捕蛇者说读后感,当阅读完一本名著后,你有什么总结呢?为此需要认真地写一写读后感了。那么读后感到底应该怎么写呢?下面是我精心整理的捕蛇者说读后感范...
捕蛇者说读后感
当阅读完一本名著后,你有什么总结呢?为此需要认真地写一写读后感了。那么读后感到底应该怎么写呢?下面是我精心整理的捕蛇者说读后感范文(精选3篇),仅供参考,欢迎大家阅读。
捕蛇者说读后感1近日,学习了《捕蛇者说》我深有感触。通过《捕蛇者说》这篇文章反映了作者对苟捐杂税的控诉和对老百姓深切同情。
《捕蛇者说》全文通过围绕着蒋氏一家的遭遇表现了当时苟政猛于虎的状况,引发人思考。柳宗元写作的这段时间里,战乱频繁,先后发生过安史之乱,全国户口锐减,朝廷随意增设税收官,多立名目,旧税加新税,无有限制,使人民的负担日益加重。尽管在唐德宗建中元年颁布了两税法,并明文规定敢在两税外加敛一文钱,以枉法论,但这不过是欺骗百姓的手段,事实正如陆贽所说:大历中供军、进奉之类,既收入两税,今于两税之外,复又并存。
则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。蒋氏的这一番话,用他以捕蛇独存和乡邻们非死则徙相对比,说明捕蛇虽然是件不幸的事,但却比触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠的相邻们好多了。当听了要恢复他的赋税时却大戚,汪然出涕地恳求。完全是出于真情。蒋氏的话,发自肺腑,带着血泪,听来怎不令人心碎?更突出当时国家的腐-败以及颓败。
特别是他不愿意丢掉犯死捕蛇这一差使的.大段申述,讲得是既有具体事实,又有确切数字;既有所闻所见,又有个人切身感受;既有祖祖辈辈的经历,又有此时此刻的想法;既讲述了自家人的不幸,又诉说了乡邻们的苦难:不仅使人看到了一幅统治者横征暴敛下的社会生活图景,也让人感到此人的音容体貌宛在眼前,有血有肉,生动传神。有力得控诉了社会吏治的腐-败,曲折得反映了自己坚持改革的愿望。
捕蛇者说读后感2《捕蛇者说》这篇文章反映了作者柳宗元对蒋氏人家悲惨遭遇的深切同情。唐宪宗元和年间,赋敛极重,当时全国税户比唐玄宗时期减少四分之三,而兵力增加三分之一,民不堪命。柳宗元在永州亲眼看到这种情形,所以写了这篇文章,揭露了苛政猛于虎之一观点。体现作者关心民生疾苦的善良的心。
文章开头介绍了捕蛇的好处,可以抵挡税收,让人们都争着抢着去做这件事。蒋氏的那个人,以捕蛇为生,而他的前辈都死在这上面,他却依然从事着这一行业,以捕蛇之利反衬出赋敛之毒。
当作者提起要给蒋氏更换一份差事,而蒋氏却哭着求我不要换。可以看出,蒋氏为了逃避赋税,宁愿冒着生命危险去从事这一危险的差事。
过去,把相邻们十室九空的情景跟自己以捕蛇独存形成鲜明对比。现在,把官吏来乡里索租跟自己驰然而卧作对比,突出了统治的苛刻。
作者听到这些感到悲伤,表现出对在苛政下生活的百姓的同情。
捕蛇者说读后感3“苛税猛于虎“这话形象地表现了古代社会赋税的繁重给人民生活带来的巨大苦难,所以文章中的主人公不得不冒着生命危险一年两次去捕毒蛇献给官府以换得长久的快乐,读来不禁觉得悲哀,为逃避赋税,竟然可以不去顾及自己生命,不知当权者在看到此文后作何感想。
时下,我国虽然不存在这种高税负的情况,但是人民的生活水品还不是很高,广大的农村地区还是处在贫困线左右,居民看病难,就业难一次次成为新闻报道关注的焦点,但是却得不到很好的解决,我们不禁要问,在社会主义国家,难道还要让我们的人民群众为一些民生问题发愁吗,制度的保证是必须的,但重在落实,只要落实到实处对人民才是有益的……
600字的捕蛇者说读后感
补蛇者说的读后感
写的差不多点就行 不需要太好留下柳宗元在原地沉思:蒋氏说的这番话完全是这几十年来当地老百姓生活的真实写照,一字一句都饱含着百姓们的艰苦与悲惨。真是听者落泪,闻者伤悲。有道是“苛政猛于虎也”,今日所闻,果然如此。可是,我又能做些什么呢?
想到这里,柳宗元摇头叹息地离去了。过了几天,柳宗元又去找蒋氏。还没去到就远远地看到蒋氏家门口挂着两个白色的灯笼,他心里一惊,快步地走上前去。还没进门口,便听到了妇人和小孩的哭声,刚进屋蒋氏的尸体赫然地摊在厅中央,顿时心里明白了,心中充满了悲痛。跪坐在地上的妇人一见有人来,就用衣袖擦了擦脸上的眼泪,道:“这位大爷来寒舍,不知所为何事?”柳宗元顿首答道:“我本是蒋兄的一位故人,今日突来探访,却见如此悲惨的景象,不知蒋兄遭何变故突然离世?”那妇人一听便恸哭了起来,拉着旁边的小男孩说道:“我俩是他的妻儿,这几十年来我们这里严苛重税,夫君靠捕毒蛇抵赋税,十二年来倒也有惊无险,相安无事。谁知前日上山捕蛇时不小心反被毒蛇所咬不幸身亡。”
妇人略顿了顿,哽咽着说:“夫君一家三代都死于捕蛇这事儿上。如今儿子尚小,还不懂得如何捕蛇,难继祖业,往后的日子可怎么过啊?我俩今后拿什么去缴纳赋税啊?”说完母子二人又抱头大哭了起来。
柳宗元听了心情更加悲痛,心如刀割:如此重税,以致民不聊生,我该何为!肉食者何为啊!
一个时代的大儒哀民生之多艰的叹息永远地留在了中唐的历史坐标上……
成语鸡犬不宁的读后感
jī quǎn bù níng
【解释】宁:安宁。形容骚扰得厉害,连鸡狗都不得安宁。
【出处】唐·柳宗元《捕蛇者说》:“哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。”
【结构】主谓式。
【用法】多作补语、谓语。作贬义用。一般用来说明环境很不安宁。
【正音】宁;不能读作“nìnɡ”。
【近义词】鸡飞狗走、鸡狗不宁
【反义词】鸡犬不惊
【例句】越是在人心不定、~的当口;我们越是要心里有谱。
【英译】Even cocks and dogs are not in peace。
【成语故事】有一个姓蒋的人,祖父和父亲在捕蛇的时候被蛇咬死了,但是他却继续捕蛇。当柳宗元劝他不要在捕蛇的时候,这个人竟大哭起来,宁愿被设咬死,也不愿意放弃捕蛇。因为他必须靠捕蛇才能上缴官府的赋税。姓蒋的捕蛇人还告诉柳宗元说,如果他要是捕到毒蛇,命运就会比他的乡邻好多了。有的乡亲早已倾家荡产,食不裹腹了。差役们到进村子里收税赋的时候,横冲直撞,粗声叫骂,大打出手,乡亲们胆战心惊,苦苦哀求。这种场面连鸡狗都的不到安宁(鸡犬不宁),何况人呢!
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站