《沙德维尔的暗影》读后感精选

发布时间: 2020-05-03 10:56:46 来源: 励志妙语 栏目: 经典文章 点击: 111

《沙德维尔的暗影》是一本由[英]詹姆斯·洛夫格罗夫著作,浙江文艺出版社出版的平装图书,本书定价:49.8,页数:386,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。《沙德维尔的暗影》精选点评:●跑团式的小说,体系化的克苏鲁神话与更像是Pc扮演意味的福尔摩斯二人组。除了错字外

《沙德维尔的暗影》读后感精选

  《沙德维尔的暗影》是一本由[英]詹姆斯·洛夫格罗夫著作,浙江文艺出版社出版的平装图书,本书定价:49.8,页数:386,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《沙德维尔的暗影》精选点评:

  ●跑团式的小说,体系化的克苏鲁神话与更像是Pc扮演意味的福尔摩斯二人组。除了错字外,和自己的预期一致。

  ●有点平淡的同人

  ●好评

  ●更像是福学跟克学爱好者的同人意淫,以这废话程度来看,克倒是很克,但就别糟践大侦探了。教授真惨,需要一个幕后推手定要带他出场,总之都是莫里亚蒂的锅

  ●虽然福尔摩斯和克苏鲁在某种意义上都可以称作mystery(这也是这本书吸引我的最大原因),但两者之间依然有很大的差异。克苏鲁被福尔摩斯如此清晰确切的描述显得既怪异又无趣,仅作为同人/跑团剧本还是可以的。看样子这个系列似乎要出三本

  ●剧情上,基本上可以看做一场煤气灯团报。事情真相让我大跌眼镜,最终决战也……有点挫hhh 翻译上,我猜译者翻译那些神话典籍靠的是百度,然后也没有参考过现有的已出版的克苏鲁神话译作,不然怎么会把阿卡姆翻译成阿卡汉,最著名的那两句拉莱耶文的译法也怪怪的……

  ●没想到福尔摩斯的英伦份儿跟克苏鲁的邪神调性还挺契合的,作者也是克苏鲁行家,看着挺爽,只是感觉也只是爽而已。

  ●华生一如既往令人心疼 骗我学拉莱耶语 炼金术士夏洛克别具风味

  ●双厨们对于福尔摩斯x克苏鲁的渴望不仅仅满足于《绿字的研究》一篇经典

  ●很平庸

  《沙德维尔的暗影》读后感(一):关于《沙德维尔的暗影》

  127前面的内容更像原著内容打乱顺序重新排版了一遍,我不断地在不合适的地方读到老朋友般的原著情节。这些原著情节包括但不局限于《血字的研究》《魔鬼足跟》《四签名》《最后一案》《歪唇男人》等。读到原著情节可能还好一点,毕竟同一件事的细节按不同顺序发生的话有时会产生新的趣味,但一个侦探故事竟然连推理过程都原封不动地摘抄原著就过分了。虽说这是个福尔摩斯介入克苏鲁这种大型奇幻游乐公园的故事,但如此操作,确有偷懒之嫌。 当然最糟糕的还是原著这么棒的友情建立故事,愣改成了一见钟情式的男男同居,过分了。 p219“作为你的朋友,同时也作为一个人类,这样的行为缺乏道德,违背我的良心。”“真是个好人,我就知道我能指望得上你”等等。类似的表述出现在原著两人交往了很多年,而在这本书里不过相识三个月,故而显得轻佻而毫无感染力。 p295克苏鲁的教徒面对没有钥匙的锁只能用剪线钳,搞炼金术的侦探则用上了撬锁技术,福莫可真是势均力敌呢。 p309莫里亚蒂滔滔不绝地讲述自己超自然法器如何制作成功,十分可笑,而更可笑的是这么长时间华生还没来得及换子弹…光顾着嘴炮了……这真是部十分电影感的小说呢。 最后双福华生葛莱葛森四人结盟,真是笑死了人,简直就是复仇者联盟了,希望影视化的话让他们都穿上紧身衣。 尽管如此,还是希望作者的后两部作品能尽快译出来并引进。

