《疑犯追踪试播集》是一部由大卫·塞梅尔执导,吉姆·卡维泽迈克尔·爱默生塔拉吉·P·汉森主演的一部剧情悬疑犯罪类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助。《疑犯追踪试播集》精选点评:●试播集,正式开撸。●原来我看的第一眼POI是个试
《疑犯追踪 试播集》是一部由大卫·塞梅尔执导,吉姆·卡维泽 / 迈克尔·爱默生 / 塔拉吉·P·汉森主演的一部剧情 / 悬疑 / 犯罪类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助。
《疑犯追踪 试播集》精选点评:
●试播集,正式开撸。
●原来我看的第一眼POI是个试播版。。
●迪总说我对POI的痴狂就像谢耳朵对星际迷航。
●太好看了。一个隐于世的黑客,一个力行正义的独行侠,一个被迫上道的黑警察,一个无所不在的监控网络。对抗法律而维护秩序,何为道?何为义?冷峻凌厉,欲罢不能。
●Actually dead this time.
●跟第一集比有区别?好像没多大区别啊
●大家来找茬XD 为了逼格剪了好多有趣的画面,而且因为是试播集大概还没定好人物性格,现在看来感觉有些OOC,但是一些RF的互动真是剪掉太可惜
●哎我的青春
●又燃了起来!
●比正式集多了12分钟 删掉的台词也很有意思
《疑犯追踪 试播集》观后感(一):这个技术宅有点萌,这个前特工不太冷
大半个月的时间终于一集不落地看完了103集的《疑犯追踪系列》全部五季,最后一集看的我热泪盈眶,半个月时间见证了剧中人物的喜怒哀乐和分离聚合! 智商过人,心怀天下,人工智能之父,却也会自私为所爱之人秒变腹黑,违背原则的技术宅芬奇;命运坎坷,被组织抛弃,浴火重生,惩恶扬善的闷骚前特工里瑟;一身正气,重情重义,不畏强权,铲除贪腐的正义女警官卡特;心地善良,为谋生存,做过错事后被里瑟,芬奇感化,匡扶正义,与恶势力斗争到底的呆萌警察弗斯科;被组织遗弃,丧失伴友,脾气暴躁,身手了得的前女特工肖;痴迷人工智能,时而疯癫邪恶,时而激情四射的神经质天才根;曾经只手遮天,掌控黑道,却被新人和新人工智能暗算始终重情重义,无惧无畏的黑帮大佬伊利亚;被上司欺骗,成为政治博弈的牺牲品,后成立私家犯罪公司,臣服于新人工智能脚下,意图重整人类世界的前英国特工格利尔,每个人物的塑造都是极其生动形象的,包括新旧人工智能的博弈虽然脑洞很大,但是还是蛮有意思的! 结尾虽然有点崩,有点虐,相信呆萌技术宅联手闷骚特工男拯救世界的故事还会继续,只要你相信,他便存在,信仰于人就是生存的寄托,无所谓你的信仰是神,上帝,理念,人,自己,或者是人工智能,每个人都将孤独地死去,只是每个人需要留下一些有意义的东西证明自己曾经来过这个红尘俗世,这就够了!
