要和重复无数次的注解,我都觉得烦。像诗歌中前几次用各式各样的定中短语指代上帝、维吉尔、卢奇菲罗可以在后面标注一下,读者完全可以联系上下文理解,没必要次次标注,结果整本书几乎每次遇见这种情况都在后面标注,根本没必要。

  还有重复注释,全书中后段连续好几首诗都出现了用“巴伦”还是什么词(记不清了,反正是两个字的)指代意大利,且不说根据全诗前后文读者猜出那个地方就是意大利丝毫不难,就算读者不能理解,你也第一个标注一下就行了,为啥次次标注一样的东西。反正我十分不喜欢这本书过于累赘啰嗦的注释风格,我觉得把典故注释一下就好了,而且不用重复注释。

  另外,太多典故中的特殊词汇太小众了,比如我们大家现在都说路西法,一说路西法大家都有印象,这本书要翻译成卢奇菲罗。而且大家都说赫拉,这本书又翻译成一个别的词,造成了没必要的困惑。我也不太喜欢。

  我对宗教的看法一直就是,我自己有宗教信仰,我坚决维护别人的宗教信仰,但我自己不主动到处对非同样信仰的人宣扬我的宗教,我也不喜欢别人对不是同一个宗教圈的人宣扬自己的宗教。如果有人觉得他的宗教天下第一,别的都是异端,我就觉得反感至极。宗教这个东西就像偶像崇拜,或者说像追星,你尺度把握好了不仅自己带感还会很有才,但太狂热了就是神经病。但丁身为虔诚的上帝的信徒,又在那个年代,科学知识有限,写出的这本封建迷信(勿较真,这个词是玩笑用,我在生活中也常常说我自己的信仰是“封建迷信小知识”)巨著

  ,注定了内容让我不太喜欢,要我对这样一种信徒写的神学产物打五颗星几乎是不可能的,能上四颗星已经很罕见了。(我说了,要不是注释问题,光看文本应该是会打四星的)

  我读的时候,看见但丁把所有的异教徒(甚至连那些活着时世界上根本还没有基督教所以只能异教徒的人)打入地域受苦,我是觉得囧的。我知道它是名著,各种高大上,但我看书又不管名气,不苟同就是不苟同嘛。后来又看见碌碌无为的人也要下地狱,我觉得压力好大。(但矛盾的是,那首诗中说这些人连堕落天使也瞧不起,因为后者至少自认有反叛上帝的勇气我却很喜欢。而且同一首诗中还说这些碌碌无为的人羡慕任何一种人的生活,无论好坏也比他们自己这样麻木无为的好,我也觉得很带感。其实我并不完全认同,但这种思想让我觉得很欣赏。)看到很后面的时候,看见但丁把穆罕默德和阿里搞成那样开膛破腹在地域底层受那样严重的折磨,我在想穆斯林读这本书八成要被气死啊亲!

  能不能别这样,自己信仰得嗨,但不准别人有自己的信仰,别人和你不一样,别人就是要悲剧的异端。能不能别这样。我不喜欢。

  我知道但丁在那个时代能写成这样,批判教会,要求政教分离等等已经很先进开明有才难得了,但不管是不是历史局限性吧,现在看就是有不好的地方,还是不能一句时代限制全部带过嘛,反正我看见书中采用当时的封建迷信说法,说南半球都是水啊,说耶路撒冷是地球的中心啊,说地球中心太阳围着转等等的时候我是觉得很违和,这就是我的真实阅读感受,我不能不说出来。他写得好的地方一样表扬就可以了。公正,这也是《神曲》和但丁自己所追求的。

  但丁自己也是一边为各种在地狱中饱受折磨的灵魂甚至朋友和恩人同情得扛不住,一边还是把他们打入地狱受折磨。我写书评,也追求这样的思维,一码归一码,就事论事,不要欺骗自己的真心。