  《沙德维尔的暗影》读后感(二):什么题材火写什么

  先说观点,作品三流同人水平。

  我看到过网络上一些同人在把握神夏或克苏鲁题材的时候比他精髓的。这个水平如果不是外国作者,而是放网文里竞争的话,估计出版都难。

  小说里的场面可以代入:神夏版本的卷福华生相遇、大侦探福尔摩斯唐尼打拳、漫威古一法师的一巴掌灵魂出窍做引路人、神盾局的方尖碑等经典场面(就是用文字描述了一遍那些特效的感觉)。里面一部分是福尔摩斯原著的设定,但画面感让我怀疑这个作者看的电影清单和我有大片重复。

  设定照搬了克苏鲁和神夏的人物,主线剧情在此基础上魔改。乍一看框架对,仔细一想稀碎。

  文笔不能算糟糕,但抛开福尔摩斯原著特有的华生回忆风格和可能存在的翻译的锅,还是能看到一些一言难尽的描述技巧(记忆最深的是某页写克苏鲁的恐怖,从视觉、嗅觉、听觉、触觉、心理,全方位填词式描写克苏鲁)全并列全感官的描写没有取舍,就很出戏。

  既没有抓住克苏鲁的神邃(气氛烘托不够到位),也没有写出福尔摩斯若干人的性格。

  最后说个我最怨念的反派的设置问题。就一个外国人而言,作者近代史观点还算贴近历史课本,属于没啥黑点,可以翻译成中文恰钱的水平,但小反派低配版逆向满大人,起了公孙寿这种名字。没有深挖,就铺垫了一些大佬设定——华人顶端、吃过苦又幸运的成为时代弄潮儿、狡猾又善于经营积累大笔财富。表现反派掌控力就是弄死他自己手下,和主角夜谈之类的,标准纸片人配置。蛇人全程没有中文(英语)台词,基本失智设定,活在华生的回忆和莫里亚蒂的控制里。

  前面小反派塑造不到位,后续莫里亚蒂教授出场,基本就靠克苏鲁开挂。—— 弱化反派真的是万恶之源。

  《沙德维尔的暗影》读后感(三):《沙德维尔的暗影》译者的败笔

  克苏鲁神话所代表的亚文化圈是一块大肥肉,每个出版社都想借机炒一把热钱。前有果麦的《克苏鲁神话》,后有时代华文出的《死灵之书》。

  只不过,姚向辉大佬的译文水平和对《克苏鲁神话》的推广以及缓慢延伸克苏鲁亚文化圈的布局极有前瞻性,令果麦文化的《克苏鲁神话》系列保质保量,让读者和出版社都能满意。而后者的那本《死灵之书》则是疯狂恰烂钱,打着trow上译者玖羽、竹子的旗号,实际上玖羽只写了一个序,竹子的作品也不过几篇,其余全都是粗制滥造的渣机翻,后面几篇中长篇更是渣机翻。

  因此本着对果麦文化对克苏鲁文化传播的信赖与支持,我毫不犹豫地在双十一下单买了这本“老侄子”写的《克苏鲁事件簿》的第一本《沙德维尔的暗影》。但结果却大失所望,作为克苏鲁和福尔摩斯的双料粉丝,我只能表示这本书真的是差强人意。

  首先要吐槽的是本书的译者水平。相比于《死灵之书》里那些中长篇的渣机翻,本书的译者简直是不会说人话,各种意义不明,各种语序问题,各种成分残缺,各种艰涩绕口。以致于我都感觉自己愧对了之前被我安利下单的朋友,而那些同好,尤其是看过原著的同好们(包括我)更是对这本书译者评价不佳。

