韩少功的爸爸爸读后感韩少功先生曾经在一篇《灵魂的声音》的随笔里这样谈到小说:“小说只意味着一种精神自由,为现代人提供和保护着精神的多种可能性空间...
韩少功的爸爸爸读后感
韩少功先生曾经在一篇《灵魂的声音》的随笔里这样谈到小说:“小说只意味着一种精神自由,为现代人提供和保护着精神的多种可能性空间。包括小说在内的文学能使人接近神。如此而已。”
没有故乡的人身后一无所有。韩少功的小说世界由寻根而开始,虚构出一个人性复杂、光怪陆离的文字空间。譬如在他的早期获奖小说《西望茅草地》里,作者就试图写出生活的复杂和人物的多面。当韩少功连续抛出《归去来》、《爸爸爸》、《女女女》等小说佳作时,一个成熟的作家站在了读者的面前。《爸爸爸》是叙述一个部落失败历史的寓言,是对失落的父性、阳性的呼唤,同时也是对“妈妈性”的咒骂,幽默中透露着苍凉。《女女女》则是对自然人性的呼唤,也是一次女性精神的探险,对读者来说也是一次毛骨悚然的旅行,是美“女”与怪“须”的双面运演。评论家吴亮认为:“韩少功这一时期的小说在当代是独步的,它的价值不用等到将来的追认。在两个世纪行将交替之际,韩少功的小说恰如其分地表达了当代的思想困境,它是前后无援的。”文学理论家刘再复则认为:“我相信,丙崽(《爸爸爸》的主人公)的名声还会愈来愈大。人们将会认识到,韩少功发现了丙崽,是一个重要的艺术发现。韩少功帮助我们发现了人性,发现了自己。”
1985年开始,韩少功重构的小说世界包含两个层次:隐性的和显性的。显性层面奇奇怪怪扑朔迷离,难以把握。索解须深入到隐性的层次。在韩少功的世界里,显性有时表现为对隐性欲望、本能的掩饰,更多的时候则是被压抑的欲望、本能的变态化外显,这从一个角度解释了韩少功所塑形象为什么多为“畸人”。
九十年代,韩少功由湖南来到海南岛,经过一系列的风风雨雨,在沉静后又推出了他的“幻想自叙体”小说,如《领袖之死》、《会心一笑》、《北门口预言》、《红苹果例外》、《鞋癖》、《真要出事》等。这些小说大致包含了三种故事:一、自传性的回忆录;二、混乱的城市体验;三、知青岁月的魔幻再现。韩少功在这样的写作中似乎已摆脱了“寻根”时的某种理想,开始以一种世俗化的情感来体验记忆体验生活体验过去,然而在神神鬼鬼的叙述中又始终有一种智者理性的抗争。小说的语言从容自然,还杂夹着一丝的调侃,仿佛有一种看破世情的大彻大悟。而在小说《鼻血》、《余烬》等篇什里,韩少功以幻想重新裁剪了时间与空间,打通各种隔阂,让过去、现在和来世同时发生,让阴面与阳面穿透转换。这种幻想已到了入魔的程度———日常现实真实性沉沦了,迷失了,如庄子之梦蝶。
在文学日益成为边缘化的进程中,韩少功在小说创作之外,又发表了大量的思想性随笔,这些思想随笔以其锐气与深刻引起了很大的反响,可能是随笔更能直观地表达作者的思想吧。在这里随笔成为作者手中的武器,对现实进行发言。
面对九十年代的文学,你无法不面对《马桥词典》。虽然更多的人的目光是关注作为事件的“马桥风波”。事实上,《马桥词典》是一本充满真正先锋精神和语言魅力的小说。正如书名所指出的那样,《马桥词典》以词语单元为基本架构,在它的401个页码中,150个词语,琐琐屑屑的,带着乡村气味,不断地向中心事件集中,向马桥———一座遥远的湖南村寨汇拢。一幅充满人性光辉和思想智慧的历史长卷就呈现在我们面前。《马桥词典》利用一个个词条组织历史,树碑立传,这显然是一个罕见的实验。不难想到,在词典与文学之间抛出一条连结的索道,这需要不拘成规的想像力。可以说《马桥词典》向我们展现了作者深刻的思想、宽广的视野和丰富的内心,同时也显示了小说的可能性。只可惜由于“马桥之争”,评论家及读者过多关注论争官司的结果,而忽略了小说的文学价值与艺术创新。这是传媒时代的特征,文学艺术显得无足轻重。
