古诗词名句翻译 古诗名句翻译

发布时间: 2022-06-26 19:57:23 来源: 励志妙语 栏目: 句子 点击: 90

http://wenku.baidu.com/view/b3869da6f524ccbff121849a.html看这里~类似这样的:知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。(诗

古诗词名句翻译 古诗名句翻译

http://wenku.baidu.com/view/b3869da6f524ccbff121849a.html

看这里~

类似这样的:

知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。(诗经)

了解我心情的人,认为我心中惆怅;不了解我心情的,还以为我呆在这儿有什么要求呢!

昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。(诗经)

当年我离开家乡的时候,正是春天,柳丝低拂;而今天走在回家的路上,正是冬天,大雪纷飞,。

言必信,行必果。(论语)

说话一定要信实,做事一定要果断。

既来之,则安之。(论语)

意谓既然使他们来了,就要使他们安心。本是说的治国的方法,现用为“既然来了,就安人下心来”之意。

古诗名句翻译

名句排行榜[转]

名次 作者 诗题 精选名句 总投票数

1 柳永 凤栖梧 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 3599

2 佚名 击鼓《诗经.邶风》 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 3418

3 秦观 鹊桥仙 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 3213

4 李白 三五七言 相思相见知何日?此时此夜难为情。 2671

5 佚名 凤求凰,琴歌 有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。 2482

6 郑愁予 赋别 这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。 2467

7 李白 三五七言 入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。 2330

8 元稹 离思五首其四 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 2323

9 曹植 明月上高楼 君若扬路尘,妾若浊水泥,浮沈各异势,会合何时谐? 2280

10 纳兰性德 虞美人 凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。 2165

11 张籍 节妇吟 还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 2159

12 席慕蓉 一棵开花的树 如何让你遇见我,在我最美丽的

时刻为这,我已在佛前求了五百年,求他让我们结一段尘缘。 2143

13 陈衡恪 题春绮遗像 嗟余只影系人间,如何同生不同死? 2130

14 梁启超 台湾竹枝词 相思树底说相思,思郎恨郎郎不知。 2096

15 徐干 室思 自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,何有穷已时。 2087

16 司马光 西江月 相见争如不见,有情何似无情。 2065

17 龚自珍 己亥杂诗 落红不是无情物,化作春泥更护花。 2043

18 张先 千秋岁 天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。 2025

19 黄景仁 绮怀诗二首其一 似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。 1995

20 李商隐 无题六首其三 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 1958

21 李商隐 暮秋独游曲江 深知身在情长在,怅望江头江水声。 1952

22 纳兰性德 摊破浣溪沙 人到情多情转薄,而今真个不多情。 1917

23 李商隐 锦瑟 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 1905

24 张仲素 燕子楼 相思一夜情多少,地角天涯未是长。 1890

25 元好问 摸鱼儿二首其一 问世间,情是何物,直教生死相许。 1886

26 李商隐 无题 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 1884

27 张可久 塞鸿秋 兽炉沈水烟,翠沼残花片,一行行写入相思传。 1860

28 徐再思 折桂令 平生不会相思,才会相思,便害相思。 1835

29 李冠 蝶恋花 一寸相思千万绪,人间没个安排处。 1805

30 苏轼 江城子 十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟,无处话凄凉。 1794

31 佚名 绸缪《诗经.唐风》 今夕何夕,见此良人。 1770

32 白居易 长恨歌 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 1735

33 白居易 长恨歌 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 1722

34 文廷式 蝶恋花 重叠泪痕缄锦字,人生只有情难死。 1689

35 曹雪芹 枉凝眉 一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕。若说没奇缘,今生偏又遇著他;若说有奇缘,如何心事终虚话? 1671

36 李商隐 无题 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始乾。 1670

37 况周颐 减字浣溪沙 他生莫作有情痴,人间无地著相思。 1647

38 欧阳修 玉楼春 尊前拟把归期说,未语春容先惨咽。 1613

39 佚名 关雎《诗经.周南》 关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。 1598

40 欧阳修 玉楼春 人生自是有情痴,此恨不关风与月。 1594

41 柳永 雨霖铃 此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有,千种风情,更与何人说。 1589

42 李之仪 卜算子 只愿君心似我心,定不负相思意。 1582

43 晏几道 临江仙二首其二 落花人独立,微雨燕双飞。 1572

44 陈陶 陇西行 可怜无定河边骨,犹是春闺梦裏人。 1563

45 辛弃疾 摸鱼儿 千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉。 1563

46 温庭筠 更漏子三首其三 梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。 1549

47 苏武 结发为夫妻 结发为夫妻,恩爱两不疑。 1541

48 聂胜琼 鹧鸪天 寻好梦,梦难成。况谁知我此时情。枕前泪共帘前雨,隔个窗儿滴到明。 1535

49 柳永 昼夜乐 一场寂寞凭谁诉。算前言,总轻负。 1533

50 李白 长相思二首其一 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难,长相思,摧心肝。 1532

51 席慕蓉 印记 不要因为也许会改变,就不肯说那句美丽的誓言,不要因为也许会分离,就不敢求一次倾心的相遇。 1529

52 范成大 车遥遥篇 愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。 1529

53 戴叔伦 相思曲 鱼沈雁杳天涯路,始信人间别离苦。 1499

54 柳永 雨霖铃 执手相看泪眼,竟无语凝噎。 1479

55 元稹 遣悲怀三首其二 诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。 1474

56 顾敻 诉衷情 换我心,为你心,始知相忆深。 1457

57 鱼玄机 江陵愁望有寄 忆君心似西江水,日夜东流无歇时。 1446

58 李商隐 无题六首其六 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。 1434

59 乐婉 卜算子 相思似海深,旧事如天远。 1412

60 白居易 浪淘沙 相恨不如潮有信,相思始觉海非深。 1395

61 温庭筠 新添声杨柳枝 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知? 1379

62 邵瑞彭 蝶恋花 忍把千金酬一笑?毕竟相思,不似相逢好。 1374

63 晏殊 玉楼春 天涯地角有穷时,只有相思无尽处。 1360

64 曹雪芹 终身误 都道是金玉良缘,俺只念木石前盟。空对著,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。 1359

