蝴蝶梦英文读后感(求一篇《蝴蝶梦》的读后感 要英文的 谢谢各位 求帮助)

发布时间: 2024-05-18 14:24:09 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 96

《蝴蝶梦》读后感《蝴蝶梦》读后感1,没有过多的矫饰,但绝对发,自内心,看到他们,你会自然而然地舒心与豁然醒悟:生活顾忌太多兴许就不顺,畅...

蝴蝶梦英文读后感(求一篇《蝴蝶梦》的读后感 要英文的 谢谢各位 求帮助)

《蝴蝶梦》读后感

《蝴蝶梦》读后感1

  没有过多的矫饰,但绝对发 自内心,看到他们,你会自然而然地舒心与豁然醒悟:生活顾忌太多兴许就不顺 畅了,有朋友相伴真好! 而对于故事中的“我” ,说不上喜欢或者喜欢。我想对于她来说她的经历应该 真的像一场梦,从一个类似女仆的富太太随伴发哦因为爱情而走进上流社会,而后转而归复平静在旅馆和迈克西姆品尝宁静的幸福。 经历过风雨的人其实很惜福, 在无尽的曲折离奇后, “我”认为“幸福并不是一件珍藏的占有物,而是一种思 想状态。一种心境,当然,我们有时也会消沉沮丧,但在其他时刻,时间不再由 钟摆来计量,而是连绵地伸向永恒。很高兴能够看到他俩安宁的幸福。最初的那个“我”羞怯,并不高贵,但迈克西姆却珍视“我”的怯 生生、 不谙世事、 善良无刺。 但在曼陀丽的生活, “我” 定是不舒心的。 “我” 因为 不是为自己而生活,情绪受制于迈克西姆,没有勇气担起庄园女主人的角色,总 是对丹弗斯太太心怀恐惧,较于吕蓓卡时总是自卑。其实,我认为她完全可以像 她后来得知吕蓓卡生活腐朽、迈克西姆真心爱她时那样自信,自如接受丹弗斯太太的挑衅,而不是自己一味杜撰出子虚乌有的别人的嘲笑。在其位,谋其政。拿出自信,不是可以更洒脱么?

  至于迈克西姆·德温特,我将其归入性格丰富的一类人。首先,对于他追求爱情,终得幸福,我祝福他。但是,他还是毁坏了我心目中绅士的形象(兴许那个 时代的英国男士差不多都这样, 很多作品的人物都是这样) 脾气古怪喜怒无常, , 有时总是回避问题,而不是直面它。对于吕蓓卡的放荡生活,却让它变成了一笔 交易,单纯地追求表面的风光无限。枪杀吕蓓卡,明显暴露出他的冲动,做事情 不会三思而后行。事情发生后,却选择逃离庄园。

  而当吕蓓卡的尸骨被发现时, 他的表现却又是挺镇定。但不能否定,他是故事的核心人物,在故事中,我的心 还是向着他,当传讯时,还是满心希望事情不会败露。其实人内心的想法还是奇 特的。 最后还是不得不提起吕蓓卡,这个作者泼墨挥洒重点突出的人物,如一只邪—恶的蝶, 在人们心田飞舞。 自始自终活在故事里, 虽然离开, 却时时刻刻音容宛在。 这个反面人物,却在故事的结尾还是在很多故事人物心中保持着女神的形象。在 我心里,吕蓓卡就是个只爱自己的人,所有的圆滑与世故,做的表象工作,都是 为了自己。但却居然让丹弗斯太太自始自终为她着迷,为她而活。也不得不让人 对她心生敬佩。但是,她其实就像一具空虚的躯壳,即使是在她活着的时候,有血有肉,物质上极尽了奢华,却在精神上荒芜了一切。生活铁定不舒心,终在病 魔纠缠,丈夫无法忍受后离开。生活里我们可以很清楚地看到懂得既爱自己又爱 别人,懂得付出的人的生活那里晴天不断,惊喜不断。 我看来,这是一部耐人寻味的作品,那蝴蝶萦绕心间,不停歇。

《蝴蝶梦》读后感2

  我一个小小的不起眼的年轻女伴在陪着范·霍珀夫人在蒙特卡洛的蔚兰海岸吃饭的时候带着几分瑟缩的惊慌被动地撞入到迈克斯·德温特——一个拥有古老而闻名的曼陀丽庄园的乡村贵族眼界。

  《蝴蝶梦》开头对范霍珀夫人的描写是充满幽默笔调的现实中不乏这样三姑六婆的人物但跟愚蠢联系得这样天衣无缝的范·霍珀夫人却让我们面前升腾起一个活灵活现的小人物。有时候夸张有它无与伦比的魅力是任何别的手法望尘莫及的。

  人总是有对比才有优势的或者这个“我”并不是出色的但在参照物范·霍珀夫人的衬托下德温特就不得不注意了我。就像水仙旁放一盆韭兰也许不被人注意但在水仙旁放一盆仙人球无论是哪盆都会起到异乎寻常的夺目效果。在这样有衬托的背景下德温特这个带着满腹心事的中年男人开始通过关注我来转移积压在他心头的无形阴影。

  德温特是因为带着“逝去妻子”的“忧郁”、“伤心”引起我的注意的本性淳良的我在初开始和他相交的时候总是千方百计想回避这一点总是拿捏着十二分的小心不触动他心底的伤疤的。但是年轻的我的骨子里还有好奇又想方设法想知道得更多一点。

  在我没太见过世面的眼里德温特就是一个典型中世纪贵族的形象高贵、阴冷、倨傲而且有些难以接近。而我则是一个因为地位卑下常常胡思乱想喜欢幸福放大喜欢把悲痛扩张的年轻女孩。患得患失常常使得我自己对自己失去信心因此在我的意识中我们连做朋友的可能都是微乎其微的。我们不过是两个都在旅途中稍憩着寻找个谈话伴侣的相识者而已也仅此而已。