作为一位小说家,智者之思的随笔写作对小说有多大的影响?急于对现实对社会发言,会不会损害小说的艺术性?韩少功的《马桥词典》已经隐约地让我们看到文学本体的一次远离,小说还会是纯粹的小说吗?或者说,小说的形式还会像从前那样棱角分明吗?可能没有答案。但每一位小说家都必须面对。又或者如小说家阿城所说的那样:“一个民族自己的过去,是很容易被忘记的,也是不那么容易被忘记的。”
没有故乡的人身后一无所有。韩少功的小说世界由寻根而开始,虚构出一个人性复杂、光怪陆离的文字空间。譬如在他的早期获奖小说《西望茅草地》里,作者就试图写出生活的复杂和人物的多面。当韩少功连续抛出《归去来》、《爸爸爸》、《女女女》等小说佳作时,一个成熟的作家站在了读者的面前。《爸爸爸》是叙述一个部落失败历史的寓言,是对失落的父性、阳性的呼唤,同时也是对“妈妈性”的咒骂,幽默中透露着苍凉。《女女女》则是对自然人性的呼唤,也是一次女性精神的探险,对读者来说也是一次毛骨悚然的旅行,是美“女”与怪“须”的双面运演。评论家吴亮认为:“韩少功这一时期的小说在当代是独步的,它的价值不用等到将来的追认。在两个世纪行将交替之际,韩少功的小说恰如其分地表达了当代的思想困境,它是前后无援的。”文学理论家刘再复则认为:“我相信,丙崽(《爸爸爸》的主人公)的名声还会愈来愈大。人们将会认识到,韩少功发现了丙崽,是一个重要的艺术发现。韩少功帮助我们发现了人性,发现了自己。”
1985年开始,韩少功重构的小说世界包含两个层次:隐性的和显性的。显性层面奇奇怪怪扑朔迷离,难以把握。索解须深入到隐性的层次。在韩少功的世界里,显性有时表现为对隐性欲望、本能的掩饰,更多的时候则是被压抑的欲望、本能的变态化外显,这从一个角度解释了韩少功所塑形象为什么多为“畸人”。
九十年代,韩少功由湖南来到海南岛,经过一系列的风风雨雨,在沉静后又推出了他的“幻想自叙体”小说,如《领袖之死》、《会心一笑》、《北门口预言》、《红苹果例外》、《鞋癖》、《真要出事》等。这些小说大致包含了三种故事:一、自传性的回忆录;二、混乱的城市体验;三、知青岁月的魔幻再现。韩少功在这样的写作中似乎已摆脱了“寻根”时的某种理想,开始以一种世俗化的情感来体验记忆体验生活体验过去,然而在神神鬼鬼的叙述中又始终有一种智者理性的抗争。小说的语言从容自然,还杂夹着一丝的调侃,仿佛有一种看破世情的大彻大悟。而在小说《鼻血》、《余烬》等篇什里,韩少功以幻想重新裁剪了时间与空间,打通各种隔阂,让过去、现在和来世同时发生,让阴面与阳面穿透转换。这种幻想已到了入魔的程度———日常现实真实性沉沦了,迷失了,如庄子之梦蝶。
在文学日益成为边缘化的进程中,韩少功在小说创作之外,又发表了大量的思想性随笔,这些思想随笔以其锐气与深刻引起了很大的反响,可能是随笔更能直观地表达作者的思想吧。在这里随笔成为作者手中的武器,对现实进行发言。
面对九十年代的文学,你无法不面对《马桥词典》。虽然更多的人的目光是关注作为事件的“马桥风波”。事实上,《马桥词典》是一本充满真正先锋精神和语言魅力的小说。正如书名所指出的那样,《马桥词典》以词语单元为基本架构,在它的401个页码中,150个词语,琐琐屑屑的,带着乡村气味,不断地向中心事件集中,向马桥———一座遥远的湖南村寨汇拢。一幅充满人性光辉和思想智慧的历史长卷就呈现在我们面前。《马桥词典》利用一个个词条组织历史,树碑立传,这显然是一个罕见的实验。不难想到,在词典与文学之间抛出一条连结的索道,这需要不拘成规的想像力。可以说《马桥词典》向我们展现了作者深刻的思想、宽广的视野和丰富的内心,同时也显示了小说的可能性。只可惜由于“马桥之争”,评论家及读者过多关注论争官司的结果,而忽略了小说的文学价值与艺术创新。这是传媒时代的特征,文学艺术显得无足轻重。
