“长发绾君心”出自唐代女诗人晁采的《子夜歌》。唐代女子晁采曾赠了一首诗给她的心上人:“侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。”“长发绾君心”就是从《子夜歌》中化用而来。译
“长发绾君心”出自唐代女诗人晁采的《子夜歌》。
唐代女子晁采曾赠了一首诗给她的心上人:“侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。”“长发绾君心”就是从《子夜歌》中化用而来。
译文:女子已经从一头云鬓上挑了一抹发剪下来,而心上人也解开发冠,从头上剪下一束青丝。各自回家找到没有人的地方,悄悄把这两束青丝结好。期待日后白首同心。
这是女诗人晁采与她的邻居书生文茂约为伉俪暗定终身时所作的一首诗。“绾作同心结”喻指结发同心,结为夫妻。
扩展资料:
全诗赏析:这夜月色朦胧,清风剪剪。待夜深人静时,文茂乘着月色越墙来到晁家院中,风摇花影,惊得他心神不宁。蹑手蹑脚登上“窥云室”,晁采正坐在镜前等他,只见她身着杏黄薄衫,脸上并不施脂粉,含羞藏喜斜倚在梳妆台旁,就象一朵正开的兰花。
这边文郎,比往日益显英俊,身材修长、神情俊雅,那身影既熟悉又陌生。两人都怔了一下,很快就不约而同地扑向了对方,似乎为此都已等了一千年。两情缱倦,万般风流,两人长久的相思与系念,都消溶在这一夕的温柔之中。
窗外露出了微曦,到了不得不分别的时候,相互整好衣妆,晁采从头上剪下一束青丝,用丝带系好,送给文茂,并深情地望着他说:“好藏青丝,早结自首。”文茂含泪接过,道别时,两人都已说不出话来。
参考资料:百度百科-晁采
与“长发绾君心”有关的人或诗句
中国古时初婚的夫妇在新婚之夜都要各自剪下一绺头发,绾在一起以表同心,从此以后夫妻相偕恩爱不疑。
典故较多
唐代女子晁采曾赠诗给心上人:“侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。”直白热烈,至真至美,令人动容。长发绾君心,幸勿相忘矣!
“长发绾君心”出自哪首诗?
出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。
原文:侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。
译文:我剪下一撮鬓角的头发,你也剪下几丝头发。
找个没有人寂静的地方,把两撮头发挽在一起做个同心结。
既表达了女子爱的刚烈,也有一种欲说还羞的姿态。
中国古时初婚的夫妇在新婚之夜都要各自剪下一绺头发,绾在一起以表同心,从此以后夫妻相偕恩爱不疑。这句诗对感情表达得直白热烈,至真至美,令人动容。长发绾君心,幸勿相忘矣!
扩展资料
子夜歌背景:
文茂是晁家邻居的孩子,年龄与晁采相仿,两人自幼一起长大,因两家都只有一个孩子,所以常让他俩在一起结伴玩耍,可以说是青梅竹马的一对。
随着年龄的增长,两人渐渐体会出男女之别来,心中时时期盼着对方,见面时又隔着一份羞涩,再不象少年时的那般两小无猜。两家父母为避嫌隙,也命他们断绝往来,于是两人近在咫尺却不能相会。
但这时,两人早已把心暗许给对方,对方的音容笑貌时时浮现在两人的脑海中。虽然断了来往,但他俩常有书札相通,晁采的侍女小云成了他们殷勤忠实的信使。虽不见面,两颗心的距离却越来越近了。
参考资料:百度百科—晁采
长发绾君心出自什么诗
出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。
原文:
侬既剪云鬟,郎亦分丝发。
觅向无人处,绾作同心结。
译文:
我剪下一撮鬓角的头发,你也剪下几丝头发。
找个没有人寂静的地方,把两撮头发挽在一起做个同心结。
寒夜漫漫,孤枕难眠,更残漏静,忧思不绝,乃漫吟着长诗“子夜歌”。
扩展资料:
晁采并蒂莲故事
传说在一个炎天的上午,晁采的母亲和晁采在天井中纳凉的时辰,有一位尼姑前来缘,晁采那时正靠在院子中的鱼池旁,手里拿着翠竹和兰花绢扇,尼姑看晁采很是温婉动听,眉眼更是清神爽目,尼姑感应很是诧异。
晁采看水池的鱼儿在欢畅地游,口中不自发哼唱起来,晁采的歌声委婉动听,像黄莺出谷时的叫声,尼姑听见晁采的歌声,连连奖饰晁采,说晁采是试莺。尼姑走后,在云游四方的时辰经常向别人奖饰晁采,晁采的母亲不许晁采抛头露面,所以良多令郎只能在梦中勾勒晁采的形象了。
参考资料来源:百度百科——晁采
“长发绾君心”出自哪首诗?
出自唐代诗人刘禹锡的诗句“如今绾作同心结,将赠行人知不知?”。原诗如下
杨柳枝词九首
唐代:刘禹锡
塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。
请君莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝。
南陌东城春早时,相逢何处不依依?
桃红李白皆夸好,须得垂杨相发挥。
凤阙轻遮翡翠帏,龙池遥望麴尘丝。
御沟春水相晖映,狂杀长安少年儿。
金谷园中莺乱飞,铜驼陌上好风吹。
城东桃李须臾尽,争似垂杨无限时?