  这本书真的是砸了姚向辉大佬靠《克苏鲁神话》系列为果麦文化积累起来的口碑和名声,看得出来果麦文化要打造克苏鲁亚文化系列,《克苏鲁神话四》里肯定要出罗伯特的《外星怪物》和爱手艺的《夜魔》,甚至《克苏鲁神话四》其实就是在重译哈尔滨出版社在05年出版的《克苏鲁神话:邪神复苏》。而翻译“老侄子”的《克苏鲁事件簿》也纯粹是为了靠福尔摩斯的大IP来推广克苏鲁文化,继而扩大受众面,结果却事与愿违。这点译者必须谢罪。

  我也看了其他读者对于“老侄子”这部作品的评价,我想就这本书谈论一下“老侄子”这套《克苏鲁事件簿》的功与过,抛开中译本的垃圾译文来谈一下本书的优劣之处。

  不知道本书的译者是怎么把合集名翻译成《克苏鲁探案集》的,难不成福尔摩斯就是克苏鲁?那不成作者认为《苏塞克斯的海妖》结尾福尔摩斯被打回原型回到了拉莱耶继续做梦去了?

  《克苏鲁事件簿》是福尔摩斯加克苏鲁神话体系的融合,“老侄子”的这部作品应该是在尼尔•盖曼的获奖作品《绿字的研究》的影响进行创作的。但《绿字的研究》终究是短篇小说,而且是以福尔摩斯系列的第一部《血字的研究》为基础进行“旧神主宰人类”的世界观重构,也正因如此,尼尔•盖曼避开了福尔摩斯同人小说的几个弊病。而这些弊病,老侄子都有,这是他的过。

  首先,福尔摩斯系列小说看似是围绕福尔摩斯与莫里亚蒂之间的斗争展开的,但这些都属于华生的一面之词,在柯南•道尔的作品中,华生一直在以第一人称进行叙述,他唯一声称亲眼见到莫里亚蒂时也不过是匆匆一瞥,因此我们甚至不知道莫里亚蒂是不是真实存在,又或者只是华生医生个人臆想出的邪恶人物。

  而这一点,随着剧集电影的推动,致使大多数同人作品均把莫里亚蒂当作一个确定存在的人物,因而老侄子在《沙德维尔的暗影》中称其戴上了蛇人王冠搞阴谋,也属于同人作品中常见的弊病。

  而老侄子在本书中有没有功呢?自然也是有的。首先,克苏鲁神话和福尔摩斯系列均以第一人称叙述,这部作品延续了这两者的常规叙述方式,粉丝会有认同感。

  此外,老侄子在《克苏鲁事件簿》中不仅仅是采用了爱手艺笔下的神话,也使用了罗伯特E•霍华德等克苏鲁创作圈作者的设定和内容,也致敬了这些作者。这一点对于国内读者来拓展对克苏鲁亚文化的了解非常有帮助。尤其是《沙德维尔的暗影》中所讲述的蛇人,如果你是在读完爱手艺与毕肖普合著的《丘》或《伊格的诅咒》后,就会觉得有很多爽点。

  但很可惜,果麦这套靠《克苏鲁神话三》来推广《丘》中的蛇人,推动老侄子的《克苏鲁事件簿》的《沙德维尔的暗影》,再靠《克苏鲁神话四》来推广《夜魔》和罗伯特E•霍华德,推动老侄子的《密斯卡塔尼克的夜魔》的计划,完全被本书的渣机翻给打乱了。

  最后奉劝各位避雷本书,有条件的可以读原著。本书真心不推荐,它的渣翻会影响你的阅读体验,如果你读惯了渣翻,请忽略我的话。

  《沙德维尔的暗影》读后感(四):歇洛·克苏鲁·福尔摩斯探案故事

  赫胥黎说过:小说的毛病就是太有逻辑,可现实往往无法解释。

  最“有逻辑”的大概就是犯罪推理类小说了,整个故事的高潮就是大侦探们——放着我来一个人解释一切所有荣光属于我——开始将事件的原貌抽丝剥茧,一步一步展现在人们面前。其他智力凡人只能拍手叫绝:有理有据,令人信服。

  没错,说的就是你,福尔摩斯大人!