65 周邦彦 玉楼春 人如风后入江云,情似雨馀黏地絮。 1358

66 曹雪芹 红豆词 滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。 1342

67 欧阳修 蝶恋花二首其一 泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。 1323

68 冯小青 怨 瘦影自怜秋水照,卿须怜我我怜卿。 1317

69 朱彝尊 高阳台 锺情怕到相思路。盼长堤,草尽红心。动愁吟,碧落黄泉,两处难寻。 1310

70 贺铸 横塘路 若问闲情都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。 1296

71 张泌 寄人 多情只有春庭月,犹为离人照落花。 1295

72 刘禹锡 竹枝词四首其二 花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。 1292

73 晏殊 山亭柳:赠歌者 若有知音见采,不辞遍唱阳春。 1291

74 范仲淹 苏幕遮 明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 1291

75 陈叔达 自君之出矣 思君如明烛,煎心且衔泪。 1284

76 苏武 结发为夫妻 生当复来归,死当长相思。 1269

77 陈蓬姐 寄外二首其二 休言半纸无多重,万斛离愁尽耐担。 1267

78 朱彝尊 鸳鸯湖棹歌 妾似胥山长在眼,郎如石佛本无心。 1233

79 韦庄 女冠子二首其一 不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。 1183

80 佚名 涉江采芙蓉《古诗十九首》 同心而离居,忧伤以终老。 1174

81 秦观 八六子 夜月一帘幽梦,春风十里柔情。 1171

82 晏几道 鹧鸪天三首其一 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。 1167

83 柳永 雨霖铃 多情自古伤离别。更那堪,冷落清秋节。 1141

84 晏殊 玉楼春 无情不似多情苦,一寸还成千万缕。 1138

85 元稹 遣悲怀三首其三 唯将终夜长开眼,报答平生未展眉。 1133

86 韦庄 应天长 别来半岁音书绝,一寸离肠千万结。 1127

87 卢仝 有所思 相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。 1102

88 卢仝 楼上女儿曲 直缘感君恩爱一回顾,使我双泪长珊珊。 1088

89 晏几道 鹧鸪天三首其二 相思本是无凭语,莫向花牋费泪行。 1068

90 欧阳修 踏莎行 离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。 1045

91 辛弃疾 鹧鸪天 若教眼底无离恨,不信人间有白头。 1030

92 曹雪芹 红楼梦引子 开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。 1023

93 晏殊 鹊踏枝 明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。 991

94 白居易 长恨歌 临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。 990

95 陈端生 寄外 泪纵能乾终有迹,语多难寄反无词。 955

96 苏曼殊 本事诗 还卿一钵无情泪,恨不相逢未剃时。 927

97 温庭筠 南歌子四首其二 终日两相思,为君憔悴尽,百花时。 921

98 晏殊 鹊踏枝 欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。 913

99 李煜 清平乐 离恨却如春草,更行更远还生。 855

100 晏殊 清平乐二首其二 鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。 854

就5分,还要翻译,就只能做到这些了

古诗名句带翻译和出处的多给点啊!

  《江南》

  江南可采莲, 莲叶何田田。 鱼戏莲叶间, 鱼戏莲叶东, 鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

  《采莲曲》王昌龄

  荷叶罗裙一色裁, 芙蓉向脸两边开。 乱入池中看不见, 闻歌始觉有人来。

  《晓出净慈寺送林子方》杨万里

  毕竟西湖六月中, 风光不与四时同。 接天莲叶无穷碧, 映日荷花别样红。

  《荷花》清•石涛

  荷叶五寸荷花娇,贴波不碍画船摇; 相到薰风四五月,也能遮却美人腰。

  《爱莲说》宋•周敦颐

  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊,自李唐来,世人甚爱牡丹。

  予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净直。可远观而不可亵玩焉。

  予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

  《青阳渡》晋•乐府

  青荷盖绿水,芙蓉披红鲜。下有并根藕,上有并头莲。

  《咏芙蓉》南朝•梁•沈约

  微风摇紫叶,轻露拂朱房。中池所以绿,待我泛红光。

  《采莲》南朝•梁•吴均

  锦带杂花钿,罗衣垂绿川。问子今何去,出采江南莲。辽西三千里,欲寄无因缘。愿君早旋返,及此荷花鲜。

  《咏荷诗》江洪

  泽陂有微草,能花复能实。碧叶喜翻风,红英宜照日。移居玉池上,托根庶非失。如何霜露交,应与飞蓬匹。

  莲

  《咏同心芙蓉》隋•杜公瞻

  灼灼荷花瑞,亭亭出水中。一茎孤引绿,双影共分红。色夺歌人脸,香乱舞衣风。名莲自可念,况复两心同。

  《采莲曲》隋•殷英童

  荡舟无数伴,解缆自相催。汗粉无庸拭,风裙随意开。棹移浮荇乱,船进倚荷来。藕丝牵作缕,莲叶捧成杯。

  《古风(其二十六)》唐•李白

  碧荷生幽泉,朝日艳且鲜。秋花冒绿水,密叶罗青烟。秀色粉绝世,馨香谁为传?坐看飞霜满,凋此红芳年。

  结根未得所,愿托华池边。

  《采莲曲》南朝•梁•刘孝威

  金桨木兰船,戏采江南莲。莲香隔浦渡,荷叶满江鲜。房垂易入手,柄曲自临盘。露花时湿钏,风茎乍拂钿。

  《折荷有赠》唐•李白

  涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。攀荷弄其珠,荡漾不成圆。佳人彩云里,欲赠隔远天。相思无因见,怅望凉风前。