作为一位小说家,智者之思的随笔写作对小说有多大的影响?急于对现实对社会发言,会不会损害小说的艺术性?韩少功的《马桥词典》已经隐约地让我们看到文学本体的一次远离,小说还会是纯粹的小说吗?或者说,小说的形式还会像从前那样棱角分明吗?可能没有答案。但每一位小说家都必须面对。又或者如小说家阿城所说的那样:“一个民族自己的过去,是很容易被忘记的,也是不那么容易被忘记的。”
《我心归去韩少功阅读理解答案解析
《我心归去》阅读测试答案解析
1.(1)语言的隔阂,文化的迥异,无法与人交流,使“我”如囚禁在一座法语的监狱;(2)“我”感觉像置身于无底深渊的边缘,寂寞,虚空,没有回应。(4分)
2.①人们无论走到哪里,都没法不时常感怀身后远远的一片热土,因为那里有他的亲人朋友,也有他的过去。②故乡存留了我们的童年,或者还有青年和壮年,也就成了我们生命的一部分,成了我们自己。③故乡比任何旅游景区多了一些东西:血、泪和汗水。(4分)
3.①对故乡可以失望得滴血,但人不会对故乡真正失望,因为故乡已经作为你生命的一部分而不可分离,有感情上的不可割舍的珍惜;②只有艰辛劳动过奉献过的人,才拥有故乡,只有劳动与奉献才会使故乡繁荣富强,血沃之地将生长出丰收,生长出你对故乡的歌。(4分)
4.作者主要用对比的表现手法,将家乡与法国作比较,来表现自己的思乡之情。(2分)
分析:家乡是贫瘠脏乱、浮粪四溢、拥挤不堪的,而法国是繁华酥骨、静谧侵肌、幽深奇诡的。尽管如此,但故乡使我感到亲切和激动,而在法国,我却觉得冷清、虚空、孤寂。(4分)
5.AD(“表达了对故乡贫穷落后的忧虑与失望”与文意不符;“跌宕起伏,灵活化用诗文”错)
1.(1)语言的隔阂,文化的迥异,无法与人交流,使“我”如囚禁在一座法语的监狱;(2)“我”感觉像置身于无底深渊的边缘,寂寞,虚空,没有回应。(4分)
2.①人们无论走到哪里,都没法不时常感怀身后远远的一片热土,因为那里有他的亲人朋友,也有他的过去。②故乡存留了我们的童年,或者还有青年和壮年,也就成了我们生命的一部分,成了我们自己。③故乡比任何旅游景区多了一些东西:血、泪和汗水。(4分)
3.①对故乡可以失望得滴血,但人不会对故乡真正失望,因为故乡已经作为你生命的一部分而不可分离,有感情上的不可割舍的珍惜;②只有艰辛劳动过奉献过的人,才拥有故乡,只有劳动与奉献才会使故乡繁荣富强,血沃之地将生长出丰收,生长出你对故乡的歌。(4分)
4.作者主要用对比的表现手法,将家乡与法国作比较,来表现自己的思乡之情。(2分)
分析:家乡是贫瘠脏乱、浮粪四溢、拥挤不堪的,而法国是繁华酥骨、静谧侵肌、幽深奇诡的。尽管如此,但故乡使我感到亲切和激动,而在法国,我却觉得冷清、虚空、孤寂。(4分)
5.AD(“表达了对故乡贫穷落后的忧虑与失望”与文意不符;“跌宕起伏,灵活化用诗文”错)
韩少功简介
韩少功,1953年1月出生于湖南省,汉族,现居海南。1968年初中毕业后赴湖南省汩罗县插队务农;1974年调该县文化馆工作;1978年就读湖南师范大学中文系;1982年后任湖南省《主人翁》杂志编辑、副主编;1985年进修于武汉大学英文系,随后任湖南省作家协会专业作家;1988年迁调海南省,历任《海南纪实》杂志主编(1988)、《天涯》杂志社长(1995)、海南省作协主席(1996)、海南省文联主席(2000)等职。当选为中国作家协会全委委员、主席团委员(1997,2001),中国文联全委委员(2001)。
曾在青年部门(1985)、林业部门(1986)以及大学(1995)兼职,曾社会兼任省政协委员、常委(1983、1989、1993)和省人大代表(2003)等职。
