近代毛泽东《虞美人·枕上》原文:堆来枕上愁何状,江海翻波浪。夜长天色总难明,无奈披衣起坐薄寒中。晓来百念皆灰烬,倦极身无凭。一勾残月向西流,对此不抛眼泪也无由。译文:我躺在枕上,成
近代毛泽东《虞美人·枕上》原文:
堆来枕上愁何状,江海翻波浪。
夜长天色总难明,无奈披衣起坐薄寒中。
晓来百念皆灰烬,倦极身无凭。
一勾残月向西流,对此不抛眼泪也无由。
译文:
我躺在枕上,成堆而来的愁闷让我愁成了什么样子?离别的愁绪,就像江海里翻涌的波浪一样难以平静。
黑夜正长,天色总是很难亮起来,寂寞无奈之下,我只好起床披上衣服,独自坐到屋外去数天上的寒星。
等拂晓来临的时候,我的万般思念都已化成了灰烬,身边仿佛只剩有妻子的影子仍在陪伴着我。
抬头望见一钩残月正在向西边沉落,面对此情此景,我不抛洒眼泪也没有理由!
扩展资料
创作背景
1920年冬毛泽东与杨开慧结婚,第二年春夏间毛泽东外出考察。
旅途中,毛泽东深深思念妻子。
一天晚上,万种情思如波涛翻滚、涌上心头,整晚辗转难眠,好不容易熬到天明,却感到百念可遣,只有离别的妻子在眼前。
遥望挂在天边的一弯残月,不由落下相思的泪水。
此时的毛泽东情意缠绵,不能自已,于是随手写下了这首《虞美人·枕上》。
诗词典故
当时,为了领导“驱张”运动,毛泽东到了北京。
正是这次北京之行,他收获了爱情,与杨开慧正式确立了恋爱关系,而且也得到了恩师杨昌济的默认。
那时候,在北大红楼小道的树阴下,在陶然亭湖畔,在紫禁城外的护城河边,在“驱张”的游行队伍里,都留下了他们的身影。
一天,他们又在陶然湖畔散步,杨开慧小鸟依人般地挽着毛泽东的手,边走边向毛泽东诉说着自己的情感。
过了一会儿,毛泽东笑着问:“听你的朋友说,你爱作诗,最近有什么大作,可否诵给我听听?”
杨开慧听后回答说:“一定是淑一告诉你的吧!是的,我很喜欢诗,但做得不好,不过,前不久,为了答谢我哥哥的女友李崇英送我菊花,我是尝试着写过一首诗回赠她,现在我可以念给你听听。”
说着,杨开慧呤诵起那首诗:“高谊薄云霞,温和德行嘉。
抽赠娇丽菊,今尚独开花。
日夜幽思永,楼台人幕遮。
明年秋色好,能否至吾家?”毛泽东听后连连拍手称妙:“写得好啊,你是要崇英早一点嫁到你家,做你的嫂子吧!霞,你说这首赠给我是不是也很合适啊!”
听了毛泽东这句话,杨开慧心里甜滋滋的,小声地说:“润之哥,你可别笑了,你是作诗高手,什么时候送我一首?”毛泽东略停思了一会儿后,非常肯定地说:“霞姑,到时我一定为你作一首。”
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站