  福尔摩斯从事着高危职业,可他本尊和各种变体的形象一直出现在一代代作者书写的故事里,极具生命力、创造力。前人绞尽脑汁设下无数的迷局,试炼福尔摩斯的演绎法,试图打破他让人又爱又恨的臭屁酷拽泰然自若。当然了,智慧的化身福尔摩斯是不可能输的,因为逻辑和理智是他的精神春药兴奋剂,越聪明的安排越容易漏出只有聪明人才能看懂的马脚。

  对于福尔摩斯来说,混乱、无序和疯狂才是他的对手!

  洛夫克拉夫特说:世上最仁慈的事莫过于人类无法将其所思所想全部贯穿、联系起来。这不巧了吗这不是,福尔摩斯能将所思所想全部贯穿、联系,洞察微小的细节,从中推理演绎出事件真相。断章取义,这句话简直是对福尔摩斯的挑衅,同时也是对他的褒奖,还是他人生的诅咒。

  那么,硬广来了,试问浩瀚宇宙中竟然有如此阴险的存在能够让大侦探福尔摩斯瑟瑟发抖吗?有有有,那未知的恐惧就潜伏在宇宙尽头大海深处,不就是克苏鲁嘛。

这是福尔摩斯受惊现场抓拍到的照片,从他的表情和动作可以看得出来他当时非常恐惧和无助。

  福尔摩斯和克苏鲁的组合《沙德维尔的暗影》,完美兼容,双倍刺激。

  “死者僵硬的脸上露出恐惧的神情……凶恶的面貌,加上呲牙咧嘴的怪相,非常恐怖,他长得像一只猿猴,前额低削、鼻子扁平,下巴向外凸不自然的痛苦姿态,使他的面貌变得越发可怕。”

  读到“恐怖”“不自然”和“可怕”,“信徒”基本可以定位《克苏鲁神话》,也许是《印斯茅斯小镇的阴霾》,其实这段描写来自《血字的研究》。

  见惯了大场面的福尔摩斯对于恐惧和疯狂有着独到的见解:

  “如果这个案子里被害者的尸体是在大路上被发现的,而且没有任何使这个案子显得超出常规和骇人听闻的情节,那么,它解决起来就要困难得多。所以说,情节奇特不但丝毫没有增加解决案子的困难,反而使困难减少了。”

  理智与疯狂相遇,两个极端对决。

  为什么这两个脑洞在一起会更加好看??

  因为福尔摩斯是之后,侦探都有福尔摩斯的影子;克苏鲁之后,恐怖都在向克苏鲁致敬啊!

  ————沙德维尔的暗影分割线————沙德维尔的暗影存在感———沙德维尔的暗影分割线————

  《沙德维尔的暗影》脑洞剧照之一

从脑洞剧场的截图可知,福尔摩斯和莫里亚蒂在《沙德维尔的暗影》中再续前缘。

  《沙德维尔的暗影》脑洞剧照之二

如果你觉得“卷福”很难向圈外人士解释,请随手转发本图。

  《沙德维尔的暗影》读后感(五):福尔摩斯和克苏鲁神话的神奇同人

  看到蜗牛上新了这本书之后我就一直很感兴趣——作为推理爱好者和COC跑团replay爱好者(没错我是云玩家),怎么可以错过这样的跨界混搭呢?!虽然我也曾经脑补过推理和克系融合的剧情,但是这对我来说还是太难了。克系元素和民俗恐怖还是很不一样的,后者不论是作为背景还是诡计的铺垫都很好用,能够和推理实现完美融合,因为它们中有很多可以“被解释”“被编排”的人性的成分在里面,和现实中的动机一呼应,就出现了京极夏彦和三津田信三。然而克苏鲁神话这边强调的就是一个不可名状,古神和外神都是不可理解不可深究的,这和注重分析的推理就出现了冲突,所以我非常好奇把这两个混合在一起会出现什么神奇玩意儿。

