黄庭坚《寄黄几复》原文及翻译赏析寄黄几复原文:,我居北海君南海,寄雁传书谢不能。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。持家但有四立壁...
黄庭坚《寄黄几复》原文及翻译赏析
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪籐。(想见 一作:想得)
寄黄几复翻译及注释翻译 我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。你支撑生计也只有四堵空墙,艰难至此。古人三折肱后便成良医,我却但愿你不要如此。想你清贫自守发奋读书,如今头发已白了罢,隔着充满瘴气的山溪,猿猴哀鸣攀援深林里的青籐。
注释 (1)此诗作于神宗元丰八年(1085),其时诗人监德州(今属山东)德平镇。黄几复:名介,南昌人,是黄庭坚少年时的好友,时为广州四会(今广东四会县)县令。(2)「我居」句:《左传·僖公四年》:「君处北海,寡人处南海,惟是风马牛不相及也。」作者在「跋」中说:「几复在广州四会,予在德州德平镇,皆海滨也。」(3)寄雁」句:传说雁南飞时不过衡阳回雁峰,更不用说岭南了。(4)四立壁:《史记·司马相如传》:「文君夜奔相如,相如驰归成都,家徒四壁立。」(5)蕲:祈求。肱:上臂,手臂由肘到肩的部分,古代有三折肱而为良医的说法。(6)瘴溪:旧传岭南边远之地多瘴气。
寄黄几复鉴赏「我居北海君南海」,起势突兀。写彼此所居之地一「北」一「南」,已露怀念友人、望而不见之意;各缀一「海」字,更显得相隔辽远,海天茫茫。作者跋此诗云:「几复在广州四会,予在德州德平镇,皆海滨也。」
「寄雁传书谢不能」,这一句从第一句中自然涌出,在人意中;但又有出人意外的地方。两位朋友一在北海,一在南海,相思不相见,自然就想到寄信;「寄雁传书」的典故也就信手拈来。李白长流夜郎,杜甫在秦州作的《天末怀李白》诗里说:「凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到,江湖秋水多!」强调音书难达,说「鸿雁几时到」就行了。黄庭坚却用了与众不同的说法:「寄雁传书——谢不能。」意谓:我托雁儿捎一封信去,雁儿却谢绝了。「寄雁传书」,这典故太熟了,但继之以「谢不能」,立刻变陈熟为生新。黄庭坚是讲究「点铁成金」之法的,王若虚批评说:「鲁直论诗,有『夺胎换骨』、『点铁成金』之喻,世以为名言。以予观之,特剽窃之黠者耳。」(《滹南诗话》卷下)类似「剽窃」的情况当然是有的,但也不能一概而论。上面所讲的诗句,可算成功的例子。
「寄雁传书」,作典故用,不过表示传递书信罢了。但相传大雁南飞,至衡阳而止。王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》云:「雁阵惊寒,声断衡阳之浦。」秦观《阮郎归》云:「衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无。」黄庭坚的诗句,亦同此意;但把雁儿拟人化,写得更有情趣。
第二联在当时就很有名。这两句诗所用的词都是常见的,甚至可说是「陈言」,谈不上「奇」。张耒称为「奇语」,当然是就其整体说的;可惜的是何以「奇」,「奇」在何处,他没有讲。其实,正是黄庭坚这样遣词入诗,才创造出如此清新隽永的意境,给人以强烈的艺术感染。
任渊说这「两句皆记忆往时游居之乐」,看来是弄错了。据《黄几复墓志铭》所载,黄几复于熙宁九年(1076年)「同学究出身,调程乡尉」;距作此诗刚好十年。结合诗意来看,黄几复「同学究出身」之时,是与作者在京城里相聚过的,紧接着就分别了,一别十年。这两句诗,上句追忆京城相聚之乐,下句抒写别后相思之深。诗人摆脱常境,不用「我们两人当年相会」之类的一般说法,却拈出「一杯酒」三字。「一杯酒」,这太常见了,但惟其常见,正可给人以丰富的暗示。沈约《别范安成》云:「勿言一樽酒,明日难重持。」王维《送元二使安西》云:「劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。」杜甫《春日忆李白》云:「何时一樽酒,重与细论文?」故人相见,或谈心,或论文,总是要吃酒的。仅用「一杯酒」,就写出了两人相会的情景。诗人还选了「桃李」、「春风」两个词。这两个词,也很陈熟,但正因为熟,能够把阳春烟景一下子唤到读者面前,用这两个词给「一杯酒」以良辰美景的烘托,就把朋友相会之乐表现出来了。