艺术成就:
主要作品
小说:
《月兰》(中短篇小说集) 广东人民出版社 1981年
《飞过蓝天》(中短篇小说集) 湖南人民出版社 1983年
《诱惑》(中短篇小说集) 湖南文艺出版社 1986年
《空城》(中短篇小说集) 台湾林白出版社 1988年
《谋杀》(中短篇小说集) 台湾远景出版公司 1989年
《爸爸爸》(中篇小说集) 作家出版社(北京)1993年
《北门口预言》(中短篇小说集)南海出版公司(海南)1994年
《韩少功》(中短篇小说集) 人民文学出版社(北京)1994年
《韩少功》(中短篇小说集) 太白文艺出版社(陕西)1995年
《马桥词典》(长篇小说) 作家出版社(北京)1996年
中国时报出版公司(台湾)1997年
三联书店(香港) 1997年
《韩少功》(中短篇小说集) 明报出版公司(香港)1999年
《暗示》(长篇小说) 人民文学出版社(北京)2 0 0 2年
《诱惑》(法文) (法)PHILIPPE PICQUIRR 1990年
《爸爸爸》(法文) (法)ALINEA 1990年
《女女女》(法文) (法)PHILIPPE PICQUIER 1991年
《归去来》(英文) THE RESEARCH CENTRE FOR TRANSLATION
(香港中文大学) 1992年
《鞋癖》(法文) (法)ARCANE 17 1992年
《空屋》(法文) 中国文学出版社(北京) 1994年
《爸爸爸》(意文) (意)EDIZIONE THEORIA 1992年
《爸爸爸》(荷文) (荷)DE GEUS 1996年
《山上的声音》(法文) (法)GALLIMARD 2000年
《马桥词典》(荷文) (荷)DE GEUS 2 0 0 2年
《马桥词典》(英文) (美)COLUMBIA PRESS 即出
散文、随笔:
《面对神秘而空阔的世界》(随笔集)浙江文艺出版社 1986年
《夜行者梦语》(散文随笔集) 上海知识出版社 1993年
《圣战与游戏》(随笔集) (香港)OXFORD PRESS 1994年
《心想》(散文集) 天津人民出版社 1996年
《灵魂的声音》(散文集) 吉林人民出版社 1996年
《韩少功散文》(两卷) 中国广播电视出版社 1997年
《进步的回退》(演讲集)春风文艺出版社 2 0 0 2 年
电影剧本:
《风吹唢呐声》 潇湘制片厂拍摄 1984年
翻译:
《生命中不能承受之轻》(长篇小说)作家出版社(北京)1987年
中国时报出版公司(台湾) 1989年
(与韩刚合译)
《惶然录》(散文集) 上海文艺出版社(上海)1999年
中国时报出版公司(台湾) 2001年 综合:
《韩少功自选集》(四卷) 作家出版社(北京) 1996年
《韩少功文库》(十卷) 山东文艺出版社 2001年
另有传记文学、诗歌、翻译、评论等作品多种。
获奖情况:
获全国优秀短篇小说奖(1980);
获全国优秀短篇小说奖(1981);
获上海中长篇小说大奖(1998);
获台湾最佳图书奖(1998);
获法国文化部颁发的"法兰西文艺骑士奖章"(2002)。
获其它奖励和表彰多次,包括《马桥词典》入选海内外专家共同推选的"二十世纪华文文学百部经典"(2000)——查看更多》》》》》》
参考资料:http://news.xinhuanet.com/book/2003-04/07/content_819437.htm
曾在青年部门(1985)、林业部门(1986)以及大学(1995)兼职,曾社会兼任省政协委员、常委(1983、1989、1993)和省人大代表(2003)等职。
艺术成就:
主要作品
小说:
《月兰》(中短篇小说集) 广东人民出版社 1981年
《飞过蓝天》(中短篇小说集) 湖南人民出版社 1983年
《诱惑》(中短篇小说集) 湖南文艺出版社 1986年
《空城》(中短篇小说集) 台湾林白出版社 1988年
《谋杀》(中短篇小说集) 台湾远景出版公司 1989年
《爸爸爸》(中篇小说集) 作家出版社(北京)1993年
《北门口预言》(中短篇小说集)南海出版公司(海南)1994年
《韩少功》(中短篇小说集) 人民文学出版社(北京)1994年
《韩少功》(中短篇小说集) 太白文艺出版社(陕西)1995年
《马桥词典》(长篇小说) 作家出版社(北京)1996年
中国时报出版公司(台湾)1997年
三联书店(香港) 1997年
《韩少功》(中短篇小说集) 明报出版公司(香港)1999年
《暗示》(长篇小说) 人民文学出版社(北京)2 0 0 2年
《诱惑》(法文) (法)PHILIPPE PICQUIRR 1990年
《爸爸爸》(法文) (法)ALINEA 1990年
《女女女》(法文) (法)PHILIPPE PICQUIER 1991年
《归去来》(英文) THE RESEARCH CENTRE FOR TRANSLATION
(香港中文大学) 1992年
《鞋癖》(法文) (法)ARCANE 17 1992年
《空屋》(法文) 中国文学出版社(北京) 1994年
《爸爸爸》(意文) (意)EDIZIONE THEORIA 1992年
《爸爸爸》(荷文) (荷)DE GEUS 1996年
《山上的声音》(法文) (法)GALLIMARD 2000年
《马桥词典》(荷文) (荷)DE GEUS 2 0 0 2年
《马桥词典》(英文) (美)COLUMBIA PRESS 即出
散文、随笔:
《面对神秘而空阔的世界》(随笔集)浙江文艺出版社 1986年
《夜行者梦语》(散文随笔集) 上海知识出版社 1993年
《圣战与游戏》(随笔集) (香港)OXFORD PRESS 1994年
《心想》(散文集) 天津人民出版社 1996年
《灵魂的声音》(散文集) 吉林人民出版社 1996年
《韩少功散文》(两卷) 中国广播电视出版社 1997年
《进步的回退》(演讲集)春风文艺出版社 2 0 0 2 年
电影剧本:
《风吹唢呐声》 潇湘制片厂拍摄 1984年
翻译:
《生命中不能承受之轻》(长篇小说)作家出版社(北京)1987年
中国时报出版公司(台湾) 1989年
(与韩刚合译)
《惶然录》(散文集) 上海文艺出版社(上海)1999年
中国时报出版公司(台湾) 2001年 综合:
《韩少功自选集》(四卷) 作家出版社(北京) 1996年
《韩少功文库》(十卷) 山东文艺出版社 2001年
另有传记文学、诗歌、翻译、评论等作品多种。
获奖情况:
获全国优秀短篇小说奖(1980);
获全国优秀短篇小说奖(1981);
获上海中长篇小说大奖(1998);
获台湾最佳图书奖(1998);
获法国文化部颁发的"法兰西文艺骑士奖章"(2002)。
获其它奖励和表彰多次,包括《马桥词典》入选海内外专家共同推选的"二十世纪华文文学百部经典"(2000)——查看更多》》》》》》
参考资料:http://news.xinhuanet.com/book/2003-04/07/content_819437.htm
本文标题: 归去来 韩少功读后感(韩少功的归去来的意义)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/209273.html
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站