  事实证明这么想的人在我之前就已经付诸行动了,所以就有了这本福尔摩斯+克苏鲁神话的神奇同人,而且不止这一本,还是三部曲。后两本如果有翻译版的话我也想看,毕竟真的很难得,被掩盖的福尔摩斯探案集真相,这不就是大家最爱的未删减版吗(并不是)。

  不过除开这个题材给它赋予的稀缺价值,这本书可以说不是推理而且也不够克,给人的感觉比较像是冒险小说,和我的期待还是有所偏差。整体展开宛如跑团,在地下墓穴打蛇人的时候我甚至觉得这是战斗轮应该投骰子,也不知道有没有人把这个改编成模组真的玩一下。不过这个模组里战斗未免也太多了点,PC还得点乔装、开锁和图书馆学,最重要的是福华二人的克苏鲁知识都是在图书馆看书学的,跑团哪里会这么亲切地就给克苏鲁知识奖励啊!而且老福学得真的好快,才学一个月不到就成了炼金术大手。莫教授真是偷鸡不成蚀把米,不仅没献祭成,还白给了魔法道具,血亏。

  眼看着福尔摩斯是要走偏到炼金术师的方向去了,华生却像是接触外语一个月的小学生一样,一旦复杂起来就只能听懂几个单词了,听力一半靠猜。本来我是指望华生能发挥他的品性特质,最后救一把老福的,结果最后还是老福自己一个人游上岸了……中间一直强调华生会有作用,而且又让他被教授无情地嘲讽了一番,这在我看来不就是后面打脸的信号吗!但是事实上他最后确实没起什么作用,也就在小巷子的马车上莽了一下。莽的那一下事后一想确实是最优解了,但是当时读来只能感到他莽,而且后面他大部分时候的莽都在把情况复杂化,感觉比原作更暴躁一些……这就是ooc吗。虽然希望华生在续作里能展现他在原作里的人性光辉,不过我更希望可以学好第二外语吧(指拉莱耶语),学好了指不定就能转型魔法师了。不过他俩的san值是真的坚挺,都直面古神了仿佛只掉了一两点san的样子,想到这里我又觉得华生光是没疯就已经很了不得了。

  让我不怎么满意的地方也在这里——其实作者在把古神和推理小说两者融合的时候磨损了两者最核心的东西,推理部分只作为配菜,而克系生物失去了神秘性和那种不可名状的恐怖,变成了仿佛只要有足够火力就可以打死的存在。奈亚都能和他们眼对眼了,感觉不是高次元存在撕裂空间被召唤,而是什么远古水怪之类的从深渊里被唤醒。如果福尔摩斯他们的精神力再高一点,指不定还能和这个奈亚进行意志对抗呢。而像这里面出现的蜥蜴人和蛇人,则是各种恐怖科幻题材的常客了,而且表现和那些题材里也没有区别。最后仿佛结成四人战队一般的描述把我看笑了,这是什么维多利亚时代的复仇者联盟吗……

  有人说这个福尔摩斯会慌比较ooc,但是对我来说比较ooc的是华生这边。要是直面亵渎存在也面不改色,那时年二十六岁的老福未免也太恐怖了,会让我怀疑他就是奈亚的另一个化身的(等等这个思路好像不错)。

  另外还有一个吐槽的点就是中国人和鸦片馆出现也太微妙了!虽然我知道时代背景,但是看到中国反派被炮灰掉还是心里咯噔一声。

  整体来说,是正常水平的跨界同人,冒险小说风味,虽然我最想看的东西它写偏了,但是光是题材的新奇程度就值得一看。沙德维尔的暗影7.3[英]詹姆斯·洛夫格罗夫 / 2019 / 浙江文艺出版社

本文标题: 《沙德维尔的暗影》读后感精选
本文地址: http://www.lzmy123.com/jingdianwenzhang/115622.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    谷雨,最美的祝福送给您(原创)【求助】我好难,我好难,我到底该怎么办? | 悄悄话
    Top