《疑犯追踪 试播集》观后感(二):POI:成年人的童话
这篇评论因《童话镇》有感而发。
《童话镇》是个很神奇的片子,充满着(孩子):“爱我,证明给我看。”(女友)“所以你不愿意为了我放弃权力?”之类的神奇台词。小人物说牺牲就牺牲了,谁不牺牲谁是孬种,必须抢着去牺牲。说死就死了,然后要上赶着原谅仇人,谁不原谅谁是坏蛋。至于英雄,当然更不能怂,必须一次又一次证明自己,配得上周围人热切的目光。嗯,如果你恰巧是英雄or powerful反派的心上人,那就方便多了,坏事危险事让他们上就行,说句“我相信你”,然后亲一下就可以送上黄泉了(尽管一般不会死吧)。
我不造小孩怎么想,反正还好我小时候童话不是这样的。然后又想到,对比之下,POI才是童话典范啊。
你会有一个完美的老板。他从来不吝惜钱,工资随你开。他会为你铺平所有的道路,包括但不仅限于:提供完美身份证明(买保安公司,买信用公司,买豪华别墅就为了让身份真实),提供一切必要工具(窃听,武器,都是世界顶级的,不是世界顶级的你找他,立马升级),全程后台信息提供(路痴?别担心,有语音导航。有危险,他提前告知。FBI,HR有埋伏?切断所有通讯,只保留给你的那个连接),最好的医疗保障(老板亲自充当救护车司机,飙车来救,通晓所有外科医生的秘密,总有一款适合你。坐轮椅活动不方便,立马换房!炸弹背心?没事,老板会拆!),实力宠员工(任务失败怪谁?怪老板!可以闹脾气出走,老板飞机来接。一千万打水漂?没事,老板眼皮都没跳一下)我就问这种好老板哪里找,还缺人不?
你会有一帮好朋友。正义爆棚的女警察?也会帮你隐瞒身份为你担心,也会找狗狗移走证据给你重新做人的机会。收脏钱的黑警察?也会为了你做好后盾,生死不顾,随叫随到。黑帮老大?虽然总爱跟你耍心眼,但到了动真格的时候,还真没有拒绝过。
你会收获完美爱人(广义)。宅总之于李四,是新的生存意义。李四之于宅总,是人性不绝,寓善于勇。Shaw之于Root,是人群中难得有你。Root之于Shaw,是寂静之中情之牵动。宅之于Root,是德之引导。Root之于宅,是持之所在。
如果你只是个小人物?失业还被拉入死亡陷阱?莫名被辞工?有家不能回?被同事阴了,连舅舅的养老金都保不住?被黑帮or黑警察收保护费?没关系!有亿万富翁和帅气西装男不仅帮你打跑敌人,鲤鱼打挺燕子翻身,还送工作机会哦!小厨师立马变主厨,扫地女工立马当酒店经理,前天被辞,后天就进IFT哦!
成年人的理想生活,大概莫过于此吧。每个生命都能得到尊重,过去的错误可以改正,第二次机会永远不会晚。有个好工作,好老板,一个知心爱人,一群好朋友,perfect。
OI,是属于成年人的童话啊。
xx和xx从此幸福地在一起,拯救xx人。
哦,如果按剧评分,那应该是四星,但是可爱的人物每人都值得加一星,所以五星它溢出了。
《疑犯追踪 试播集》观后感(三):9102年还在为POI流泪之完全剧透自用指南
自马。本来想发在S5页面,但第五季不值得!!!!!(尖叫)等着小乔出番外填一填坑和bug_(:з」∠)_(我觉得并不会有。
主要参考来源 :POI维基 https://personofinterest.fandom.com/wiki/Person_of_Interest_Wiki 和@Rust_Cohle_ 原微博:https://m.weibo.cn/5790211596/4101533689748860
疑犯追踪 第一季 (2019)9.22019 / 美国 / 剧情 犯罪 悬疑 / 大卫·塞梅尔 理查德·J·刘易斯 史蒂文·德保罗 查尔斯·比森 科林·巴克西 丹尼斯·史密斯 弗雷德·托耶 米兰·赫伊洛夫 阿莱克斯·扎克雷泽夫斯基 杰弗里·G.亨特 斯蒂芬·威廉姆斯 布拉德·安德森 克里斯·费舍 大卫·凡·安肯 杰夫·T·托马斯 拉里·滕 斯蒂芬·塞梅尔 凯文·布瑞 / 迈克尔·爱默生 吉姆·卡维泽疑犯追踪 第二季 (2019)9.52019 / 美国 / 剧情 惊悚 犯罪 / 大卫·塞梅尔 理查德·刘易斯 / 迈克尔·爱默生 吉姆·卡维泽疑犯追踪 第三季 (2019)9.52019 / 美国 / 剧情 动作 悬疑 / 大卫·塞梅尔 理查德·刘易斯 / 吉姆·卡维泽 迈克尔·爱默生疑犯追踪 第四季 (2019)9.42019 / 美国 / 剧情 动作 悬疑 / 理查德·刘易斯 大卫·塞梅尔 乔纳森·诺兰 / 吉姆·卡维泽 迈克尔·爱默生疑犯追踪 第五季 (2019)9.32019 / 美国 / 剧情 动作 科幻 / 克里斯·费舍 / 吉姆·卡维泽 迈克尔·爱默生参考@Rust_Cohle_ 微博https://m.weibo.cn/5790211596/4101533689748860
《疑犯追踪 试播集》观后感(四):试播集多出的台词及场景(有剧透 慎入)
以下台词和场景是正式版没有的
Carter审问时曾直接透露出自己在伊拉克服过役,这点跟后面剧情倒是呼应了。不过删掉影响也不大。然后Reese全剧第一次开口——就被删了一半台词。
You know, it's funny. Best parts of your life, you don't need a name. You get to be dad, sweetheart, pal.Seems like the only time you need a name now is when you're in trouble.