  一个四十二岁一个二十一岁整整一个倍数显然在这个二十一年中足可以允许任何应该或不应该发生的大小事件发生,甚至包括两次大的世界战争事实上德温特在决定同我结婚的时候不啻于把一颗炸雷投掷到毫无心理准备的我面前或者在他一惯的生活中需要的仅仅是毫无反抗的接受换而言之是——盲从。至少在我当时的心理是这样认为的因为此刻的德温特已经鬓含风霜了急切想找条能载他归上正途的道路了。

  无疑曼陀丽是所豪宅这在文中的字里行间都可以看出来但是入住曼陀丽却与我从小到大孤儿的身份有着天壤之别的不相衬我需要的是时间这种突然的过度让我感觉到由衷的不安和惊惧甚至意识中总有一种不期而降的天灾人祸随时发生我带着自己薄薄小小的“甲壳”龟缩在自己的心灵一角甚至有几分绝望地“恭候”着这种不幸的降临。

《蝴蝶梦》读后感3

  有的文学作品写得好,于是被改编搬上银幕,例子举不胜举。这一年大多时候,我都是先看了电影,之后偶然找到了对应的原著作,翻看之后大概有两种体会,其一,原来那部电影并不是那么糟糕,并不乏味冗长,忍不住要重新看一遍(如《后裔》《革命之路》)!其二,原来电影拍得远远不够好,只是原著的压缩版,没有那些细节,丢了多少乐趣,电影仅仅是主要内容的概括(如《霍乱时期的爱情》,甚至这本《蝴蝶梦》)!好后悔,并决心以后一定要先看原作,再看据此改编的影像作品!

  达芙妮·杜穆里埃深受19世纪以神秘、恐怖为主要特点的'哥特派小说的影响,同时亦曾研究并刻意模仿勃朗特姐妹的小说创作手法,这也就不难理解大家都说《蝴蝶梦》像《简?爱》了。这部达芙妮?杜穆里埃的成名作用了大约四分之三的篇幅来塑造一个神秘的Rebecca形象,最后四分之一突然反转了她的形象,确实是典型的的惊悚悬疑故事构架。作者熟稔情景交融的写法,使得曼陀里庄园阴森、压抑、处处惊魂!由于先看了电影,于是我对于主角的想象变得十分局限,一边读,一边又让电影中的人物在脑海中重新演绎了一出和电影不尽相同的戏。

  不过唯一让我有点疑虑的就是Rebecca在嫁给迈克西姆之前到底做了些什么?文中只是用迈克西姆的一句话(她把自己的经历告诉我,那些话我怎么也不愿对第三者重复一遍。)带过,我感觉Rebecca既然可以在社交上做得游刃有余,说明她很有能力,具备文中提到的妻子三品德:教养、头脑和姿色,这样一位独立出众的女子,何必当初要与迈克西姆结婚呢?又是何必要和迈克西姆做一桩交易,帮他管理曼陀里庄园,既然是交易,她得到了什么?读者当然看得清楚,她在后面活得谈不上很快乐,所以这是让我觉得这个故事不够流畅的一点遗憾,但整体上,它对得起一本畅销不衰的浪漫主义小说的名号!2

《蝴蝶梦》读后感4

  小说中的我则是与现实中的吕蓓卡完全不同的人。虽然喜怒哀乐俱在,实际上却处处起着烘托的作用。作者这种以“实有”陪衬“虚无”的手法实在高明,颇富新意。

  本书一开头几叶的景色描写,首先就让读者对曼陀丽山庄有了一种恐惧感。里面运用了较多的拟人手法,让人觉得整个气氛有点诡异,所有的事物好似都有着生命反倒人变得特渺小。作者有通过梦境的形式描写了现在的曼陀丽山庄。让读者在后文中看到以前美丽的山庄时很自然的想到那之前诡异的景象,也会让人心生感慨。作者之所以要以“梦见”来描写现在的曼陀丽,也让里面的那些诡异变得不那么夸张,读者更能够接受一点。也表现了我有多么不愿意再踏进曼陀丽。

  在后面的事实中,“我”和迈克西姆的生活是那么平凡而又百无聊赖。书中一开头就提到了我和迈克西姆仍幸福的活着,而且是生活在小旅馆里,并不是美丽的曼陀丽,回让人产生急切想知道原因的冲动。对现在生活的描写毕竟是少数的,最多的是过去。对于“我们”的相识相知相许也并没有大篇幅的描述。可以说从与迈克西姆相识吕蓓卡就已经出现了:那个让迈克西姆痛苦的悬崖。后文再次提到这个悬崖时,读者也可以理解迈克西姆当时的痛苦和失态。

  后来迈克西姆就带我来到了美丽的曼陀丽,我成为了曼陀丽的女主人。坐车第一次亲眼见识曼陀丽,一进门便是比小径宽不了多少的路,也表明着曼陀丽不同寻常的一切。接下来的景物也总是各哦“我”带来不是很舒服的感觉,也预示着后文的发展,因为这是吕蓓卡设计的曼陀丽。特别是那“一堵血红色的墙”的石南花丛,更让我大吃一惊。

  到了宅子处,迎接他们的便是一大堆的仆人。当时我的样子“穿着紧身衣,汗湿的手里抓着一副齐臂长手套,瘦小柔弱,窘态毕露,站在门槛上”。足以表明我和曼陀丽有多么格格不入,当然作为人,我当时的自卑心里可想而知,也为后文“我”总是觉得我比不过吕蓓卡埋下伏笔。

《蝴蝶梦》读后感5

  《蝴蝶梦》是英国女作家达夫妮。杜穆里埃的作品,《蝴蝶梦》是她的成名作,原名《吕蓓卡》,也曾经被用来拍过电影。在这本书中达夫妮塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象。该书的倒叙部分比较多,而吕蓓卡也只是在倒叙中提到,从未出现过,但她在书中的影响却很大,一直生活在我的脑子中,并控制着我在曼陀丽的生活。吕蓓卡虽死,但却时时处处音容宛在,并能通过其忠仆情夫等继续控制着曼陀丽庄园直至它最后被烧毁。

