拜托,谁知道这篇文叫什么这是个漫画来的,叫citrus,你看的估计是同人文,你可以去citrus吧看看白眼狼的罪恶一生?一篇杨戬...
拜托,谁知道这篇文叫什么
这是个漫画来的 叫citrus 你看的估计是同人文 你可以去citrus吧看看
白眼狼的罪恶一生?
一篇杨戬人生续文里一开头是杨戬被妖兽分尸吃了,请问有谁知道这篇文叫什么
一篇杨戬人生续文里一开头是杨戬被妖兽分尸吃了,请问有谁知道这篇文叫什么没有被吃吧 有一篇文叫逍遥游 开头就有二哥被开天神斧所伤 一群妖兽盯上了他 但是没有被吃掉 你去看看 文叫逍遥游
请问有人知道这篇文的名字吗?
英雄联盟,应该是这个
关于英雄联盟的
请问有人知道这是什么文字写的什么吗?顺便问下 拉丁文生死有命富贵在天整么写,求专业人士回答千万别错呀
顺便问下 拉丁文生死有命富贵在天整么写,求专业人士回答千万别错呀,纹身用的这是希伯来文,写的是אני שייך האהבה שלי, האהבה שלי שייך לי
希伯来文是从右往左读的,有人说,这句话的意思是“我是我的爱人的,我的爱人是我的”,还说是所罗门诗篇6:3的句子。但是其实搜不到这句话,搜出来的全都是中文网页,所以很可能是哪个不懂希伯来文的人用机器自动翻译弄出来的,有可能是错的。在找到真正懂的人鉴定之前不要盲目模仿。经查,所罗门诗篇6:3中的这一句应该是אני לדודי ודודי לי
“生死有命富贵在天”拉丁文可以翻译成Fatales sunt vita morsque; divitiæ nobilitasque dantur arbitratu divino.意思肯定是对的,翻得好不好就另说了。
希伯来文是从右往左读的,有人说,这句话的意思是“我是我的爱人的,我的爱人是我的”,还说是所罗门诗篇6:3的句子。但是其实搜不到这句话,搜出来的全都是中文网页,所以很可能是哪个不懂希伯来文的人用机器自动翻译弄出来的,有可能是错的。在找到真正懂的人鉴定之前不要盲目模仿。经查,所罗门诗篇6:3中的这一句应该是אני לדודי ודודי לי
“生死有命富贵在天”拉丁文可以翻译成Fatales sunt vita morsque; divitiæ nobilitasque dantur arbitratu divino.意思肯定是对的,翻得好不好就另说了。
本文标题: 请问有人知道这篇文叫什么吗
本文地址: http://www.lzmy123.com/qingganmeiwen/203000.html
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站