  本书有着丰富的地理、历史、宗教知识,我这个中国人读起来有点吃力,就拿大量引用的希腊神话而言,一个个英雄和神仙的名字太长了太长了,还有那个动不动就打来打去嫁来嫁去的意大利以及佛洛伦赛,我真的很难记住以及搞清楚,我看完这本书,把书中的地狱九环体系包括各区域、守护者、所罚人搞明白就很满足了。PS,我看注释的时候好几次被那种无比长中间四五个点的长名字搞惊呼XD。

  但丢掉这些,一口气看下去,其实主要故事还是很好理解也很好看的,恢宏的场面、惊心动魄的刺激、诗歌的韵律吟唱、各种激烈的情感、个性鲜明的群像、神学自带的高端感和体系感……当故事看,忽略那些思想上不喜欢的部分,已经很好看了。王小波说得好,所谓写书,就是先把故事写好看了,其他管***。何况这个故事还附加了作者那么丰富并且有深度的思想和精神内涵。

  整本书我唯一一次被虐到第33首《乌哥利诺伯爵》,我觉得这首诗是全书最优。从出场到叙说到抒情都相当高的水准,短短几十行诗让读者的情感达到虐的高峰,赞一个。

  去看《炼狱篇》。

  《神曲(全三册)(经典译林)》读后感(五):这其实是个爱情故事

  看完这套书后,我决定把四个人列入人类文学山上的宙斯级别:

  但丁,莎士比亚,歌德,乔伊斯。(荷马因本人学识浅陋未尝拜读先生大作故不鹦鹉学舌类云“静静的森林”一词)

  莎士比亚靠的是华丽的比喻排比抒情和杰出的角色象征,歌德则是絮絮叨叨为美立言的魄力,乔伊斯是打破陈规的勇气和无与伦比的天才。

  但只有但丁具有他们三个人的所有优点,还多一个,也许是最重要的一个,那就是他的可爱。

  手里这套三部曲式的蓝色译林精装版译的不错,但明明可以一本书排完的非得整三本;封面还是清一色的05译林版用过的但丁维吉尔摆渡斯提克斯河;多雷插图嘛一张没有(还不如同为译林出版的圣经故事呢)做到这份上我只能说这套书非常适合送各种妹子不适合私藏。

  下面来点干货。不喜勿喷。喷了也白搭。

  你拿不出否定我的证据所以最多拿我人身攻击,同样我也拿不出过多支持自己的证据。所以你喷我不要脸的我就是不说话,反正我连鼻屎蘸嘘嘘都吃过。

  一。但丁是个大情种。

  但丁有多爱贝阿特丽切相信不要我再多说了,但关键是但丁为什么这样做?

  按照地狱的标准,为情所困所苦者死后要被狂风吹的飘在空中不可安息。但丁看到了阿基里斯,但丁看到了海伦。两人相拥在一起,永远。

  但丁不爽了啊,格老子啊进了地狱还这么有调调,不行作为本书的作者加男一号我得玩个更好的更拉风的。

  然后贝阿特丽切在炼狱里登场了。但丁先是做了极为浓重的铺垫(整整一首啊!还不算维吉尔这个捧哏的大力抬举)然后贝阿特丽切穿着红配绿和白纱缓缓出现(三超德+四枢德的完美女性啊!)。

  下面如果你以为两人会相携素手缓步香茵公费旅游九层天堂那就大错特错了。说明你老哥太俗,俗的七百年前但丁都觉得你俗。

  但丁怎么玩的呢?

  得先把维吉尔这小子支走。(他肯定也对俺媳妇好吧说漏嘴了是贝阿特丽切有意思,不然咋就因为看了他一眼就乐呵呵的来人间救俺跑遍地狱炼狱熏得满脸炭黑酷似烧锅炉大叔?闲的啊?)然后自己再假惺惺的伤感一会儿。下面高潮来了——————

  贝阿特丽切在骂但丁!!!

  而且越骂越起劲终于但丁同学成功晕厥(我太喜欢这个词了!)了!