  小说中的我则是与现实中的吕蓓卡完全不同的人。虽然喜怒哀乐俱在,实际上却处处起着烘托的作用。作者这种以“实有”陪衬“虚无”的手法实在高明,颇富新意。

  本书一开头几叶的景色描写,首先就让读者对曼陀丽山庄有了一种恐惧感。里面运用了较多的拟人手法,让人觉得整个气氛有点诡异,所有的事物好似都有着生命反倒人变得特渺小。作者有通过梦境的形式描写了现在的曼陀丽山庄。让读者在后文中看到以前美丽的山庄时很自然的想到那之前诡异的景象,也会让人心生感慨。作者之所以要以“梦见”来描写现在的曼陀丽,也让里面的那些诡异变得不那么夸张,读者更能够接受一点。也表现了我有多么不愿意再踏进曼陀丽。

  在后面的事实中,“我”和迈克西姆的生活是那么平凡而又百无聊赖。书中一开头就提到了我和迈克西姆仍幸福的活着,而且是生活在小旅馆里,并不是美丽的曼陀丽,回让人产生急切想知道原因的冲动。对现在生活的描写毕竟是少数的,最多的是过去。对于“我们”的相识相知相许也并没有大篇幅的描述。可以说从与迈克西姆相识吕蓓卡就已经出现了:那个让迈克西姆痛苦的悬崖。后文再次提到这个悬崖时,读者也可以理解迈克西姆当时的痛苦和失态。

  后来迈克西姆就带我来到了美丽的曼陀丽,我成为了曼陀丽的女主人。坐车第一次亲眼见识曼陀丽,一进门便是比小径宽不了多少的路,也表明着曼陀丽不同寻常的一切。接下来的景物也总是各哦“我”带来不是很舒服的感觉,也预示着后文的发展,因为这是吕蓓卡设计的曼陀丽。特别是那“一堵血红色的墙”的石南花丛,更让我大吃一惊。

  到了宅子处,迎接他们的便是一大堆的仆人。当时我的样子“穿着紧身衣,汗湿的手里抓着一副齐臂长手套,瘦小柔弱,窘态毕露,站在门槛上”。足以表明我和曼陀丽有多么格格不入,当然作为人,我当时的自卑心里可想而知,也为后文“我”总是觉得我比不过吕蓓卡埋下伏笔。

  接下来便是吕蓓卡的忠仆丹弗斯太太,在曼陀丽有权的人,带给我极大的自卑感。她总是有意无意地用吕蓓卡来比较“我”。让我总是无法有自信用曼陀丽女主人的身份去正视她。从内线电话的交谈到刻意的讲述吕蓓卡到最让人无法忍受的化装舞会的服装。无处不说明丹弗斯太太对“我”的排斥和敌意。到最后,她了解了吕蓓卡的死悄悄离开曼陀丽。

《蝴蝶梦》读后感6

  书是蛮早看的,只知道看了就不忍放下,看完了还意犹未尽,反复翻阅着自己喜欢的那几段文字反复地再看,到了自己觉得快要背出来了才还给借我书的死党。

  但至今,我都没明白,Rebecca怎么就变成了蝴蝶梦,特别是蝴蝶,这两个字是怎么出来的。其实,这是一个学术性的问题,我想翻译人员一定是从什么古诗词里翻出来的。

  全书围绕着一个欠扁的女人Rebecca,她活着的时候折磨着马克西姆,死后还成为马和"我"之间挥之不去的阴影,一个死人对活人有这么大的影响,还真的蛮佩服这个女鬼的,和贞子、迦叶子有的一拼。

  猜忌、妒忌、怀疑——人与人之间只要存在着这些心理障碍,相处就会产生隔阂。

  书中有大段的心理描写,大多数是"我"的,她总是怀疑家仆拿R与自己作比较,丈夫与她婚后还是怀念着已故的R,丈夫的姐姐与姐夫在见她之后拿她两人作比较;在真相大白之前,她妒忌R,妒忌到了异常自卑的地步,在豪华的庄园内,她不像女主人,反而像个工作人员什么的;我想这源于"我"的身份背景,因为她一开始就不属于马克西姆那个阶级的,身份的转变需要适应的过程,显然她不擅长,而且适应的很差。

  一个女人对自己的爱情不自信到如斯的地步,作丈夫的责任很大。马克西姆在感情上不能够算是一个非常主动的人,他的爱情背负着很多,起码在他和R的婚姻里,他背负了太多非爱情的成分。在于R的婚后生活中,他知道R不是能够和自己一起生活的人,但为了家族,生意这些,他选择了忍受,忍受R在外寻欢,换来家族名誉。可是事实上他错了,这种让步不是长久的,后来他忍无可忍,到了R患癌自杀还被她摆了一道。他可以说蛮可怜的,但如果说和R的婚姻错不在他,但和"我"的婚姻里,他不是一个很好的丈夫,由于他婚后忙于工作,又不和"我"沟通,这是促使"我"不适应曼陀丽,越来越没有自信的一个重要原因。除此之外,还造成了丹佛斯太太的离间,让"我"产生马克西姆一直没能够走出R死去的阴影,也让"我"对R的映像造成偏差,觉得她是一个很完美的女人,在她死前是所有人的偶像,死后人们还不能够忘记她。

  所幸书的最后,还算是一个蛮完满的结局,丹佛斯太太放了把火,烧了曼陀丽,而马克西姆和"我"最后幸福的生活在一起。可以说,R的计划失败了,她没让马克西姆坐牢,也没让马克西姆和"我"的婚姻亮红灯,功亏一篑啊!

