陈毅的三十五岁生日寄怀的翻译求解In,1936,,-odd,guerrilla,warfare,area,the,Gannan,five,rid...
陈毅的<三十五岁生日寄怀>的翻译
求解In 1936, -odd guerrilla warfare area the Gannan five ridges sierra, the intercourse battles, is very difficult. In August value -odd 35th birthday, bestows on this to express one's feelings. West the army the deaeration like rainbow, a game of south space warfare is heavy. Mt. Banbihe sinks the bloodshed, more than several good friend sandworms. Japan searches for the night to suppress the human still, ten thousand die thousand wound ghosts also male. Thing to the limit when must change finally, the earth-shaking five continents are red.
陈毅的<三十五岁生日寄怀>的解释
三十五岁生日寄怀
陈毅
一九三六年,余游击于赣南五岭山脉一带,往来作战,备极艰苦。八月值余三十五岁生辰,赋此寄怀。
大军西去气如虹,一局南天战又重。半壁河山沉血海,几多知友化沙虫。日搜夜剿人犹在,万死千伤鬼亦雄。物到极时终必变,天翻地覆五洲红。
陈毅
一九三六年,余游击于赣南五岭山脉一带,往来作战,备极艰苦。八月值余三十五岁生辰,赋此寄怀。
大军西去气如虹,一局南天战又重。半壁河山沉血海,几多知友化沙虫。日搜夜剿人犹在,万死千伤鬼亦雄。物到极时终必变,天翻地覆五洲红。
本文标题: 《三十五岁生日寄怀》读后感二百字(陈毅的<三十五岁生日寄怀>的解释)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/240106.html
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站