其实要用七个字写出两人离别和别后思念之殷,也不那么容易。诗人却选了「江湖」、「夜雨」、「十年灯」,作了动人的抒写。「江湖」一词,能使人想到流转和飘泊,杜甫《梦李白》云:「江湖多风波,舟楫恐失坠。」「夜雨」,能引起怀人之情,李商隐《夜雨寄北》云:「君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。」在「江湖」而听「夜雨」,就更增加萧索之感。「夜雨」之时,需要点灯,所以接着选了「灯」字。「灯」,这是一个常用词,而「十年灯」,则是作者的首创,用以和「江湖夜雨」相联缀,就能激发读者的一连串想像:两个朋友,各自飘泊江湖,每逢夜雨,独对孤灯,互相思念,深宵不寐。而这般情景,已延续了十年。
晚唐温庭筠不用动词,只选择若干名词加以适当的配合,写出了「鸡声茅店月,人迹板桥霜」两句诗,真切地表现了「商山早行」的情景,颇为后人所称道。欧阳修有意学习,在《送张至秘校归庄》诗里写了「鸟声梅店雨,柳色野桥春」一联,终觉其在范围之内,他自己也不满意(参看《诗话总龟》、《存余堂诗话》)。黄庭坚的这一联诗,吸取了温诗的句法,却创造了独特的意境。「桃李」、「春风」、「一杯酒」,「江湖」、「夜雨」、「十年灯」,这都是些名词或名词性词组,其中的每一个词或词组,都能使人想像出特定的景象、特定的情境,展现了耐人寻味的艺术天地。
同时这两句诗,还是相互对照的。两句诗除各自表现的情景之外,还从相互对照中显示出许多东西。第一、下句所写,分明是别后十年来的情景,包括眼前的情景;那么,上句所写,自然是十年前的情景。因此,上句无须说「我们当年相会」,而这层意思,已从与下句的对照中表现出来。第二、「江湖」除了前面所讲的意义之外,还有与京城相对的意义,所谓「身在江湖,心存魏阙」,就是明显的例证。「春风」一词,也另有含意。孟郊《登科后》诗云:「昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。」和下句对照,上句所写,时、地、景、事、情,都依稀可见:时,十年前的春季;地, 北宋 王朝的京城开封;景,春风吹拂、桃李盛开;事,友人「同学究出身」,把酒欢会;情,则洋溢于良辰美景、赏心乐事之中。
「桃李春风」与「江湖夜雨」,这是「乐」与「哀」的对照;「一杯酒」与「十年灯」,这是「一」与「多」的对照。「桃李春风」而共饮「一杯酒」,欢会极其短促。「江湖夜雨」而各对「十年灯」,飘泊极其漫长。快意与失望,暂聚与久别,往日的交情与当前的思念,都从时、地、景、事、情的强烈对照中表现出来,令人寻味无穷。张耒评为「奇语」,并非偶然。
后四句,从「持家」、「治病」、「读书」三个方面表现黄几复的为人和处境。
「持家,——但有四立壁」,「治病,——不蕲三折肱」。这两句,也是相互对照的。作为一个县的长官,家里只有立在那儿的四堵墙壁,这既说明他清正廉洁,又说明他把全部精力和心思用于「治病」和「读书」,无心、也无暇经营个人的安乐窝。「治病」句化用《左传·定公十三年》记载的一句古代成语:「三折肱,知为良医。」意思是:一个人如果三次跌断胳膊,就可以断定他是个好医生,因为他必然积累了治疗和护理的丰富经验。在这里,当然不是说黄几复会「治病」,而是说他善「治国」,《国语·晋语》里就有「上医医国,其次救人」的说法。黄庭坚在《送范德孺知庆州》诗里也说范仲淹「平生端有活国计,百不一试埋九京」。作者称黄几复善「治病」、但并不需要「三折肱」,言外之意是:他已经有政绩,显露了治国救民的才干,为什么还不重用,老要他在下面跌撞呢?