  像俺这样没谈过恋爱的苦逼学生单身狗都知道被女人骂是一种很没男人面子的行为,更别提这个女人是你的一生挚爱,相隔十年最后相会于文字中。最关键的是,但丁居然晕厥了!但丁居然晕厥了!这他妈是女权主义的凯歌啊!

  好,再往下看。到了天堂,嗯,这部最经常出现的字眼是什么?光和眼睛。首先是但丁后悔没带个墨镜上来啊,这儿比乌漆吗黑的地狱亮堂太多了根本受不了啊。再就是一直偷窥视奸贝阿特丽切。理由不用多说了。换我我也喜欢盯个女人看一天。

  但丁有多爱贝阿特丽切呢,爱到能够放弃她。为什么不让贝阿特丽切来带着但丁逛遍地狱呢?也可以换个衣服啥的说自己也进化了芸芸。可能一方面但丁太敬仰维吉尔,另一方面不忍心让自己的女神被黑烟燎得黑胜炭。所以他宁愿放弃众多占女神便宜的机会(你看他在地狱里抓维吉尔的手松过吗?)是很伟大的。

  原来最好的疼爱是手放开。

  二。但丁是小小受

  但丁在地狱里各种依靠维吉尔的场景想必大家还有所印象。那个恩爱如胶似漆啊,就像水与水混在一起分不清你我。

  他对维吉尔的称谓也在不断变高,最后甚至认爹了。(这是在宣告人必屈服于理性?)

  大家身边一定有这样的人。所以关于但丁的第二重身份就不多说了。

  三。但丁的可爱小技巧

  作家写东西嘛难免不带点现实生活气息,这点乔伊斯做得最痛快,把得罪过自己的统统写成笨蛋呆瓜,反正他们也看不懂。但丁做得就更勇气,没错,把教皇教职人员统统打入鸡奸(我他妈怎么敲出的这两个字!!!)者贪婪者地狱。

  还有什么比这个更爽的么?自己的精神导师一生挚爱依次领导自己公费旅游,途中所见就是自己的Minecraft,想怎么搭怎么搭,看谁不爽就把谁扔进去。

  好了,综上所述。痴情者加鸡奸者怎么判?是到地狱第一层色欲场永远飞来飞去还是和布鲁内托永远蹲在一起。

  这个时候但丁终于不装晕菜了,华丽的声称自己洗掉了七重罪。

  最后和心上人飞遍天堂后跳过最难写的觐见上帝,正所谓留白天地宽那个啷儿滴儿榔嘭嘭啋。然后返回人间,等待十年后死掉去天堂与贝阿特丽切永远厮守在一起。

  史上最伟大由上帝一手操办玩遍三界的爱情就此结束。

  原来我跨过地狱炼狱天堂,都是为了爱你。

  现在我站在你面前,就像我们初次见面那样,你还会让我失望吗?

  因为我爱你,

  因为我的喜剧,后世的神圣的喜剧,神曲,是你最好的注脚。

  最后再谈谈本书的意识形态问题。

  这本书绝不是只在歌颂爱即基督教教义,如果那样但丁只是个人文主义贩子啊呸那个意识形态贩子,也只是作为人文主义众多拥簇之一而非但丁。想想看上帝位置的留白和自己的假托记忆力不好,在前面还事先铺垫类比了做梦后醒来忘了梦。为什么会忘了梦?按照佛洛伊德理论是因为你潜意识的定向选择。比如乱伦的梦绝对让你印象深刻醒了也没不忘。所以但丁想隐瞒什么?

  没有上帝?

  也许是,上帝只是一个象征一个符号,也许重要的是人赋予他的意义。

  爱。

  我已经准备好和你被地狱狂风吹再飘个上亿年了。

本文标题: 《神曲(全三册)(经典译林)》的读后感大全
本文地址: http://www.lzmy123.com/jingdianwenzhang/118752.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    推介 | 我在爱你的虎口,脱离了危险。《世界咖啡学》读后感1000字
    Top