  《荷花》李商隐

  都无色可并,不奈此香何。瑶席乘凉设,金羁落晚过。回衾灯照绮,渡袜水沾罗。预想前秋别,离居梦棹歌。

  《莲花》温庭筠

  绿塘摇滟接星津,轧轧兰桡入白苹。应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。

  《钱氏池上芙蓉》文征明

  九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。

  露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。

  《一剪梅》北宋•李清照

  红藕香残玉簟秋, 轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。

  一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

  《苏幕遮》北宋•周邦彦

  燎沉香,消溽暑。鸟鸟雀呼睛,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。

  故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

  《莲塘》明•黄琼

  苍茫漠漠董家潭,绿树阴阴向水湾。十里锦香看不断,西风明月棹歌还。

  《采莲曲》李亚如

  藕田成片傍湖边,隐约花红点点连。三五小船撑将去, 歌声嘹亮赋采莲。

  《芙蓉》清•郑板桥

  最怜红粉几条痕,水外桥边小竹门。照影自惊还自惜,西施原住苎萝村。

  《藕乡随思》现代•暇文

  晓别安宜古镇头,藕乡水泗荡轻舟;岸柳染绿清溪水,荷香沁沏金色秋。

  异乡落泊伤穷乱,故里重归喜景稠;政通人和富由起,芙蓉仙子欣来游。

  《夏日南亭怀辛大》孟浩然

  山光忽西落,池月渐东上。散发乘夕凉,开轩卧闲敞。荷风送香气,竹露滴清响。

  欲取鸣琴弹,恨无知音赏。感此怀故人,中宵劳梦想。

  《无题•其二》李商隐

  飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。

  贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

  《夏日怀友》徐玑

  流水阶除静,孤眠得自由。月生林欲晓,雨过夜如秋。远忆荷花浦,谁吟杜若洲?良宵恐无梦,有梦即俱游。

  《浣溪沙》薛昭蕴

  倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤。吴主山河空落日,越王宫殿半平芜,藕花菱蔓满重湖。

  《南乡子》李珣

  乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯。游女带香偎伴笑,争窈窕,兢折团荷遮晚照。

  《浣溪沙》李璟

  菡萏香销翠叶残,西风愁起碧波间。还与韶光共憔悴,不堪看。

  细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠无限恨,倚栏杆。

  《思帝乡》孙光宪

  如何? 遗情情更多!永日水精帘下敛羞蛾。六幅罗裙地,微行曳碧波。看尽满地疏

  赵新建《清塘荷韵》

  雨打团荷。

  《忆余杭》潘阆

  长忆孤山,山在湖心如黛簇,僧房四面向湖开,清棹去还来。

  芰荷香喷连云阁,阁上清声檐下铎。别来尘土污人衣,空役梦魂飞。

  《采桑子》欧阳修

  荷花开后西湖好,载酒来时,不用旌旗,前后红幢绿盖随。画船撑入花深处,香泛金卮,烟雨微微,一片笙歌醉里归。

  《临江仙》欧阳修

  柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。

  燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。凉波不动簟纹平。水精双枕,畔有堕钗横。

  《甘草子》柳永

  秋暮,乱洒衰荷,颗颗真珠雨。雨过月华生,冷彻鸳鸯浦。

  池上凭阑愁无侣,奈此个单栖情绪!却傍金笼共鹦鹉,念粉郎言语。

  《蝶恋花》晏几道

  初捻霜纨生怅望。隔叶莺声,似学秦娥唱。午睡醒来慵一晌,双纹翠簟铺寒浪。雨罢苹风吹碧涨。

  脉脉荷花,泪脸红相向。斜贴绿云新月上,弯环正是愁眉样。

  《生查子》晏几道

  长恨涉江遥,移近溪头住。闲荡木兰舟,误入双鸳浦。无端轻薄云,暗作廉纤雨。翠袖不胜寒,欲向荷花语。

  《阮郎归•初夏》苏东坡

  绿槐高柳咽新蝉,薰风初入弦。碧纱窗下洗沉烟,棋声惊昼眠。

  微雨过,小荷翻,榴花开欲然。玉盆纤手弄清泉,琼珠碎却圆。

  《永遇乐》苏东坡

  明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。燕子楼空,佳人何在?空锁楼中燕。古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。异时对,黄楼夜景,为余浩叹。

  《满庭芳》黄庭坚

  修水浓清,新条淡绿,翠光交映虚亭。锦鸳霜鹭,荷径拾幽萍。香渡栏干屈曲红妆映、薄绮疏棂。

  风清夜,横塘月满,水净见移星。堪听,微雨过,姗藻荇,便移转胡床,湘簟方屏。

  练霭鳞云旋满,声不断、檐响风铃。重开宴,瑶池雪满,山露佛头青。

  《黄莺儿》晁补之

  南园佳致偏宜暑。两两三三,修篁新笋出初齐,猗猗过檐侵户。

  听乱芰荷风,细洒梧桐雨。午余帘影参差,远林蝉声,幽梦残处。

  凝伫,既往尽成空,暂遇何曾住?算人间事,岂足追思,依依梦中情绪。

  观数点茗浮花,一缕香萦炷。怪道人道:陶潜做得羲皇侣。

  《南柯子》《唐宋诸贤绝妙词选》

  十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华,又是凄凉时候在天涯!

  白露收残月,清风散晓霞。绿杨堤畔问荷花:记得那年沽酒那人家?

  《菩萨蛮》魏夫人

  红楼斜倚连溪曲,楼前溪水凝寒玉。荡漾木兰船,船中人少年。荷花娇欲语,笑入鸳鸯浦。波上暝烟低,菱歌月下归。

  《浣溪沙》张元干

  山绕平湖波撼城,湖光倒影浸山青,水晶楼下欲三更。雾柳暗时云度月,露荷翻处水流萤,萧萧散发到天明。

  《临江仙》叶梦得

  不见跳鱼翻曲港,湖边特地经过。萧萧疏风乱雨荷。微云吹尽散,明月堕平波。白酒一杯还径醉,归来散发婆娑。

  无人能唱采菱歌。小轩枕簟,檐影挂星河。

  《念奴娇》姜夔

  闹红一舸,记来时尝与鸳鸯为侣。三十六陂人未到,水佩风裳无数。翠叶吹凉,玉容销酒,更洒菰蒲雨。嫣然摇动,

  冷香飞上诗句。日暮,青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,

  留我花间住。田田多少,几回沙际归路。

  《燕归梁•风莲》蒋捷

  我梦唐宫春昼迟,正舞到,曳裾时。翠云队仗绛霞衣,漫腾腾,手双垂。忽然急鼓催将起,似彩凤,乱惊飞。

  梦回不见万琼妃,见荷花,被风吹。

  《水仙子•咏江南》张养浩

  一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐。芰荷丛一段秋光淡,看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。画船儿天边至,酒旗儿风外□,爱煞江南

