大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。——《清平乐·村居》辛弃疾译义:大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。最有趣的是三儿子,他是那么调皮地玩耍,躺卧在溪边剥莲蓬吃。松下问童子,言师
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
——《清平乐·村居》辛弃疾
译义:大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。
最有趣的是三儿子,他是那么调皮地玩耍,躺卧在溪边剥莲蓬吃。
松下问童子,言师采药去。
——《寻隐者不遇/孙革访羊尊师诗》贾岛
译义:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
——《小儿垂钓》胡令能
译义:当路人问道,小儿害怕应答惊鱼,从老远招手而不回答。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
——《回乡偶书二首·其一》贺知章
译义:好奇的孩子见了我都不认识,笑着问:“老人家,您从哪里来。
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
——《清明》杜牧
译义:向人询问酒家哪里有,牧童远远地指了指杏花村。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
——《清平乐·村居》辛弃疾
译义:最有趣的是那个最小的最顽皮的儿子,正躺在小溪边剥着莲蓬呢。
绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。
——《观游鱼》白居易
译义:闲着没事正在鱼池边散步看鱼,见到了儿童在船上钓鱼。
重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。
——《花影》苏轼
译义:花的影子一层又一层的落在台上,几次让僮仆去扫,却扫不开。
半夜呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行。
——《农家》颜仁郁
译义:半夜叫醒儿子乘着天刚亮去耕田,孱弱的牛没有力气,慢慢艰难的前行
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
——《闲居初夏午睡起》杨万里
译义:春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
——《田园乐七首·其六》王维
译义:昨夜被雨水打落下来的满地花瓣,家童还没有打扫,黄莺啼鸣,隐居山庄的人还在酣眠.
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站