《幕末英杰新选组》新选组的「选」与「撰」

发布时间: 2021-04-16 22:51:49 来源: 励志妙语 栏目: 经典文章 点击: 94

新选组,有时会见写成新撰组,究竟哪个才是正确?两个字在日语里是同音,而在幕末时期的史料中,两字似乎有混用。但踏入明治时代,对新选...

《幕末英杰新选组》新选组的「选」与「撰」

新选组,有时会见写成新撰组,究竟哪个才是正确?两个字在日语里是同音,而在幕末时期的史料中,两字似乎有混用。但踏入明治时代,对新选组的研究或回忆录上,则开始有明显区分。子母泽宽的《新选组遗闻》、司马辽太郎的《新选组血风录》及山冈庄八《德川庆喜》都选择采用「选」字;而吉川英治《贝壳一平──幕末维新小说名作选集》及吉村昭《幕府军舰「回天」始末》则选用「撰」字。

角川新书出版《新撰组颠末记》

在岛田魁的日记上,记载「幸蒙吾皇传奏,得赐新选组之名。」据说由会津藩上表,获朝廷赐名的新选组,在其会津藩文献上叙述的是「新撰组」。

香港地区则以「撰」为读音,包括儿时动漫和月伸宏的《浪客剑心》,配音都读作新撰组。若以中文字的含义也有看法。字面上,「选」是精挑细选组成的新组织,乎合了它贵为一群不问出身阶级但立场一致的浪人团队;而「撰」字更具有才能、辅助和纂集的意思,似乎更适合这剑术高明的佐幕浪士组。曾有学者及历史家指出起初确实是新撰组,而「选」字的出现是因为近藤勇写文件时的手误,也有说法是因为日语发音一样,浪士们也只求言谈上的沟通,所以他们误写并随后以讹传讹。这些真确性已无从稽考,就让我们看看史料记载吧。

壬生寺里的石碑采用新「撰」组

坚持「选」字的一方认为局长送回多摩老家的家书盖着印章,印章正是采用「选」字。虽不知这是否官方印章,但也确实是一个实证。信件现存东京町田小岛资料馆中。而据子母泽宽的记载,八木家次子八木为三郎访谈中提及新选组屯所八木邸门前的牌面是「选」。

其实幕末年代这两个字已不作区分,史料记录上双方也平分秋色,而现今京都当地及日本官方已一致采纳了「选」字的写法,那我们就无须为此执着,应该以「新选组」流传下去。

壬生寺里也有石碑是新「选」组
本文标题: 《幕末英杰新选组》新选组的「选」与「撰」
本文地址: http://www.lzmy123.com/jingdianwenzhang/136548.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    古代日本史通俗演义(二江户美人是什么样的标准?
    Top