  《莲》苏轼

  城中担上卖莲房,未抵西湖泛野航。

  旋折荷花剥莲子,露为风味月为香。

  解释:

  城中有人挑着担子在卖莲房,

  于是我们未去西湖泛舟郊游玩赏。

  莲农随即攀折担中的荷花,剥出蓬内莲子,

  那莲子有着露水的风味,月色的清香。

很多古诗,名句!请大家帮帮我翻译

大丈夫不能内心空虚的生活在世界上,(我的)本意是驱除外患收复河山。

怎奈仕途坎坷并不称心如意,八年做官一事未成却只是白白的变老了。

三更天抱着枕头睡觉时突然大叫起来,原因是在梦中收复了松亭关!

收复中原的机会为什么屡屡的错失,将来皇帝身边的人只能为此流泪。

益州官楼中饮酒的人很多,让我脱掉战服天天在此豪饮。

喝酒赌博只是为了欢乐,不论最后是赢是输都很高兴。

喝醉了坐在牛背上不过头脑依旧清醒,虽然在战场上杀戮很多但我觉得自己并没有疯狂。

故都的九座帝庙我怎么敢忘记?我祖上的神灵一直陪伴在皇帝身旁。

京师内外城衢到处都飘着酒香,酒的香气直达云霄。

来自各国的人穿着不同都坐在一起,也不妨碍(我)日夜对黄娇酒的热爱。

楼主应该到网上查找一下这两首诗的背景,还有陆游的背景,再结合我的翻译自己理解一下,毕竟我水平也是很低,错误难免。

宋词古诗古文名句翻译

1. 重湖叠山献清嘉,有__三_____秋桂子,十里荷花。 柳永《望海潮》

白堤两侧的里湖、外湖和远近重叠的山峰清朗美好,还有整个秋季怒放的桂花,遍布十里的荷花!

2. _____九万__里风鹏正举,风休住,蓬舟吹取三山去。 李清照《渔家傲》

要象大鹏那样乘万里风高飞远举,离开那龌龊的社会。叫风不要停止地吹着,把轻快小舟吹到仙山去,过着那自由自在的生活。

3. 三十功名尘与土,___八千 ____里路云和月。 岳飞《满江红》

三十年来建功立业的过程中,满布着风尘与泥土;讨伐胡虏的八千里征程伴随着白云夜月!

4. 烟柳画桥,风帘翠幕,参差___十万____人家。 柳永《望海潮》

云烟般的垂柳,雕饰华丽的桥梁,挡风的帘子和翠绿色的帷幕,楼阁房屋参差不齐,人口众多足有十万户人家!

5. 三杯_____两__盏淡酒,怎敌他晚来风急。 李清照《声声慢》

这几杯清淡的酒水,哪里敌得过晚间时分骤然而至的萧瑟秋风!

6. 但愿人长久,______千里_共婵娟。 苏轼《水调歌头》

只盼着相爱的人长久与共,无论相隔多远,共望着同一轮明月,传递着不尽的思念!

7. 心似双丝网,中有_____千千__结。 张先《千秋岁》

愁苦的内心里像是有双层丝网,密密麻麻胶结着缠绕在一起的心结!

8. _____寸寸__柔肠,盈盈粉泪。 欧阳修《踏莎行》

肝肠寸断,柔思不绝,思念的泪水顺着粉腮流淌不已!

9. 花自飘零水自流,_____一__种相思,两处闲愁。 李清照《一剪梅》

花飘离零落,水依旧流淌,不管不顾,同样的相思情怀,你我分处两地兀自惆怅满怀。

10.____十___年生死两茫茫,不思量,自难忘。 苏轼《江城子》

十年了,生死别离阴阳两界,心绪苍茫,想着不要再想了,却难以自抑,无法忘怀!

英语的名言名句,古诗,要有翻译。

A bad beginning makes a bad ending.

不善始者不善终。

A bad thing never dies.

遗臭万年。

A bad workman always blames his tools.

不会撑船怪河弯。

A bird in the hand is worth than two in the bush.

一鸟在手胜过双鸟在林。

A boaster and a liar are cousins-german.

吹牛与说谎本是同宗。

A bully is always a coward.

色厉内荏。

A burden of one's choice is not felt.

爱挑的担子不嫌重。

A candle lights others and consumes itself.

蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

A cat has 9 lives.

猫有九条命。

A cat may look at a king.

猫也可以打量国王,意为人人平等。

A close mouth catches no flies.

病从口入。

A constant guest is never welcome.

常客令人厌。

Actions speak louder than words.

事实胜于雄辩。

Adversity leads to prosperity.

穷则思变。

Adversity makes a man wise, not rich.

逆境出人才。

A fair death honors the whole life.

死得其所,流芳百世。

A faithful friend is hard to find.

知音难觅。

A fall into a pit, a gain in your wit.

吃一堑,长一智。

A fox may grow gray, but never good.

江山易改,本性难移。

A friend in need is a friend indeed.

患难见真情。

A friend is easier lost than found.

得朋友难,失朋友易。

A friend is never known till a man has need.

需要之时方知友。

A friend without faults will never be found.

没有十全十美的朋友。

'After you' is good manners.

“您先请”是礼貌。

A good beginning is half done.

良好的开端是成功的一半。

A good beginning makes a good ending.

善始者善终。

A good book is a good friend.

好书如挚友。

A good book is the best of friends, the same today and forever.

一本好书,相伴一生。

A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good fame is better than a good face.

美名胜过美貌。

A good husband makes a good wife.

夫善则妻贤。

A good medicine tastes bitter.

良药苦口。

A good wife health is a man's best wealth.