  后来Rebecca还被拍成了电影,由劳伦斯和琼芳登主演,劳伦斯在这部片子里很迷人,但他年纪大了之后就发福了,一点也不吸引人,在这部片子里真的很帅,气质也很忧郁,只不过电影和小说相比,还是不够出彩。

《蝴蝶梦》读后感7

  《蝴蝶梦》是英国女作家达夫妮.杜穆里埃的作品,《蝴蝶梦》是她的成名作,原名《吕蓓卡》,也曾经被用来拍过电影。在这本书中达夫妮塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象。该书的倒叙部分比较多,而吕蓓卡也只是在倒叙中提到,从未出现过,但她在书中的影响却很大,一直生活在我的脑子中,并控制着我在曼陀丽的生活。吕蓓卡虽死,但却时时处处音容宛在,并能通过其忠仆情夫等继续控制着曼陀丽庄园直至它最后被烧毁。

  说到这本书上来,书中写的是一个乡村女孩子,遇到了一个年长她十来二十岁的男人,后来顺里成章地深深爱上了他,并嫁给了他。随后,就跟他来到了他的世界, 一个山庄。

  这个男人的前妻是一个很出色的女人,漂亮,能干,但却死于一场意外。山庄里,到处都是她的影子,这个平凡的女孩子很自卑,因为她什么都不如这个死了的人,她觉得他的丈夫不爱她,只是需要一个人来一起面对这诺大的山庄。

  一艘船在山庄附近的海面触礁搁浅了,真像出来了,他的前妻是一个荡1妇,她跟他做了一笔交易,在人前,她样样出色,她把山庄管理得好好的,跟他简直就是模范夫妻中的模范,没有一个男人会不爱他,没有一个女人不欣赏她。但背地里,却跟无数的男人有着不沦的关系,她只爱她自己。最后,他杀了她,并把她沉入了海底。

  这个平凡的女子顿时轻松起来,她不再怕这个死了的人,因为,他不爱她,他恨她。她的丈夫是爱自己的。

  这本书并没有结局,但我想,我希望他们会有一个新的开始,这个山庄会变成另外的一种气氛的。

  这确实像是一个梦,因为,太神奇了。对于这个平凡的女孩子,她的爱,让她进入了一个从来不敢想像的地方,让她从以前的胆怯,变成了山庄里真正的女主人。

《蝴蝶梦》读后感8

  在图书馆的一排排书架间漫不经心的转着,眼神粗略扫过一个个书名,突然站住,定睛,(蝴蝶梦),好美丽的名字,一本精致的小书,最近几日得功夫便读几业,...在图书馆的一排排书架间漫不经心的转着,眼神粗略扫过一个个书名,突然站住,定睛,(蝴蝶梦),好美丽的名字,一本精致的小书,最近几日得功夫便读几业,虽读的不甚细致,但还是粗评一篇,毕竟我们结缘是如此偶然。

  这是一本无须细品的小说,作者是英国女作家达夫妮-杜穆里埃,她的小说因多以英国西南部大西洋沿岸的康沃尔郡的社会习俗与风土人情为主题或背景,故有“康沃尔小说”之称。

  在(蝴蝶梦)中,作者成功塑造了一个颇有神秘色彩的女性吕蓓卡的形象,虽然她在小说刚开始时就已经死去,却有时刻存在,通过女主人的感情色彩的变化,通过故事情节的发展,她的形象从一个极端到另外一个极端,似乎是由这些活人的生活一点一点挖掘吕蓓卡的全面的性格特点,由小见大,吕蓓卡放浪形骸之外的腐化生活以及她畸形的婚姻,揭露了英国上层社会的享乐至上尔虞我诈,穷尽及奢,势力伪善等现象,缠绵悱恻的怀乡忆久与阴森压抑的绝望恐怖双重气氛交叠渗透,文章如剥洋葱一般一层层显示出真相,令人意外,也加强了文章的趣味性。

  很可爱的一本书,像它的名字一样美。

《蝴蝶梦》读后感9

  I like this story’s heroine, the second Mrs. de Winter. Although she is so poor and doesn’t ha一ve an extremely pretty face, she has a very pure heart and she is also very kind-hearted. When she meets Mr. de Winter, her gentle and purity moves his heart deeply. Soon they fall in love with each other and even get married. Then they return to Mandalay, his large country estate. She is very sincere and kind to every servant. Mrs. Danvers, the housekeeper of Mandalay, resents her ha一ving taken the place of Rebecca, the former hostess. But the heroine politely says to her“I do hope we’ll be friends. You must be patient with me. This sort of life is new to me, and I do want to make a success of it. ”And the heroine loves his husband very deeply, even though there are many troubles in their lives, her love doesn’t change all the time. I really like her goodness.

  I don’t like Mrs. Danvers, the housekeeper. She admires Rebecca the former hostess morbidly and even tries to make troubles to divide Mr. de Winter and the heroine. At last, she perishes together with her cherished Rebecca myth. I think her action is very stupid.

《蝴蝶梦》读后感10

  《蝴蝶梦》一部给读者众多迷团的小说,作者很巧妙的把开头的幽默与后面不断产生的疑团巧妙的结合,使读者在惊恐之余,依旧对故事放不下。令人欲罢不能。

  书中通过女主公对自己过往经历的回忆,将一个惊险的故事展现。原本只是一个小小的女侍应生,在一个偶然的机会认识迈克西姆,并被他的气质与真诚打动,虽然女雇主对其举动很是愤怒,但还是给了善意的劝告:这样的生活你无法适应。但她却没有听从,爱情的力量巨大啊。此时作者也给了读者一个小小的细节:图书的扉页的留言与那个让迈克西姆痛苦的悬崖,无时不刻都在向女主人公与读者暗示一个女人的存在: 吕蓓卡。

  但随着其进入曼陀丽山庄生活,其不断发现这个已经消失的女人却依旧如幽灵般存在其生活的左右:美丽的鲜花,错落有致的摆放,每日的食谱,那些不允许探访的房间,吕贝卡表兄的造访,还有那个让众邻居时时挂于嘴边的化装舞会,而女管家丹弗斯太太无时不刻的出现将这样的悬疑推高。更让女主人公不解的是海边的小木屋与那个痴呆者的话。这一切的一切都只在围绕着另一个已经离开的吕贝卡而存在。