尾联以「想见」领起,与首句「我居北海君南海」相照应。在作者的想像里,十年前在京城的「桃里春风」中把酒畅谈理想的朋友,如今已白发萧萧,却仍然像从前那样好学不倦。他「读书头已白」,还只在海滨作一个县令。其读书声是否还像从前那样欢快悦耳,没有明写,而以「隔溪猿哭瘴溪籐」作映衬,就给整个图景带来凄凉的氛围;不平之鸣,怜才之意,也都蕴含其中。
黄庭坚推崇杜甫,以杜甫为学习榜样,七律尤其如此。但比较而言,他的学习偏重形式技巧方面。他说:「老杜作诗,退之作文,无一字无来处,盖后人读书少,故谓韩、杜自作此语耳。古之能为文章者,真能陶冶万物,虽取古人之陈言入于翰墨,如灵丹一粒,点铁成金也。」(《答洪驹父书》)而杜甫的杰出之处主要表现在以「穷年忧黎元」的 *** ,艺术地反映了安史之乱前后的广阔现实。诗的语言,也丰富多彩,元稹就赞赏「怜渠直道当时语,不著心源傍古人」的一面。当然,杜甫的不少律诗,也是讲究用典的;黄庭坚把这一点推到极端,追求「无一字无来处」,其流弊是生硬晦涩,妨碍了真情实感的生动表达。但这也不能一概而论。例如这首《寄黄几复》,就可以说是「无一字无来处」。但并不觉晦涩;有的地方,还由于活用典故而丰富了诗句的内涵;而取《左传》《史记》《汉书》中的散文语言入诗,又给近体诗带来苍劲古朴的风味。
黄庭坚主张「宁律不谐而不使句弱」。他的不谐律是有讲究的,方东树就说他「于音节尤别创一种兀傲奇崛之响,其神气即随此以见」。在这一点上,他也学习杜甫。杜甫首创拗律,如「落花游丝白日静,鸣鸠乳燕青春深」,「有时自发钟磐响,落日更见渔樵人」等句,从拗折之中,见波峭之致。黄庭坚推而广之,于当用平字处往往易以仄字,如「只今满坐且尊酒,后夜此堂空月明」,「黄流不解涴明月,碧树为我生凉秋」,「清谈落笔一万字,白眼举觞三百杯」等都句法拗峭而音响新异,具有特殊的韵味。这首《寄黄几复》亦然。「持家」句两平五仄,「治病」句也顺中带拗,其兀傲的句法与奇峭的音响,正有助于表现黄几复廉洁干练,刚正不阿的性格。
寄黄几复创作背景这首诗作于宋神宗元丰八年(1085年),此时黄庭坚监德州(今属山东)德平镇。黄几复,名介,南昌(今江西南昌市)人,与黄庭坚少年交游,交情很深,黄庭坚为黄几复写过不少诗,如《留几复饮》、《再留几复饮》、《赠别几复》等。此时黄几复知四会县(今广东四会县)。当时两人分处天南海北,黄庭坚遥想友人,写下了这首诗。 诗词作品: 寄黄几复 诗词作者:【 宋代 】 黄庭坚 诗词归类: 【思念】、【友情】
《寄黄几复·黄庭坚》原文与赏析
黄庭坚
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。
想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。
这是山谷寄赠友人的诗,作于宋神宗元丰八年(1085)。黄几复,名介,江西南昌人,少年时就同山谷交游,后来又是同科进士,所以两人交谊很深。
诗人曾自跋此诗说: “几复在广州四会,予在德州德平镇,皆海滨也。”起句飘然而来,借典故成语喻两人居处,不经意中显得贴切。《左传·僖公四年》载楚子传言齐侯,中有“君处北海,寡人处南海”的话,诗一经化用,就在交代住地的同时,流露出一股海天相隔,南北遥望的怀念之情。由此自然引出下句的“寄雁传书”之思。但诗人却来个句中转折,别开生面,拟人于雁,以达讯息不通之痛,说雁儿因为自己只能飞到衡阳回雁峰,无法传书至四会而深表憾意。谢,谢绝,推辞。这一联中,“南海”、“北海”是《左传》语,“寄雁传书”典出《汉书·苏武传》,“谢不能”语出《汉书·项籍传》。以经传散文语言入诗,使律诗具有古朴意味;信手拈来熟典,又以新奇构思出之,这都表现了诗人避熟生新、脱弃凡近的“点铁成金”手法的成功运用。
黄庭坚和黄几复在熙宁九年(1076)一起登科,曾有过京华欢娱、春风得意、诗酒流连的一段生活。颔联上句就是对这段生活的追忆和怀恋。下句则写一别十年,江湖流荡,“风波”险恶,每每夜雨空阶,孤灯独对,表达了别后想念的心情。这一联不用一个动词,全以名词构成,却在工整、流走的对仗、强烈的对照中表现出鲜明的意境,寄寓着友朋间深厚的情谊。