花萼楼前初种时,美人楼上斗腰支。
如今抛掷长街里,露叶如啼欲恨谁?
炀帝行宫汴水滨,数株残柳不胜春。
晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人。
御陌青门拂地垂,千条金缕万条丝。
如今绾作同心结,将赠行人知不知?
城外春风吹酒旗,行人挥袂日西时。
长安陌上无穷树,唯有垂杨绾别离。
轻盈袅娜占年华,舞榭妆楼处处遮。
春尽絮飞留不得,随风好去落谁家?
白话译文
塞北的《梅花落》用羌笛吹奏,楚辞《招隐士》是淮南小山作词。请君不要再演奏前朝的歌曲,来听听演唱新创作的《杨柳枝》。城南小路城东郊外,正值早春到来之时,过往行人相逢会面何处没有杨柳依依?桃花艳红李花洁白人都称赞,这美景还须杨柳助力。
翡翠帷帘轻轻遮掩着宫门,宫里人在宫殿台阶上遥望御河边的杨柳丝。御河水面上人面杨柳互相辉映,使长安城里的少年几欲抓狂。金谷园中群莺乱飞,铜驼陌上春风吹拂。城中的桃花李花一会儿就凋谢了,怎么那垂杨柳没有时限的束缚?花萼楼前杨柳初种时节,美人在楼上与它比试腰肢。
如今柳条被抛掷在长街上,枝叶露珠如泪不知怨恨谁?隋炀帝的行宫在汴水一侧几株残柳配不上明媚的春色。晚风吹起柳絮像雪花飞舞,飞进宫墙里去却不见人迹。宫前小路京城东门杨柳轻拂,垂下金色丝缕千万条。现在把柳条打成同心结,拿来送给远行的人,他知道不知道?
城外春风吹动酒店旗帜,行人告别已是夕阳西下之时。长安道上华美树木数不胜数,只有杨柳寄托相思别离。柳条轻盈袅娜有美好的年华,舞榭和妆楼处处在她的遮掩下。春天到头柳絮飞扬留不住,随风好好飞去,不知落到谁家?
扩展资料
中国古时初婚的夫妇在新婚之夜都要各自剪下一绺头发,绾在一起以表同心,从此以后夫妻相偕恩爱不疑。结发表达了对未来的美好憧憬,将绵绵思恋与万千情愫紧紧纠结在一起,以誓百年,中国式的浪漫总是那么温婉而又浓郁,催人眼湿。
唐代才子欧阳詹在太原旅行时与一个歌妓相爱,临别时约定归来娶她,后来欧阳詹在京城只任些普通小官,因经济拮据一直未能如期践约。歌妓相思成疾,剪下自己的发髻并附诗一首寄给情郎,欧阳詹接到信后,睹物思人,不饮不食于十日后自绝而亡,演绎了一曲生死绝恋,叫人唏嘘不已。
长发绾君心是女人从古至今未变的情愫。古代初婚的夫妻要在新婚之夜剪下各自的一绺头发,绾在一起以表同心,象征着从此以后夫妻和睦,恩爱不疑。或许这一绺的发再怎么纠缠绾结,最终也敌不过现实的苍白。所以,这个习俗也就慢慢失去了它的意义。
尽管现在剪下一绺头发绾结同心的习俗已经一去不复返,但长发飘飘仍然是男人女人们心中的柔美。女遐这二十多年的青葱岁月基本都是长发飘飘。长发对于我来说除了柔美,我更喜欢回眸时微风轻拂的飘逸,而那一刻我抬头,正好撞上你清澈的眼。其实那一刻就是荷尔蒙吧。
长发绾不住君心,如果能绾住什么,那便是荷尔蒙。想起甄嬛跪地哭泣说这一生终究是错付了的时候,我下意识的抬起头,收回眼里呼之欲出的泪水。
荷尔蒙是起伏不定、变化无常的东西。因为甄嬛的容貌极似纯元,皇帝初见甄嬛后荷尔蒙便一路亢奋,从开始的百般温柔直至最终离别时的决绝也不过短短几年。我想皇帝对甄嬛的宠爱仅仅只停留在宠,而非爱。因为宠一个女人和爱一个女人完全是两回事。
青丝绾君心,不负长相忆。 这句话什么意思?
出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。
原文:侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。
译文:我剪下一撮鬓角的头发,你也剪下几丝头发。
找个没有人寂静的地方,把两撮头发挽在一起做个同心结。
既表达了女子爱的刚烈,也有一种欲说还羞的姿态。
中国古时初婚的夫妇在新婚之夜都要各自剪下一绺头发,绾在一起以表同心,从此以后夫妻相偕恩爱不疑。这句诗对感情表达得直白热烈,至真至美,令人动容。长发绾君心,幸勿相忘矣!
长发绾君心,幸勿相忘矣.什么意思
中国古时初婚的夫妇在新婚之夜都要各自剪下一绺头发,绾在一起以表同心,从此以后夫妻相偕恩爱不疑.典故较多 唐代女子晁采曾赠诗给心上人:“侬既剪云鬟,郎亦分丝发.觅向无人处,绾作同心结.”直白热烈,至真至美,令人动容.长发绾君心,幸勿相忘矣!
长发绾君心什么意思
如果只是问词意,还可理解,绾:是长物环结(类似挽),如此长发绾君心就不用解释了。如果是问那女孩的心意,如果此时你还不能懂,那么你可以去SHI了。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站