在生命中美好的时刻,你根本不需要名字,你是爸爸,是亲爱的,是伙伴。
然后是Reese和Finch的对话
Finch: I know you've spent the last couple of months trying to drink yourself to death. I know you're contemplating more efficient ways to do it, which would be a shame. So you see, knowledge is not my problem. Doing something with that knowledge... that's where you'd come in.(这里Finch对Reese自杀倾向有句吐槽,不知道为啥要删掉)
Reese: Who send you? 谁派你来的
Finch: Nobody send me. And you can call me Mr. Finch. 没人派我
Finch: What if you could stop those?
Reese: Let me guess...you're a psychic. 我猜猜看……你是灵媒
Finch: No psychic, no magic. None of that. It's funny when I was a kid I wanted a jet pack, I wanted a summer house on Mars. Then I realized I was living in the information age. This was a shocking disappointmentto me, until I realized how revolutionary it was.All of us leaving a trail of information in our wake, most of it's useless. There's something hidden in all this mess. A faint outline of things to come. The right person in the right place with the right information could change everything. This is the problem I have, Mr. Reese,I've got a list. A list of people who are about to be involved in very bad situations. Murders, kidnappings.没有灵媒,没有魔法,都不是。有趣的是我小时候想要个单人飞行器,想要火星上的避暑别墅。后来我意识到自己生活在资讯时代。我对此感觉非常沮丧,直到我意识到这是一场伟大的变革。我们留下了大量的信息,绝大多数是无用。但这堆纷乱中颇多隐藏,雏形渐渐现身。掌握合适资讯的合适人选在合适的地方出现,可以改变一切。我的问题就在于,里瑟先生,
Reese: Where did you get this list? 你从哪里弄到的名单
Finch: Can't tell you, you'll have to trust me. The people that are on my list, they have no idea that anything's about to happen to them. Most of them are just ordinary people. 我不能告诉你,你只能相信我
Reese: Like who? 比如呢
Finch: Like her. Her name is Diane Hansen, and this week she's at the top of my list.
Reese: You think something bad is gonna happen involving her? 你以为她会出事
Finch:It's not that simple.I don't know exactly what's going to happen or what her role in it is. She might be the victim. She could be the perpetrator. All I know is that she's involved. I want you to follow her, figure out what's gonna to happen, and stop it from happening. So what do you think? 没那么简单
Reese: Why not call the police? 为什么不报警
Finch: If anybody knew I had this list, it would be...problematic. You would name your own salary expenses, whatever you need. So what do you think? 如果被人发现我有这名单,就麻烦了。随便你要多少钱都行,要什么都行。怎么样?
Finch: You left the government because they lied to you-- I never will. A man with your skills could make a lot of money in this world but you don't do it. I think all you ever wanted to do was protect people. 凭你的身手,你可以赚不少钱,但你却没有。
后来说到POI时有一段。
Finch: She's an assistant district attorney. Best conviction record in her department.
