chūnyèbiéyǒurén春夜别友人tángchénzǐáng唐陈子昂yínzhútǔqīngyān,jīnzūnduìqǐyàn。银烛吐青烟,金樽对绮筵。lítángs
chūnyè bié yǒurén
春夜别友人
tángchénzǐáng
唐陈子昂
yínzhútǔqīngyān,jīnzūnduìqǐyàn。
银烛吐青烟,金樽对绮筵。
lítángsīqínsè,biélùràoshānchuān。
离堂思琴瑟,别路绕山川。
míngyuèxuángāoshù,zhǎnghéméixiǎotiān。
明月隐高树,长河没晓天。
yōuyōuluòyángdào,cǐhuìzàihénián。
悠悠洛阳道,此会在何年。
白话译文:明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。
饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。
宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。
走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?
扩展资料:
创作背景:
这首诗作于公元684年(武则天光宅元年)春。
时年二十六岁的陈子昂离开家乡四川射洪,奔赴东都洛阳,准备向朝廷上书,求取功名。
临行前,友人设宴欢送他。
席间,友人的一片真情触发了作者胸中的诗潮。
旋即写成这首离别之作。
这首诗语言畅达优美,除了开头一联因场面描写之需而适当选用华丽辞藻外,其余用语都不加藻饰,平淡自然。
他所追求的乃是整首诗的深厚和雅。
全诗通篇情景合一,从优美的意象描写中自然地流露感情,胜于一般的离别之作。
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站