  丹弗斯太太是不允许其他人跨入曼陀丽的世界,在生活的细节处处刁难并在暗中监视女主人公的一举一动,更是在化装舞会给她出了难题,将她打扮成了另一个吕贝卡,这使迈克西姆很是愤怒,她痛苦了她也犹豫了,不知迈克西姆是否真的爱自己。但第二天吕贝卡尸体的发现与迈克西姆的开诚相见,使这些疑团被解开,原来吕贝卡是一个自私,放荡的人,她任意的生活也在伤害着迈克西姆,她的存在就是一个恶梦,最后迈克西姆将其杀死并造成沉船的假象。这样的表白给了女主人公爱下去的勇气,也让两人的感情迈向了一个新的台阶。

  虽然听证会很顺利,但吕贝卡表兄对真相的执著与纸条成了新证据,虽然他对迈克西姆谋杀吕贝卡的证据信心十足,并想趁机敲上一笔,但对所谓证人的口供却使其大失所望:呆子并不承认他们一起在海边的小屋私会,女管家更是给其不头一盆冷水:吕贝卡并不爱你,她和你与别的男人约会只是想玩玩罢了,同时也给出了吕贝卡当日外出的记录,于是众人到伦敦私家医生那里寻于真相,结果是吕贝卡得了绝症,她如此折磨迈克西姆只是为了自己的私欲。

  故事结尾中曼陀丽变成了一片火海,这也给了读者一个疑问:他们之后又如何呢?对于这场大火众居民与仆人有当如何认识呢?……不过上校给了他们一个更好的建议:出去旅游,放松自己,把这里的忘掉开始新的生活……

  作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活,以及她与麦克西姆·德温特的畸形婚姻,对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作了生动的揭露。作者还通过情景交融的手法比较成功地渲染了两种气氛:一方面是缠绵悱恻的怀乡忆旧,另一方面是-阴-森压抑的绝望恐怖。这双重气氛互相交叠渗透,加之全书悬念不断,使本书成为一部多年畅销不衰的浪漫主义小说。

蝴蝶梦读后感10篇_读后感_名著读后感

《蝴蝶梦》是一本由[英] 达芙妮·杜穆里埃著作,花山文艺出版社出版的平装图书,本书定价:48.00,页数:488,我精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

《蝴蝶梦》读后感(一):可怕的红玫瑰

之前不知道什么原因一直没有读完的一本书,啊,不过这个坚决不能怪这本书,而是怪我读书不太好的习惯。但是的确有我翻不下去的书,比如2666。。。。。 描写庄园的都非常细腻,非常的美,书里的各种气氛读起来也非常的吸引人,很多时候都感觉到那种阴森森的感受。 书里的现实的女主真的有点难让人喜欢,虽然我想换做我,可能还不如她,自卑,怕交际,其实男主对女主的感情有点淡,不过老是偏重感情线也很俗套,有点像讨厌红玫瑰爱上白玫瑰的感觉。男主可以为了一个庄园,任瑞贝卡各种放肆,也活的够压抑了,那也不如说,比起人,男主大概更看重这个庄园吧。但是瑞贝卡真的也太迷人了吧,男人谁又驾驭得了这样的女性,不都是喜欢贤妻良母那一套。聪明,漂亮,迷人,游戏人间,多潇洒啊,这样的性格,在后面设计男主杀死她似乎也说得通。

最后的差点露馅虽然知道是套路,但是也看得我好紧张啊,比较倾向于悬疑小说吧。

还是最喜欢瑞贝卡,活得多潇洒,游戏人间的态度,道德是个屁,但是不管是被打死了,还是得了绝症,都有点主旋律,就是还是善良纯洁的小美女适合做老婆的感觉。也难怪有个那么衷心还那么崇拜她的管家了。

倒是有点希望最后男主功亏一篑,杀人还是被发现了,哈哈哈,男主有点像个憋屈的小媳妇,有个这样的妻子不好吗?真爱又能维持多少年,各玩各的呗,大概是瑞贝卡段位太高了,男性尊严实在是维持不了。我直女癌?现实世界里无非就是把瑞贝卡换成男的嘛,他老婆敢放个屁么?

偏题了偏题了,很好看的悬疑加女性小说吧,我去找电影版看下。

《蝴蝶梦》读后感(二):梦游曼德利

刚看完,大概心情还没有平复下来,对于一些经典向来都是只闻其名,一直有意补看些经典书目,比如这本《蝴蝶梦》(和《简爱》有异曲同工之妙)。

前面的近二分之一,我还一直傻傻的以为是单纯的爱情故事,大概是女主的心理自卑、敏感才会让人看着有点诡异不安,进度让我有点着急,还以为故事的主线就是女主对自己爱情的怀疑和心理斗争?

不过因为总体倒叙,开始的部分看起来是女主离开了曼德利,想知道这中间发生了什么,于是还是看了下去,发现前面的铺垫还是有必要,大概是爱情经典的印象太深刻我才没嗅到悬疑的气息,看到后面的反转很激动,比如丽贝卡形象的崩塌,表面完美无暇惹人爱,实际上却放荡可鄙,以至于迈克西姆说她是“一个恶魔”,“奸诈恶毒”…

实话讲,有些情节说起来让人不寒而栗,一个善于伪装讨好,天使面孔却行为放荡的前妻丽贝卡,一个能舍身救人却曾忍无可忍杀妻的男主人公迈克西姆,和一个腼腆、对爱怯懦,但最终也获得成长的“我”。最后的结局没有写清楚最后迈克西姆和“我”何去何从?大概是在别处生活在了一起,形影不离?我不怀疑他们之间的爱情,也很想祝福这段感情,可是我怀疑安排男主这样的一个凶手最终如此是否是合适的?我大概是陷入了误区,如果非要站在这样的立场上,就无法欣赏很多文学作品,当然这么想也可能是我对这本书太认真,的确是看完非常喜欢的一本书。

