《真实的简·奥斯汀》是一部由NickyPattison执导,AnnaChancellorGillianKearneyJackDavenport主演的一部剧情传记纪录片类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助。《真实的简·奥斯汀》精选点
《真实的简·奥斯汀》是一部由Nicky Pattison执导,Anna Chancellor / Gillian Kearney / Jack Davenport主演的一部剧情 / 传记 / 纪录片类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助。
《真实的简·奥斯汀》精选点评:
●JA家人讲述的她的经历。有意思。但是不太喜欢这个节目的标题。难道家族后人就比别人更有权威讲述她的“真实”一面了?
●犀利毒舌头脑聪明有幽默感的女人成为剩女的原因是周围生活着一群有眼无珠思想贫乏的白痴。
●用短剧的形式倒是挺有趣的,但好像离奥斯汀的细腻和纪录片的真实都还有点距离。
●比regrets更平铺直叙且八卦,但是两者的侧重的时间段不同,且叙述手法也很新颖,类似于半自传的题材。真没想到宾利小姐的演员和作者有血缘关系呢
●这种场景再现式的拍法虽然在BBC的纪录片里挺常见,但是里面的历史人物一般没有这么多台词。根据的都是真实信件,没什么惊人的隐情,都是众所周知的那些,所以感觉很靠谱。
●许多个馨暖的午后与寂冷的深夜,那个孤独而灵慧的女子静静地展开书卷,用那支素白的鹅毛笔描绘她想象中的爱情故事,每个故事都喜剧结尾,而她自己的却是个悲剧。
●比较无感,走访人比较特殊,简的后代。
●很好的纪录片,生动有趣。居然看纪录片看到流泪。站在人生的转折点上好像和简有了同样的困惑和情感。在那个独身女性艰难生活的时代,主动选择自己的人生不委屈求全,简和姐姐真是伟大。庆幸的是她有哥哥作为支柱,即使早逝却也因此留下了传说般的人生经历。
●情景再现还不错,太短了挖的不够深
●有意思的拍摄手法
《真实的简·奥斯汀》影评(一):The greatness of Jane Austen
“Men have had every advantage of us in telling their own story. Education has been theirs in so much higher a degree. The pen is in their hands.”
Jane Austen changed all that.
Great writers take us by surprise. Never married, never rich, Jane Austen wrote with precision and passion of dream lovers and brilliant marriages. She armed her herorines with wit and courage to take on a world ruled by men and money.
As she did, she herself, a women, single and poor, became one of the world’s great novelists.
《真实的简·奥斯汀》影评(二):The Real Jane Austen《真实的简·奥斯汀》
The Real Jane Austen《真实的简·奥斯汀》
简·奥斯汀是有史以来最伟大的作家之一。在她去世将近200年后,她的小说(如《傲慢与偏见》和《曼斯菲尔德庄园》)依旧遍及世界各地,吸引着一代又一代的读者。《真实的简·奥斯汀》这部电影粉碎了人们对奥斯汀的一系列猜测 — 她本人并非与她笔下的女主人公一般,生活在优雅的摄政时期,出生名贵、生活舒适,并且最终找到了自己的真爱。
Jane Austen remains one of the greatest writers of all time. Almost two hundred years after her death, her novels such as “Pride and Prejudice”and “Mansfield Park” continue to entrance generations of readers the world over. This film shatters any assumption that Austen herself lived the elegant Regency life of her financially comfortable heroines who ultimately find their true love.
相反,它向我们展示了真实的简·奥斯汀。相比她小说中的描述和当前影视的改编传达,在她所生活的摄政社会阶层,人们对待女性的态度更为残酷,当时的经济现实也更为严峻。这部电影向我们展示了奥斯汀悲惨的个人感情生活,即她本人并没有享受到她的女主人公们的“圆满结局”。
Instead it reveals the real Jane Austen as part of strata of Regency society much crueller in its treatment of women and harsher in its economic realities than her novels and their current television adaptations convey. And it discovers a woman more tragic in her own personal love life who does not enjoy the “happy ending” that she bestows upon her own female characters.
通过解读和戏剧性的重组,《真实的简·奥斯汀》完美地拼凑了奥斯汀的现实生活,其中包括她作为一个牧师的七个孩子之一在汉普郡受到良好教育的片段,还包括她对爱情失望以及她父亲死后家境衰退的片段。
Through readings and dramatic reconstructions, The Real Jane Austen pieces together the reality of Austen’s existence her modest upbringing in Hampshire as one of seven children of a clergyman; her disappointment in love; and the family’s poverty following the death of her father.
通过写作,简不必结婚,就实现了经济上的独立。可悲的是仅仅四年后(1817年7月),简·奥斯汀去世了,那时她在写《劝导》。
Through her writing Jane found financial independence without having to marry. Tragically only four years later in July 1817 while writing “Persuasion” Jane Austen died.