妻贤身体好是男人最大的财富。

A great talker is a great liar.

说大话者多谎言。

A hedge between keeps friendship green.

君子之交淡如水。

A joke never gains an enemy but loses a friend.

戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。

A leopard cannot change its spots.

积习难改。

A liar is not believed when he speaks the truth.

说谎者即使讲真话也没人相信。

A light heart lives long.

静以修身。

A little body often harbors a great soul.

浓缩的都是精品。

A little knowledge is a dangerous thing.

一知半解,自欺欺人。

A little pot is soon hot.

狗肚子盛不得四两油。

All are brave when the enemy flies.

敌人逃窜时,人人都成了勇士。

All good things come to an end.

天下没有不散的筵席。

All rivers run into sea.

海纳百川。

All roads lead to Rome.

条条大路通罗马。

All that ends well is well.

结果好,就一切都好。

All that glitters is not gold.

闪光的不一定都是金子。

All things are difficult before they are easy.

凡事总是由难而易。

All work and no play makes Jack a dull boy.

只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。

A man becomes learned by asking questions.

不耻下问才能有学问。

A man can do no more than he can.

凡事都应量力而行。

A man cannot spin and reel at the same time.

一心不能二用。

A man is known by his friends.

什么人交什么朋友。

A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.

光说空话不做事,犹如花园光长刺。

A man without money is no man at all.

一分钱难倒英雄汉。

A merry heart goes all the way.

心旷神怡,事事顺利。

A miss is as good as a mile.

失之毫厘,差之千里。

A mother's love never changes.

母爱永恒。

An apple a day keeps the doctor away.

一天一苹果,不用请医生。

A new broom sweeps clean.

新官上任三把火。

An eye for an eye and a tooth for a tooth.

以眼还眼,以牙还牙。

An hour in the morning is worth two in the evening.

一日之计在于晨。

An old dog cannot learn new tricks.

老狗学不出新把戏。

An ounce of luck is better than a pound of wisdom.

聪明才智,不如运气。

An ounce of prevention is worth a pound of cure.

预防为主,治疗为辅。

A rolling stone gathers no moss.

滚石不生苔,转业不聚财。

As a man sows, so he shall reap.

种瓜得瓜,种豆得豆。

A single flower does not make a spring.

一花独放不是春,百花齐放春满园。

A snow year, a rich year.

瑞雪兆丰年。

A sound mind in a sound body.

健全的精神寓于健康的身体。

A still tongue makes a wise head.

寡言者智。

A stitch in time saves nine.

小洞不补,大洞吃苦。

A straight foot is not afraid of a crooked shoe.

身正不怕影子斜。

A wise head makes a close mouth.

真人不露相,露相非真人。

A word spoken is past recalling.

一言既出,驷马难追。

A year's plan starts with spring.

一年之计在于春。

A young idler, an old beggar.

少壮不努力,老大徒伤悲。

Bad news has wings.

好事不出门,坏事传千里。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人。

Beauty lies in the love's eyes.

情人眼里出西施。

Be swift to hear, slow to speak.

听宜敏捷,言宜缓行。

Better late than never.

不怕慢,单怕站。

Better to ask the way than go astray.

问路总比迷路好。

Between friends all is common.

朋友之间不分彼此。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Blood is thicker than water.

血浓于水。

Blood will have blood.

血债血偿。

Books and friends should be few but good.

读书如交友,应求少而精。

Business is business.

公事公办。

Business is the salt of life.

事业是人生的第一需要。

By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.

读书使人充实,交谈使人精明。

Cannot see the wood for the trees.

一叶障目,不见泰山。

Care and diligence bring luck.

谨慎和勤奋才能抓住机遇。

Caution is the parent of safety.

小心驶得万年船。

Cheats never prosper.

骗人发不了财。

Children are what the mothers are.

耳濡目染,身教言传。

Choose an author as you choose a friend.

择书如择友。

Come what may, heaven won't fall.

做你的吧,天塌不下来。

Complacency is the enemy of study.

学习的敌人是自己的满足。

Confidence in yourself is the first step on the road to success.

自信是走向成功的第一步。

Constant dripping wears away a stone.

水滴石穿,绳锯木断。

Content is better than riches.

知足者常乐。

Count one's chickens before they are hatched.

蛋未孵先数雏。

Courtesy on one side only lasts not long.

来而不往非礼也。

Creep before you walk.

循序渐进。

Cry for the moon.

海底捞月。

Custom is a second nature.

习惯是后天养成的。

Custom makes all things easy.

有个好习惯,事事皆不难。

Diamond cuts diamond.

强中自有强中手。

Do as the Romans do.

入乡随俗。

Do as you would be done by.

己所不欲,勿施于人。

Doing is better than saying.

与其挂在嘴上,不如落实在行动上。

Do it now.

机不可失,时不再来。

Do nothing by halves.

凡事不可半途而废。

Don't claim to know what you don't know.

不要不懂装懂。

Don't have too many irons in the fire.

不要揽事过多。

Don't make a mountain out of a molehill.

不要小题大做。

Don't put off till tomorrow what should be done today.

今日事,今日毕。

Don't put the cart before the horse.

不要本末倒置。

Don't trouble trouble until trouble troubles you.

不要自找麻烦。

Don't try to teach your grandmother to suck eggs.

不要班门弄斧。

Do well and have well.

善有善报。

Each bird love to hear himself sing.

孤芳自赏。

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

早睡早起身体好。

Easier said than done.

说得容易,做得难。

Easy come, easy go.

来也匆匆,去也匆匆。

Eat to live, but not live to eat.

人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。

Empty vessels make the greatest sound.

实磨无声空磨响,满瓶不动半瓶摇。

Envy has no holidays.

忌妒之人无宁日。

Even Homer sometimes nods.

智者千虑,必有一失。

Even reckoning makes long friends.

亲兄弟,明算账。

Every advantage has its disadvantage.

有利必有弊。

Everybody's business is nobody's business.

人人负责,等于没人负责。

Every day is not Sunday.

好景不常在。

Every dog has his day.