我认为作者给的结局是最佳的,故事回忆到曼德利被烧毁戛然而止。剩下的交给读者,这一点类似《飘》,结尾好评。整本书对一些细节和心理的刻画十分生动,充满浪漫氛围。总之一句话,真的很喜欢~有时间一定要看第二遍。

《蝴蝶梦》读后感(三):《蝴蝶梦》书评

从始至终,我都不知道“我”的名字,毕竟故事真正的女主人公并非是“我”,而是男主人公的亡妻----一个从头至尾都没有正式出场的人物----吕蓓卡。

身为富太太随伴的“我”与英国庄园主迈克西姆在一次旅行中一见钟情并喜结连理,从此入住曼陀丽庄园。然而“我”却整日处于美貌、能干、聪明、热情的吕蓓卡的阴影之下:对她赞口不觉的宾客总拿“我”与之比较;而视她为女神的管家丹弗斯太太对“我”充满不屑与鄙夷……随着一艘沉船的打捞,迈克西姆告诉了“我”真相。面对情与法的选择,“我”最终选择和迈克西姆走向了新生活。

作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸的腐化生活,以及她与麦克西姆·德温特的畸形婚姻,对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作了生动的揭露。作者还通过情景交融的手法比较成功地渲染了两种气氛:一方面是缠绵悱恻的怀乡忆旧,另一方面是-阴-森压抑的绝望恐怖。这双重气氛互相交叠渗透,加之全书悬念不断,使本书成为一部多年畅销不衰的浪漫主义小说。

《蝴蝶梦》读后感(四):爱《蝴蝶梦》,与同名电影有关

读这本书的兴趣是由同名电影引起的。上个暑假我窝在家里看一些外国老电影,《魂断蓝桥》《乱世佳人》《卡萨布兰卡》《出埃及记》《公民凯恩》……有一天找到大导演希区柯克的作品,就把《惊魂记》《后窗》《迷魂记》《美人计》等等电影都看了一遍,《蝴蝶梦》就是这样被我发现的。 剧里的迈克西姆和“我”分别由劳伦斯·奥利弗和琼·芳登饰演,我在这部电影里get到了琼·芳登的美,她不是那种第一眼就惊为天人的漂亮,却是越看越喜欢的好看,让一个美女去演一个相貌并不出众的小女人,演完之后还能让人不出戏,这就是演技了。而劳伦斯·奥利弗的徳温特先生在读完书后让我觉得他就是从故事里走出来的。 简言之,这部黑白老电影给我留下的印象很深,也让我很喜欢,就这样我翻开了这本书。 “昨夜我又一次梦游曼德利。我似乎站在那扇通达车道的铁门前,由于去路受阻,一时进身不得。铁门上挂着大锁和链条。身置梦境的我高声呼唤守门人,但无人应答,于是我趋前透过锈迹斑斑的门缝仔细一瞧,发现守门人小屋已是一片荒芜……” 故事就这样展开了,开头带着浓浓的哥特风,很容易勾起人的好奇心以及阅读兴趣,顺着往下看,单纯善良如同小白兔一样的“我”遇到了成熟英俊的鳏夫徳温特先生,对他一见倾心,二人很快坠入爱河然后结婚,“我”随徳温特先生回到曼德利庄园,成为第二任德温特太太。 如果故事到此结束,这会是一个浪漫的爱情童话。可是与之相反,故事到这里才算是真正开始,曼德利随处可见的“R.deW.”标记、阴森可怕的丹弗斯太太、迈克西姆刻意隐瞒的过去…… 作者是个设置悬念的高手,情节层层递进,曼德利前一任女主人丽贝卡(Rebecca)的故事随之浮出水面,强势而又放荡的她死后还在影响着周围的人和事,如此看来她才是真正的女主角。 读这个故事我全程很紧张,不停期待着进一步的发展,终于到了大结局,丹弗斯太太一把火烧了曼德利,迈克西姆和“我”眼见着曼德利在这场大火中变为灰烬,这或许也意味着“丽贝卡”影响的消失,是一种新生。 在我看来,曼德利不是属于徳温特先生的,而是属于丽贝卡的。

《蝴蝶梦》读后感(五):爱情与悬疑的最佳结合 ——读《蝴蝶梦》

《蝴蝶梦》终于在大陆“名副其实”的出版了,说是“名副其实”,是因为我们以前读到的版本的未获正式授权的。当然,抛开版权问题不说,这也从一个侧面说明了这本书的“火热”程度。

这本书不仅多次改编成电影,被翻译成数十种文字,还获得各种奖项无数。我觉得最重要的是三个因素。一个就是这是一部爱情小说。“蝴蝶梦”也有“化蛹成蝶”的意味,本书讲述了“我”——一个曾经的侍女和一个时髦的鳏夫迈克西姆如何克服重重阻碍,经受考验,并且最终明白婚姻的真谛——平等、真诚和勇于献身的故事。

可以说,本书对于爱情的描写是经典而让人动容的。比如写初恋的感觉、写女性在爱情方面的心理活动、写男人与女人之间的微妙关系等等,重要的是把女性那种漫想的状态表现的淋漓尽致,赢得了无数女性读者的热捧。

第二就是这还是一部悬疑小说。曾获得“20世纪最佳小说”——悬疑小说最高殊荣安东尼奖。在书中,作者成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象。主人公吕蓓卡于小说开始时即已死去,从未在书中出现,却时时处处音容宛在,并能通过其忠仆、情夫等继续控制曼陀丽庄园,直至最后将这个庄园烧毁。一方面是缠绵悱恻的怀乡忆旧,另一方面是阴森压抑的绝望恐怖,加之全书悬念不断,使得该书成为多年畅销不衰的浪漫主义名著。一开始,在“我”和“迈克西姆”的爱情中始终有一种“阴影”在笼罩,时时在威胁着他们的婚姻,但是以发现迈克西姆前妻的船为转折点,事情的真相被一步步揭示,读者在阅读的过程中情绪也被不自觉的“入戏”。

第三就是这本书的语言。作者驾驭文字的能力着实让我们惊叹。甚至有不少人就是通过这本书的“语言”而深深感受到文字之美的。比如作者写他们庄园的景致,写在英国小镇的“邂逅”,写大海,写也虚也实的梦境,无疑都是全书的亮点。这本书教会我们的不仅是如何描写,如何讲故事,还有如何锤炼文字。

《蝴蝶梦》读后感(六):爱情小说?悬疑小说?