《真实的简·奥斯汀》的拍摄地点与奥斯汀的出生地史蒂文顿以及她后来的居住地查顿密切相关,该片还从奥斯汀的作品的影视改编中引例,《真实的简·奥斯汀》描绘了英国文学中最伟大的才子之一的生动写照。
Filmed in locations associated with Austen including Jane’s birth place of Steventon and her later home in Chawton, and illustrated with extracts from film and television adaptations of Austen’s work, The Real Austen paints a vivid portrait of one of the greatest talents in English literature.
--松鼠字幕组 橙子 译
《真实的简·奥斯汀》影评(三):The Real Jane Austen
The Real Jane Austen
About cast:
Drama-documentary exploring the life of Jane Austen. Actor Anna Chancellor, a distant relative of
该戏剧式纪录片探索了简·奥斯汀的一生。女演员Anna Chancellor作为简·奥斯汀的远亲,她通过
Jane Austen, discovers the woman behind the acclaimed novels through readings and
大量读物和重塑发现了那个一直默默站在饱受赞誉的小说背后的女人。
reconstructions. Location shots of her homes in Steventon and Chawton and extracts from
影片的拍摄地点分别位于简·奥斯汀在Steventon(是简·奥斯汀创作《傲慢与偏见》的地方)和adaptations of her work are also featured.
Chawton(简·奥斯汀度过她最后的8年的地方)的家中,并且那些关于她工作的改编本中摘取的摘要也同样起着至关重要的作用。
The Real Jane Austen : Trivia
纪录片“真实的简·奥斯汀”中的趣闻琐事
The tan and black gown with striped sleeves and black crepe bow on the bodice
剧中褐色和黑色的长袍被剥去了袖子,Wendy Craig(Lefroy夫人)所穿的黑色绉纱紧身
worn by Wendy Craig (Mrs.Lefroy) is the same costume worn by Penny Do
上衣与Penny Downie(Judith Milbanke小姐)在电影“拜伦”中Annabella返回她父母
(Lady Judith Milbanke) at dinner after Annabella returns to her parents' house in
家后晚餐那一幕的戏服是同一件。 Francesca Annis(Ludlow小姐)也同样在英剧“克兰
quot;Byron", Francesca Annis (Lady Ludlow) wears in "Cranford", Gemma Jones 弗德”穿过,同样Gemma(Mrs. Dashwood)Jones(Dashwood夫人)也在“理智与情感”
wears playing cards at Barton Park in "Sense and Sensibility",
中在巴顿公园玩牌的那一幕穿过它,Jemma Redgrave(Bertram小姐)将这身衣服作为
Jemma Redgrave (Lady Bertram) wears in the final scene in "Mansfield Park",
了“曼斯菲尔德庄园”最后一幕的戏服,
and Rosemary Enright wears at dinner in "The Regency House Party". Rosemary Enright在“摄政统治家庭聚会”中的晚宴上也穿过,
The costume is also worn by an extra at the Netherfield Ball in "Pride & Prejudice".
这一套戏服也同样在“傲慢与偏见”中被一位临时演员在尼日斐舞会上穿过。
The red print gown worn by Catherine Bigg is the same costume worn by Susan
Catherine Bigg所穿的红色印花布礼服与Susan Fleetwood(拉塞尔小姐)在“劝导”
Fleetwood (Lady Russell) at the party at Camden Place in "Persuasion", Sheila
中卡姆登广场的聚会上所穿的是同一件戏服,在“曼斯菲尔德庄园”中当 Fanny 大声
Gish(Mrs.Norris) while Fanny reads the newspaper aloud in "Mansfield Park", a
读报纸的那一幕中Sheila Gish(诺里斯夫人)也穿了这一件,
guest at a London ball in "Byron", Elizabeth Devonport to dinner in "The Regency
英剧“拜伦”中一位宾客在伦敦舞会上也同样身穿此衣, Elizabeth Devonport 在“摄政
House Party", Hayley Atwell (Mary Crawford) in "Mansfield Park", Daisy Haggard
统治家庭聚会”中晚餐过程中穿过,同样英剧“曼斯菲尔德庄园”中Hayley Atwell(Mary
(Anne Steele) to the London ball in "Sense & Sensibility", and Alex Kingston
Crawford)也穿过,Daisy Haggard (Anne Steele)在英剧“理智与情感”中参加伦敦舞会穿了
(Mrs.Bennet) in "Lost in Austen".
它,不仅如此Alex Kingston(本尼特夫人)在“迷失奥斯汀”中也穿过。
-------松鼠字幕 Ivy2303 译
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站