颈联也包含着两个典实。《史记·司马相如列传》载卓文君私奔司马相如时,相如“家徒四壁立”,一贫如洗。诗中就借此颂扬友人身为县令,却具有廉洁奉公、安于贫贱的品质。下句以“治病”喻指为官行政。蕲,祈求,“三折肱”,语出《左传·定公十三年》“三折肱,知为良医”,原意是多次跌断胳膊,多次医治,积累了经验,也就成了好医生。宋人任渊注释这句说: “此借用,言其谙练世故,不待困而后知也。”此说不尽妥帖。联系上句“家徒四壁”和尾联醉心“读书”的描写来看,这句当是称赞友人为官不汲汲于政绩、不辛苦追求政声的旷达胸怀。在诗人所写的《黄几复墓志铭》中就称道友人处事“便民”、“胸次隗磊”。这一联中,句式结构奇特: “持家——但有四立壁”、“治病——不蕲三折肱”。音律也奇特: “但有四立壁”五字连用仄声,对句并不出救,而且顺中带拗。它体现了诗人以古拙救圆熟的诗法。这种瘦硬奇峭的诗歌外在表现方法,恰到好处地反映了诗的内容,表现了黄几复守正不阿、不苟世俗的兀傲性格和淡泊情怀。
尾联从李贺“不见年年辽海上,文章何处哭秋风”(《南园》之六)和韩愈“两目眵昏头雪白”(《短灯檠歌》)中化出,想象友人在瘴溪哀猿啼鸣声中读书头白的凄苦景况,与起句紧相呼应,对故人表示了深沉的慰藉之情。
全诗从立意、句法、用字到音律,都力避平庸,表现出深湛的功力,所以不仅是诗人的代表作,也成为宋诗中七律的佳作。
张文潜谓余曰: “黄九云‘桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯’,真奇语。”(王直方《王直方诗话》)
《寄黄几复》,亦是一起浩然,一气涌出。五六一顿。结句与前一样笔法。山谷兀傲纵横,一气涌现。然专学之,恐流入空滑,须慎之。(方东树《昭昧詹言》卷二十)
黄庭坚<寄黄几复>中的“持家但有四立壁,治病不蕲三折肱”是什么意思?
全诗:
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
持家但有四壁立,治病不蕲三折肱。
想得读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。
这是一首浓情厚意的诗文,作者从友人和自己所处的两地间距入手,通过回顾二人的交往,叙述当下的处境,展现友人的品质,表达作者对他的关切和怀念。
首联先叙述“我居北海君南海”,把两人相隔千里,相见难的情形写出来,为下句抒情作铺垫。“寄雁传书谢不能”则因路途遥远,欲知对方消息的重重困难,抒发对友人的思念与无奈,所以,这两句以遥远的距离,音信难通为感情的触动点,表达出深深的情意和关怀。但作者对友人的情意与关怀,不只是停留在内心的思念,而是在追忆二人的过去,叙述当下的处境,用“景句”写“意句”的技法,把自己孤苦冷落的心境,友人闪亮的品质折射出来,既体现出关切与怀念,又加深文章的思想内涵,从而达到人文关怀的目的。如次联,看似写景,实则写意,即用“景句”写出了“意句”,把作者要表达的情意,折叠到两个写景的句子里去,从句中流露出的情意,看到一种深沉的人生感慨,有着悲欢交织的情愫。“桃李春风一杯酒”追忆他们当年春风得意,在京城相聚畅叙豪情,共饮一杯酒的情景。在作者看来,朋友间的聚会是人生中的快事,何不高高兴兴痛饮一杯,相互祝贺呢?祝贺自己,祝贺友人,相信大家将来必能作出一番事业,这种欢乐的感情是真实的,故此句写出了人生追求的喜悦。“江湖夜雨十年灯”摹写知己天各一方、秋夜苦雨相伴的凄凉境况,其基调是悲的。写江湖、夜雨、孤灯,在于感慨自己十年来的江湖飘泊,夜雨中只有孤灯一盏和自己作伴的凄苦不平之情,令人不禁联想起戴叔伦《除夜宿石头驿》的诗句:“旅馆谁相问?寒灯独可亲”。