与其说是爱情小说,倒不如说是悬疑小说更佳。可能

由于我是抱着对唯美爱情故事的期待来看的,看完之后只感觉一种失

落和不满,堪称我看过的最不喜欢的书。是,我承认女主人公很伟大,

她为了爱,付出和忍受了很多很多。其实,一开始看到女主人公和男

主人公相遇相知相爱的情节的时候,我还是感觉看的很舒服的。可是,

后来回到男主的故乡 – 曼德利之后,一切都变了。变成了以女主为

留在曼德利,保住自己女主人地位,并和男主长相厮守的斗争。之后

一切的一切,都是笼罩在男主前妻 – 丽贝卡的阴影下进行的。对丽

贝卡的生活的剖析以及关于她死亡的解密,竟然成了主基调。这是我

最不能接受的地方。另外,故事节奏拖沓,也是本人所讨厌的槽点之

一。后期剧情的快速发展以及草草结尾,更让我对这本书产生了更大

《蝴蝶梦》读后感(七):无

作者笔下的曼德利令人神往 遗憾被大火付之一炬 我 的一些想象也很有趣 没有经历化妆舞会的 我 我很喜欢 当成熟后 反而没有太大的感觉 迈克西斯感觉他其实没有描写得那么好 与外表的成熟相反 我觉得他是一个脆弱的人 丽贝卡真的是一个很厉害的女人 虽然她婚内出轨 滥交 是不被世俗所容的 但是换个角度 同样的事情 如果换成个男人 大概人们就只会觉得只不过是一个风流男子 甚至可能还会成为一桩美谈 世俗永远对女性过于苛刻 对男性过于宽松

对于一部悬疑小说 它很成功地让我被剧情牵着走 也期待着后续的发展 中间我一度认为迈克西斯压根不爱 我 以为那场婚姻只是一个阴谋-_-||

最后我觉得那场火应该是丹夫人放的吧

《蝴蝶梦》读后感(八):我错了,我曾以为付出自己就是爱你。

《蝴蝶梦》原名叫做《吕蓓卡》,故事以第一人称“我”的口吻,向人们描述了发生在曼德利庄园里的一段扑朔迷离的故事。值得一提的是吕蓓卡在开篇就已经去世了,第一人称“我”也并不是吕蓓卡。达夫妮?杜穆里埃选择“吕蓓卡”当作书名,因此有人笑称这是唯一一部女主角没有登场的小说。

吕蓓卡没有正面的出现在故事里,通过非常崇敬吕蓓卡的管家丹弗斯、杀害吕蓓卡的丈夫迈克西姆、与吕蓓卡私通的表哥费弗斯以及“我”的描写,一步步向读者还原了吕蓓卡的形象。“我”既是小说的叙述者,又是整个故事中一个重要人物,但是“我”的存在只是为了反衬丽蓓卡。

丹弗斯是很有意思的一个角色。她非常崇敬吕蓓卡,所以在“我”到来之后便一直没有好脸色,她认为我想要取代吕蓓卡的位置。她引诱我在舞会上穿吕蓓卡曾经穿过的服装,甚至还蛊惑我跳楼结束生命。有人说她是死去的丽蓓卡在曼陀丽的化身,书中有类似的一段文字:她又高又瘦,脸色惨白,双手冰冷,总是穿着黑色的衣服,高贵而安详,这分明就是一个死人的模样。

迈克西姆是反转最大的一个角色。从故事一开始到后半程部分,我们都以为他是深爱着吕蓓卡,所以才会在舞会上看到“我”的装束后大发雷霆。直到吕蓓卡的尸体被意外发现之后,迈克西姆才向我坦白是他杀害了吕蓓卡。

达夫妮?杜穆里埃的小说拥有曲折的情节和出人意料的结局,但是又不乏浪漫色彩和神秘情调。尤其是对人物的心理刻划,细腻动人。《蝴蝶梦》以一个女性的视角去展开整个故事,而它的姐妹篇《浮生梦》却是以一个男性的视角去展开整个故事。虽然两者的视角有所不同,但是都呈现出一种压抑的气氛,并且故事结尾都会出现反转。

故事花了大量的笔墨来描写环境,通过环境来制造当下氛围和表达角色心理。但是有些描写景色的段落有点拖沓,而且时常会有重复的地方。相比较电影,小说的结尾有点隐晦,但是我们仍然可以得知丹弗斯烧了曼德利庄园。故事真正的结尾应该是故事开头,“我”和迈克西姆离开了曼德利庄园,开始了新的生活。

《蝴蝶梦》读后感(九):如同《浮生梦》一样,给人压抑的氛围感觉

2021经典电子书,我是在掌阅上面试读了几章,太喜欢了。这是一部经典作品,不同的人看出来不同的味道,我不想写多余的言语,仅仅是从女人的角度来说几句话。

《浮生梦》偏重于男性疯狂爱慕女性,难怪金庸更喜欢它(相比于《蝴蝶梦》,我更偏爱《浮生梦》。 ——金庸),而《蝴蝶梦》写一个女子疯狂爱上一个男人,心灵貌似契合,却娓娓道出来一个女人的嫉妒,难怪女生更喜欢。

大陆唯一合法授权

全球公认,20世纪伟大的爱情经典

——————————

“我错了,我曾以为付出自己就是爱你。”