Reese:Great. Nice short list of possible suspects. 太好了,大大有利缩短嫌犯名单了(这句也不该删啊!Reese各种吐槽,删得就剩下“闲得蛋疼的阔佬”一句了)
然后才是图书馆那节,两人边走边聊,聊到情报
Finch: But I should tell you I'm a really private person.What have you found out about our Ms. Hansen? 汉森女士那里有什么发现
Reese: Well, she's squeaky-clean. No debts, no attachments. But she is taking ulcer medication, sleeping pills. So she's scared or stressed about something. Assuming she's the target, I'm going through her work e-mails, case files, looking for anyone who stands out.她很干净,没债务,没抵押资产。不过她在吃溃疡药和安眠药。所以她要不就是被吓到了,要不就是压力很大。如果她是目标,我要通过她的工作电邮,案宗,查一下可疑人选。
Finch: I've got picture on her.我有她的画面了(此处图书馆画面很多,感觉很温馨的,不是后来那个很破烂的画面,看来一开始是想弄好一点,后来为了符合本剧的偏暗主题,故意弄得荒废感很重。)
Reese: But I need sound. I could hack her cell phone, use the microphone to listen in, Gps to track her. But that takes gear that's a little hard to come by.但我还需要声音,我可以黑进她的手机,利用麦克风窃听,利用GPS追踪。但设备有点难弄。
Finch: Thought you might need that. So I built one.猜到你可能需要,我就做了一个。
听到这句后,Reese一本正经地拿出一笔记本,打开第一页,上边是本次POI的名字,下边记录着汉森的工作啊居住地点啊什么的;然后翻开第二页,上边第一行是大大的Finch啊!
然后下边第二行就是一个单词“wealthy”阔气
Reese用左手一边念念有词,一边认真地写下第三行“good with computers”擅长电脑
笑死我了
然后才是Finch拿出一堆的驾照信用卡六个掩护身份什么的出来了
两人后来又扯到号码的问题上了。
Finch: It doesn't really matter where I get the numbers. What you need to know is that the next number that's up is hers.
Reese: Trust works both ways, Finch. If telling me where you're getting these numbers would put your life some kind of risk信任是双向的,芬奇。如果告诉我你从何处得来这些号码会给你带来危险
Finch: It would put a lot more people than just me at risk. And I'd say trusting an alcoholic ex-government hit man is a greater challenge than trusting a middle-age cripple. I have one more address for you to check out tonight.会给很多人带来危险。要我说,相信一个酗酒的前官方打手,难过相信一个中年瘸子。你今晚还要去一个地方
之后Reese拿个啥东西拔开某房门,是个布置完整设施良好的公寓,于是给Finch打电话
Reese: Ok Mr. Finch, what am I doing here? 好了,芬奇先生,要我做什么?(这应该是全剧唯一的一次Reese听Finch的话叫了他一声Mr. Finch)
Finch: Sleeping. You have plenty to do tomorrow.睡觉。你明天还有很多事要做
Reese: What are you talking about? Who lives here? 你说什么?谁住在这里
Finch:You do, Mr. Reese. 你,里瑟先生
然后卡特弄到里叔的资料了,打开后里边红红的大写"file redacted"
还有庭上的一幕
豆豆:Despite the fact that this drug-slinging piece of trash shot him in the gut.虽然那王八蛋给了他一枪
对方律师:your honor. 法官大人(要提反对了)
豆豆:Pardon me, your honor. Despite the fact that this drug-slinging piece of trash allegedly shot him in the gut. 抱歉法官大人,虽然那王八蛋“据说”给了他一枪(这也不该删的,豆豆的搞笑天赋在这里就定型了,很有爱的~~没了这幕,第一集对豆豆毫无感觉,后来才慢慢喜欢上的~~~)
然后还有第三个嫌犯,某黑人,Reese闯进人家家里,结果被发现了。对了,这黑人就是后来被腐败条子强拉到楼上要被当成替死鬼的,我说看剧时这人出现得挺莫名其妙,原来是少了这个铺垫。
然后的闪回里,Reese卖萌“I look like a Cindy”后,Jessica说还没告诉她妈妈,Reese回应
quot;It's been six months. You mean you haven't told your mom you left your ex? Maybe you're starting to think you got a bum deal trading an officer for an enlisted man."都六个月了,你还没告诉你妈妈你跟前任男友分手了?是不是开始感觉为了一名士兵放弃一位政府官员太吃亏了。(这里可能是后边出现的是Jessica的后任,而非前任,所以就干脆删了)