谁都有得意的时候。

Every door may be shut, but death's door.

人生在世,唯死难逃。

Every heart has its own sorrow.

各人有各人的苦恼。

Every little helps a mickle.

聚沙成塔,集腋成裘。

Every man for himself, and the devil takes the hindmost.

人不为己,天诛地灭。

Every man has his faults.

金无足赤,人无完人。

Every man has his hobbyhorse.

萝卜青菜,各有所爱。

Every man has his weak side.

人人都有弱点。

Every man is the architect of his own fortune.

自己的命运自己掌握。

Every minute counts.

分秒必争。

Every mother's child is handsome.

孩子是自己的好。

Every potter praises hit pot.

王婆卖瓜,自卖自夸。

Everything is good when new, but friends when old.

东西是新的好,朋友是老的亲。

Example is better then percept.

说一遍,不如做一遍。

Experience is the father of wisdom and memory the mother.

经验是智慧之父,记忆是智慧之母。

Experience must be bought.

吃一堑,长一智。

Fact speak louder than words.

事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.

失败是成功之母。

False friends are worse than bitter enemies.

明枪易躲,暗箭难防。

Far from eye, far from heart.

眼不见,心不烦。

Far water does not put out near fire.

远水救不了近火。

Faults are thick where love is thin.

一朝情意淡,样样不顺眼。

Fear always springs from ignorance.

恐惧源于无知。

Fields have eyes, and woods have ears.

隔墙有耳。

Fire and water have no mercy.

水火无情。

Fire is a good servant but a bad master.

火是一把双刃剑。

First come, first served.

先来后到。

First impressions are half the battle.

初次见面,印象最深。

First think and then speak.

先想后说。

Fools grow without watering.

朽木不可雕。

Fool's haste is no speed.

欲速则不达。

Fools has fortune.

呆人有呆福。

Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools.

愚者不学无术,智者不耻下问。

Forbidden fruit is sweet.

禁果格外香。

Fortune favors those who use their judgement.

机遇偏爱善断之人。

Fortune knocks once at least at every man's gate.

风水轮流转。

Four eyes see more than two.

集思广益。

Friends agree best at distance.

朋友之间也会保持距离。

Friends are thieves of time.

朋友是时间的窃贼。

Friends must part.

再好的朋友也有分手的时候。

Genius is nothing but labor and diligence.

天才不过是勤奋而已。

Give a dog a bad name and hang him.

众口铄金,积毁销骨。

God helps those who help themselves.

自助者天助。

Gold will not buy anything.

黄金并非万能。

Good for good is natural, good for evil is manly.

以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

Good health is over wealth.

健康是最大的财富。

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.

良药苦口利于病。

Good watch prevents misfortune.

谨慎消灾。

Great barkers are no biters.

好狗不挡道。

Great hopes make great man.

伟大的抱负造就伟大的人物。

Great minds think alike.

英雄所见略同。

Great men have great faults.

英雄犯大错误。

Great men's sons seldom do well.

富不过三代。

Great trees are good for nothing but shade.

大树底下好乘凉。

Great wits have short memories.

贵人多忘事。

Greedy folks have long arms.

心贪手长。

Guilty consciences make men cowards.

做贼心虚。

Habit cures habit.

心病还需心药医。

Handsome is he who does handsomely.

行为漂亮才算美。

Happiness takes no account of time.

欢乐不觉时光过。

Happy is he who owes nothing.

要想活得痛快,身上不能背债。

Happy is the man who learns from the misfortunes of others.

吸取他人教训,自己才会走运。

Harm set, harm get.

害人害己。

Hasty love, soon cold.

一见钟情难维久。

Health is better than wealth.

健康胜过财富。

Health is happiness.

健康就是幸福。

Hear all parties.

兼听则明。

Heaven never helps the man who will not act.

自己不动,叫天何用。

He is a fool that forgets himself.

愚者忘乎所以。

He is a good friend that speaks well of us behind our backs.

背后说好话,才是真朋友。

He is a wise man who speaks little.

聪明不是挂在嘴上。

He is lifeless that is faultless.

只有死人才不犯错误。

He is not fit to command others that cannot command himself.

正人先正己。

He is not laughed at that laughs at himself first.

自嘲者不会让人见笑。

He is wise that is honest.

诚实者最明智。

He knows most who speaks least.

大智若愚。

He laughs best who laughs last.

谁笑到最后,谁笑得最好。

He sets the fox to keep the geese.

引狼入室。

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

He that will not work shall not eat.

不劳动者不得食。

He who does not advance loses ground.

逆水行舟,不进则退。

He who makes constant complaint gets little compassion.

经常诉苦,没人同情。

He who makes no mistakes makes nothing.

想不犯错误,就一事无成。

He who risks nothing gains nothing.

收获与风险并存。

History repeats itself.

历史往往重演。

Honesty is the best policy.

做人诚信为本。

Hope for the best, but prepare for the worst.

抱最好的愿望,做最坏的打算。

I cannot be your friend and your flatterer too.

朋友不能阿谀奉承。

If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me.

上当一回头,再多就可耻。

If you make yourself an ass, don't complain if people ride you.

人善被人欺,马善被人骑。

If your ears glow, someone is talking of you.

耳朵发烧,有人念叨。

If you run after two hares, you will catch neither.

脚踏两条船,必定落空。

If you sell the cow, you sell her milk too.

杀鸡取卵。

If you venture nothing, you will have nothing.

不入虎穴,焉得虎子。

If you want knowledge, you must toil for it.

要想求知,就得吃苦。

Industry is the parent of success.

勤奋是成功之母。

It is better to die when life is a disgrace.

宁为玉碎,不为瓦全。

It is easier to get money than to keep it.

挣钱容易攒钱难。

It is easy to be wise after the event.

事后诸葛亮好当。

It is easy to open a shop but hard to keep it always open.

创业容易守业难。

It is hard to please all.

众口难调。

It is never too old to learn.

活到老,学到老。

It is no use crying over spilt milk.

覆水难收。

It is the first step that costs troublesome.

万事开头难。

It is the unforeseen that always happens.