自己已身处悲凉的境地,远在异地的友人又怎样呢?先用典故“四壁立”、“三折肱”赞美友人的思想品质,他作风正派,清廉为官,不谋私利,不因家中贫困去的投机取巧,不从官场世故中求取升官发财的诀窍,为当地百姓做出了一定的贡献。接着想像与友人离别后十年,此时的他已是“读书头已白”,写出他垂老之时,惟有读书排遣心中的孤寂。能在苦涩的伤感的境况中,自然地想念友人,挂念友人,足以说明作者有着宽厚的人文情怀,且会感受人间冷暖,有一颗善对他人之心,关切他人之情的古代知识分子形象,其情真意切实是难能可贵。最后一句“隔溪猿哭瘴溪藤”则想像友人的生活环境,用“猿猴的哀啼声”反衬环境的寂寥,用“瘴气的弥漫”反衬环境的恶劣,面对这样的环境,友人是深感无奈的,无奈自己离别故乡山川十年,到了老境,难以回到故乡,同时也包含了作者的无奈,难以再和友人相聚,与前文相呼应。
全诗写情切挚,在丰富的人生滤积出的人文精神显得那么的隽永而富有感染力,其感慨的人生既深远又有哲理,不失为一篇佳作。
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。
想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。
[集评]:
宋.张耒:“黄九云"桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯",真奇语。”(《王直方诗话》)
清.蕉�鳎骸耙黄�迫唬�黄�砍觥?..山谷兀傲纵横,一气涌现。然专学之,恐流入空滑,须慎之。”(《昭昧詹言》)
近.陈衍:“次句语妙,化臭腐为神奇也。三四句为此老最合时宜语,五六则狂奴故态矣。”(《宋诗精华录》)
今.程千帆:“这篇诗前半写昔日之交情,今天的怀想;后半称赞黄几复不但清贫好学,而且干练有为,然而垂暮之年,还只在海滨作一县令。怜才之意,不平之鸣,都于言外见之。”(《古诗今选》)
今.霍松林:“温庭筠《商山早行》云"鸡声茅店月,人迹板桥霜。"二句不用一动词,而早行境界全出,此诗吸取了温诗的句法,创造了独特的意境。"桃李春风"与"江湖夜雨",这是乐与哀的对照,快意与失望,暂聚与久别,往日的交情与当前的思念,都从时、地、景、事、情的强烈对照中表现出来,令人回味无穷。张耒评为奇语,确有见地。...总之,此诗善用典实,内蕴丰富,以故为新,拗折波峭,很能表现出黄诗的特色。”(《宋诗鉴赏辞典》)
三折肱的解释
(1).喻屡遭 挫折 。 宋 张侃 《岁时书事》诗:“年来三折肱,逢人漫称好。” (2).古有“三折肱为良医”之语,因以“三折肱”指代良医。 宋 黄庭坚 《寄黄几复》诗:“持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。”
词语分解
三的解释 三 ā 数名,二加一(在钞票和单据上常用大写“叁”代):三维空间。三 部曲 。三国( 中国 朝代名)。 表示 多次 或多数:三思而行。三缄其口。 部首 :一; 折肱的解释 .喻久经磨练而 富有 经验 。 明 王守仁 《传习录》卷下:“医经折肱,方能察人 病理 。” 参见 “ 三折肱 ”。.犹折节。 唐 韩愈 《送孟秀才序》:“ 京师 进士 以千数,其人靡所不有,吾常折肱焉。”参见“ 折
寄黄几复原文及翻译
意思是:我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。
当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。你支撑生计也只有四堵空墙,艰难至此。古人三折肱后便成良医,我却但愿你不要如此。想你清贫自守发奋读书,如今头发已白了罢,隔着充满瘴气的山溪,猿猴哀鸣攀援深林里的青藤。
《寄黄几复》是宋代文学家黄庭坚的诗作。此诗称赞黄几复廉正、干练、好学,而对其垂老沉沦的处境,深表惋惜,抒发了思念友人的殷殷之情,寄寓了对友人怀才不遇的不平与愤慨。全诗情真意厚,感人至深。而在好用书卷,以故为新,运古于律,拗折波峭等方面,又都表现出黄诗的特色,可视为黄庭坚的代表作。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站