然后Reese表示自己要退役了,因为“I've been training my whole life for something that's never gonna happen. Every's too damn rich to go to war. I'm obsolete and I love it. Because it means I get to be with you. I get my discharge in a month. Then I'm gonna buy a boat. And you get to be my first mate.But first, we need some more tequila.”我这辈子都在训练自己,防备那些永远都不会发生的事。每个人想的都是钱,不会再有战争了。我已经没用了,不过我喜欢这样。因为这意味着我可以跟你在一起了。我一个月后就能退役了。然后我要买一艘船。你来当我的大副,但首先,我们需要来些龙舌兰。
然后有一段Reese闯入POI办公室,Finch指挥的情景
Reese责怪Finch不肯告诉他全部实情,有点上火,Finch就说起911前后的心路历程。
Finch: Suddenly all that money didn't seem to amount to much. Do you have a phone? Could you turn it off?你有手机吗?关掉好吗?
(Reese就很乖滴关机了,还四下查看)Let's walk我们走走吧(然后一边走一边说)Then I got a telephone call from an old friend at the Pentagon.我接到一位五角大楼朋友的电话
After the attacks, The government gave itself the power to read every email, listen to every cell phone, But they needed something that could sort through it all, something that could pick the terrorists out of the general population before they could act.
Reese: They tired, Able Danger, SpiNNaker, TIA. But they were all failures. 政府试过了,潜在危险计划,三角帆计划,TIA计划。但都失败了。(后面某集的特工小哥借用了这段台词)
Finch: Well their biggest failure was bad PR. 最大的失败是公关The public wanted to be protected. They just didn't want to know how they were being protected. So when they finally got a system that worked, they kept it secret.
Reese: So how do you know about it?
Finch: I built it. "Good with computers." Remember? “擅长电脑”,记得不?
Finch说完信息会在午夜被删除后,加上一句The whole point of Pandora's Box, once you open it, you can't close it.That irrelevant list was eating away at me. All those people with no idea what was coming for them潘多拉的盒子,一旦打开,就再也关不上了。……那些人不知道自己即将遭遇什么。
然后多了一段两人分析的情景,最后那句“we stop them”真是太帅了
那个女POI要豆豆除理掉Reese之前,说了一句He's alone, that's what he is, so he doesn't matter.他是一个人,就这样,所以无关紧要。这句太不应该删了!alone这个词是软肋啊!in the end we all alone. You’re alone. I’m not alone.之后的每一句台词都意味深长啊!
坏人威胁说要害Reese的朋友和家人时,里叔回答I don't have any friends. I don't have any family left either.Left them all behind.都被我抛下了
两人最后一幕的河边对话。
Reese: Two questions. First, why me?
两个问题。第一
Finch: I've been watching you for a long time, John. We have more in common than you might think. The world thinks we're both dead, for starters.(此处有回眸一笑啊)You said two questions. 你说有两个问题的
Reese:
You programmed the machine to delete those irrelevant numbers. Now you're trying to save them. What changed your mind?
Finch: Let's just say you're not the only one that's lost someone. If you wanna leave, I'll give you enough money to get as far as you need. Disappear.
Reese: And if I stay?
Finch: They'll come looking for you. The police, the mob, your old friends at the CIA. If you stay and we continue to do this...sooner or later both of us'll probably wind up dead. Actually dead this time. 他们会冲着你来的。警察,黑帮,你在中情局的老朋友。如果你留下,我们继续下去……
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站