天有不测风云,人有旦夕祸福。

It is too late to grieve when the chance is past.

坐失良机,后悔已迟。

It never rains but it pours.

不鸣则已,一鸣惊人。

It takes three generations to make a gentleman.

十年树木,百年树人。

Jack of all trades and master of none.

门门精通,样样稀松。

Judge not from appearances.

人不可貌相,海不可斗量。

Justice has long arms.

天网恢恢,疏而不漏。

Keep good men company and you shall be of the number.

近朱者赤,近墨者黑。

Kill two birds with one stone.

一箭双雕。

Kings go mad, and the people suffer for it.

君王发狂,百姓遭殃。

Kings have long arms.

普天之下,莫非王土。

Knowledge is power.

知识就是力量。

Knowledge makes humble, ignorance makes proud.

博学使人谦逊,无知使人骄傲。

Learn and live.

活着,为了学习。

Learning makes a good man better and ill man worse.

好人越学越好,坏人越学越坏。

Learn not and know not.

不学无术。

Learn to walk before you run.

先学走,再学跑。

Let bygones be bygones.

过去的就让它过去吧。

Let sleeping dogs lie.

别惹麻烦。

Let the cat out of the bag.

泄漏天机。

Lies can never changes fact.

谎言终究是谎言。

Lies have short legs.

谎言站不长。

Life is but a span.

人生苦短。

Life is half spent before we know what it is.

人过半生,方知天命。

Life is not all roses.

人生并不是康庄大道。

Life without a friend is death.

没有朋友,虽生犹死。

Like a rat in a hole.

瓮中之鳖。

Like author, like book.

文如其人。

Like father, like son.

有其父必有其子。

Like for like.

一报还一报。

Like knows like.

惺惺相惜。

Like mother, like daughter.

有其母必有其女。

Like teacher, like pupil.

什么样的老师教什么样的学生。

Like tree, like fruit.

羊毛出在羊身上。

Little things amuse little minds.

小人无大志。

Look before you leap.

摸清情况再行动。

Lookers-on see more than players.

当局者迷,旁观者清。

Losers are always in the wrong.

胜者为王,败者为寇。

Lost time is never found again.

岁月既往,一去不回。

Love at first sight.

一见钟情。

Love cannot be compelled.

爱情不能强求。

Love is blind.

爱情是盲目的。

Love is full of trouble.

爱情充满烦恼。

Love is never without jealousy.

没有妒忌就没有爱情。

Love me, love my dog.

爱屋及乌。

Make hay while the sun shines.

良机勿失。

Make your enemy your friend.

化敌为友。

Man is the soul of the universe.

人是万物之灵。

Man proposes, God disposes.

谋事在人,成事在天。

Many hands make light work.

众人拾柴火焰高。

Many heads are better than one.

三个臭皮匠,赛过诸葛亮。

Many things grow in the garden that were never sown there.

有心栽花花不发,无心插柳柳成荫。

Measure for measure.

针锋相对。

Misfortunes never come alone.

祸不单行。

Misfortune tests the sincerity of friends.

患难见真情。

Money isn't everything.

钱不是万能的。

Murder will out.

纸包不住火。

My son is my son till he has got him a wife, but my daughter is my daughter all the days of her life.

儿子婚前是儿子,女儿终生是女儿。

Nature is the true law.

天行有常,不为尧存,不为桀亡。

Necessity is the mother of invention.

需要是发明的动力。

Never fish in trouble water.

不要混水摸鱼。

Never judge from appearances.

不可以貌取人。

Never say die.

永不言败。

Never too old to learn, never too late to turn.

亡羊补牢,为时未晚。

New wine in old bottles.

旧瓶装新酒。

No cross, no crown.

不经历风雨,怎么见彩虹。

No garden without its weeds.

没有不长草的园子。

No living man all things can.

世上没有万事通。

No man can do two things at once.

一心不可二用。

No man is born wise or learned.

没有生而知之者。

No man is content.

人心不足蛇吞象。

No man is wise at all times.

聪明一世,糊涂一时。

None are so blind as those who won't see.

视而不见。

None are so deaf as those who won't hear.

充耳不闻。

No news is good news.

没有消息就是好消息。

No one can call back yesterday.

昨日不会重现。

No pains, no gains.

没有付出就没有收获。

No pleasure without pain.

没有苦就没有乐。

No rose without a thorn.

没有不带刺的玫瑰。

No sweet without sweat.

先苦后甜。

No smoke without fire.

无风不起浪。

Nothing brave, nothing have.

不入虎穴,焉得虎子。

Nothing dries sooner than a tear.

眼泪干得最快。

Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.

世上无难事,只怕有心人。

Nothing is difficult to the man who will try.

世上无难事,只要肯登攀。

Nothing seek, nothing find.

没有追求就没有收获。

Nothing is so necessary for travelers as languages.

外出旅行,语言最要紧。

Nothing is to be got without pains but poverty.

世上唯有贫穷可以不劳而获。

Not to advance is to go back.

不进则退。

Not to know what happened before one was born is always to be a child.

不懂世故,幼稚可笑。

No way is impossible to courage.

勇者无惧。

Obedience is the first duty of a soldier.

军人以服从命令为天职。

Observation is the best teacher.

观察是最好的老师。

Offense is the best defense.

进攻是最好的防御。

Old friends and old wines are best.

陈酒味醇,老友情深。

Old sin makes new shame.

一失足成千古恨。

Once a man and twice a child.

一次老,两次小。

Once a thief, always a thief.

偷盗一次,做贼一世。

Once bitten, twice shy.

一朝被蛇咬,十年怕井绳。

One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.

一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。

One cannot put back the clock.

时钟不能倒转。

One eyewitness is better than ten hearsays.

百闻不如一见。

One false move may lose the game.

一着不慎,满盘皆输。

One good turn deserves another.

行善积德。

参考资料:http://www.wwenglish.com/en/ez/2/2471.htm

急求古诗名句和诗名的英译!!!

只今唯有西江月,曾照吴王宫里人

Now only west river's month, have ever shone on a person in Wu's palace

日照香炉生紫烟,

遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,

疑是银河落九天。

The sunshine censer livings purple smoke,

See waterfalls hang ex- 川 far.

Fly to flow to keep next 3,000 Chinese footses,

The good elephant is a Milky Way to fall for nine days.

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/9867487.html

求中国古代爱情古诗词名句 英语翻译

黛玉葬花词英文翻译

Flowers fade and fly,

and flying fill the sky;

Their bloom departs, their perfume gone,

yet who stands pitying by?

And wandering threads of gossamer

on the summer-house are seen,

And falling catkins lightly dew-steeped

strike the embroidered screen.

A girl within the inner rooms,

I mourn that spring is done,

A veil of sorrow binds my heart,

and solace there is none.

I pass into the garden,

and I turn to use my hoe,

Treading over fallen glories

as I lightly come and go.

There are willow-sprays and flowers of elm,

and these have scent enough.

I care not if the peach and plum,

are stripped from every bough.

The peach-tree and the plum-tree too

next year may bloom again,

But next year, in the inner rooms,

tell me, shall I remain?

By the third moon new fragrant nests

shall see the light of day,

New swallows fly among the beams,

each on its thoughtless way.

Next year once more they'll seek their food

among the painted flowers,

But I may go, and beams may go,

and with them swallow bowers.

Three hundred days and sixty make

a year, and therein lurk

Daggers of wind and swords of frost

to do their cruel work.

How long will last the fair fresh flower

which bright and brighter glows?

One morning its petals float away,

but to where no-one knows.

Gay bloooming buds attract the eye,

faded they're lost to sight;

Oh, let me sadly bury them

beside these steps tonight.

Alone, unseen, I seize my hoe,

with many a bitter tear;

They fall upon the naked stem

and stains of blood appear.

The night-jar now has ceased to mourn,

the dawn comes on apace,

I seize my hoe and close the gates,

leaving the burying-place;

But not until sunbeams dot the wall

does slumber soothe my care,

The cold rain pattering on the pane

as I lie shivering there.

You wonder that with flowing tears

my youthful cheek is wet;

They partly rise from angry thoughts,

and partly from regret.

Regret that spring comes suddenly;

and anger that it cannot last.

No sound to announce its approach,

or warn us when it's passed.

Last night within the garden

sad songs were faintly heard,

Sung, as I knew, by spirits,

spirits of flower and bird.

We cannot keep them here with us,

these much-loved birds and flowers,

They sing but for a season's space,

and bloom a few short hours.

If only I on a feathered wing

might soar aloft and fly,

With flower spirits I would seek

the rooms within the sky.

But high in the air

What grave is there?

No, give me an embroidered bag

within to lay their charms,

And Mother Earth, pure Mother Earth,

shall hide them in her arms.

Thus those sweet forms which spotless came

shall spotless go again,

Nor pass dirty with mud and filth

along some filthy drain.

Farewell, dear flowes, forever now,

thus buried as was best,

I have not yet divined when I

with you shall sink to rest.

I who can bury flowers like this

a laughing-stock shall be;

I cannot say in days to come

what hands shall bury me.

See how when spring begins to fail

each opening flower fades;

So too there is a time of age

and death for beautiful maids;

And when the fleeting spring is gone,

and days of beauty over,

Flowers fall, and lovely maidens die,

and both are known no more.

关雎

关关雎鸠,

在河之洲.

窈窕淑女,

君子好逑.

参差荇菜,

左右流之.

窈窕淑女,

妩媚求之.

求之不得,

妩媚思服.

优哉游哉,

辗转反侧.

参差荇菜,

左右采之.

窈窕淑女,

琴瑟友之.

参差荇菜,

左右毛之.

窈窕淑女,

钟鼓乐之.

Cooing And Wooing

Translated by Xu Yuanchong

By riverside are cooing

A pair of turtledoves;

A good young man is wooing

A fair maiden he loves.

Water flows left and right

Of cress long here, short there;

The youth yearns day and night

For the good maiden fair.

His yearning grows so strong,

He can not fall asleep,

But tosses all night lon,

So deep in love, so deep!

Now gather left and right

Cress long or short and tender!

O lute, play music bright

For the bride sweet and slender!

Feast friends at left and right

On cress cooked till tender!

O bells and drums, delight

The bride so sweet and slender!

http://hi.baidu.com/zlfwangyian/blog/item/8cc8f6c47ba29ca88326acdf.html

满庭芳 秦观(1049—1100)

山抹微云,

天黏衰草,

画角声断谯门。

暂停征棹,

聊共引离尊。

多少蓬莱旧事,

空回首,烟霭纷纷。

斜阳外,

寒鸦数点,

流水绕孤村。

销魂,当此际,

香囊暗解,

罗带轻分。

谩赢得青楼,

薄幸名存。

此去何时见也?

襟袖上,空染啼痕。

伤情处,高城望断,

灯火已黄昏。

The Sorrow of Parting

Qin Guan(1049-1100)

A few strands of light spread over the mountain pass.

In the distance the sky touches the withered grass.

The bugle call on the city tower ceased at last.

You, sailing boat, please wait for a moment.

Let us raise wine cups at the farewell dinner party.

At the Peng Lai Pavilion,have happened so many romantic

events of the past!

Now When I vainly recall them, they vanish like smoke and dust.

Beyond the setting sun, a few jackdaws adorn the sky,

and a stream surrounding the lonely village flows murmuring by.

How grieved we were at that moment,

when we had secretly untied our perfumed sachets and silk

belts as souvenirs at parting!

What I have got since our parting?

I've won the name of a fickle lover in the courtesans' quarters.

When shall we meet again after this parting?

My garment and sleeves are all stained with tears.

What a pity!

I can' t see her in the city,

even the tall tower disappeared in the evening heat!

http://iask.sina.com.cn/b/696061.html

只能找到这么多了……

本文标题: 古诗词名句翻译 古诗名句翻译
本文地址: http://www.lzmy123.com/juzi/180489.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    李白写女性的古诗词 李白写女人美的诗表达孝亲的诗词 关于孝亲的诗句
    Top