我们都曾为了爱情奋不顾身,关心另一个人的命运,胜过关心自己。

——————————

“昨夜我又一次梦游曼德利。”

这个故事始于蒙特卡洛。

女主人公对于时髦的鳏夫迈克西姆一见倾心,很快便答应了他突如其来的求婚。孤身一人的她长久以来都是别人的侍伴,她简直不敢相信自己的运气。直到她来到迈克西姆宏伟的乡间庄园曼德利,才意识到,他们新生活的每个角落都仍然笼罩在迈克西姆故去妻子的阴影之中,仿佛这个来意不善的魂灵会爬出坟墓,威胁并摧毁他们的婚姻。

“《蝴蝶梦》是关于嫉妒的一项研究。”——达芙妮?杜穆里埃

——————————

媒体及名人推荐:

◆《蝴蝶梦》既机敏又充满令人不安的浪漫氛围,在1938年出版时便立即成为了畅销书。杜穆里埃构建了一把衡量当代女性情感的比例尺。 ——斯蒂芬?金

◆英国小说家中,没有一个能够做到像杜穆里埃这样,打破通俗小说与纯文学的界限,让自己的作品同时满足这两种文学的共同要求。 ——E. M. 福斯特

◆作为20世纪影响力颇为广泛的小说之一,《蝴蝶梦》中关于谎言与梦的叫人不安的力量,已经成为了我们文化的一部分。这本书令人赞叹不已。 ——萨拉?沃特斯(《荆棘之城》《轻舔丝绒》作者)

从第一页开始,读者就被迅速带进了《蝴蝶梦》中曾呈现出来的阴森压抑的氛围中。——《纽约时报》

《蝴蝶梦》读后感(十):Rebecca&Carmen

中文版的题目确实有误导人之嫌,至少我中招了。以为这是一个跟一帘幽梦差不多的故事。

原版Rebecca这个名字起得真好,一个开篇就死去却一直活到最后的灵魂人物,唯有她才是本书的精华所在。

作者真是太偏爱Rebecca了,让她逃脱了世俗给与女性敏感柔软的特征,活得肆意放荡又优雅智慧,放到现在简直是一部女强爽文的标配。能在人前做个贴心美貌高贵优雅的贵族夫人,也能在人后当个骄傲魅惑纵情声色的暗黑女王,Rebecca简直活出了女人最想要成为的样子。所以男人们恨透了她也爱惨了她。

她的感情观其实跟歌剧里的Carmen很像,男人不过是件消遣的东西,爱情不过是场你情我愿的游戏,,活得自我也活得明白。

可以很负责任的说,这本书之所以被奉为经典,很大程度上要归功于Rebecca。

蝴蝶梦        【英】达芙妮-杜穆里埃

时至今日,我才意识到,把达芙妮-杜穆里埃发表于1938年的《蝴蝶梦》和格雷厄姆-格林发表于1951年的《恋情的终结》,以及加西亚-马尔克斯发表于1985年的《霍乱时期的爱情》并称为“二十世纪三大爱情小说”完全是出版商的一次成功的营销行为。

但令人欣慰的是,你并没有必要为这次的购买行为产生丝毫懊悔。毕竟,这位被誉为“打破通俗小说与纯文学界限”的大师级作家的作品的确值得阅读——前提是,你要坚持读完前两小节——而做到这一点并不算困难,因为从第13页开始,一个充满令人不安的浪漫氛围的爱情故事一定会吸引你继续读下去……

本书的英文原名《Rebecca》——丽贝卡——曼德利庄园的第一任女主人——德温特夫人,自始至终都不曾以活体的形象出现在本书中,丽贝卡的第一次出场来自“我”侍奉的范-霍珀夫人的描述:

为了忘却前尘往事告别一蹶不振状态的德温特先生在地中海沿岸的蒙特卡洛邂逅了二十一岁、还是学生模样的“我”,而这次短暂的邂逅不久,四十二岁的德温特就在酒店阳台的早餐桌前向“我”求婚了……但这明显是一场草率的、易如反掌的婚姻,因为只要到办事处登记,扯张结婚证就可以了,不进教堂、没有白色婚纱、女傧相以及唱诗班的童子,因为,对于德温特先生来说:

范-霍珀夫人的话总是那么一针见血:

不管如何,“我”还是成为了德温特夫人,成为了那个典雅、妩媚、精雕细琢、完美无瑕、令“我”魂牵梦绕的曼德利庄园的女主人。

但她明显忽略了前任的余威!那个在故事的开始就被告知淹死在曼德利附近的海湾的丽贝卡,依旧像一位真正的德温特夫人那样,不动声色地统治着这座面向大海的空旷庄园。

“我”在曼德利庄园毫无地位与尊崇而言。尽管“我”喜欢大海,但是新房却被安排进了完全看不到大海的二流房间,在目光阴沉,毫不掩饰鄙视神态的女管家口中得知,鸟瞰海洋的大房间是德温特夫人的卧室,没有人有资格再入住。即使是想把起居室的一个花瓶改换一下位置,也会因为尽心尽责的老仆人提醒德温特夫人以前喜欢把花瓶放在原处而作罢。更可悲的是,当“我”接到找德温特夫人的内线电话时,我却一本正经的说:

唯唯诺诺的她自己都忽视了——她自己就是德温特夫人!

那位在众人的心目中举止雍容典雅,气质超凡脱俗,“大概是一生中所见过的最美丽的女人”——丽贝卡,是现任永远无法抹去的阴影……

或许你会好奇:“我”能否取代丽贝卡在德温特先生心中挚爱的位置?“我”能否赢得曼德利庄园的尊重?“我”能否实现一只丑小鸭的逆袭?

如果我们的思路还沿着以上的方向去延伸,那我们就中了达芙妮-杜穆里埃的圈套——因为这根本就不是一部你想象中的爱情小说……

本书自1938年首次出版以来就备受世人关注,1940年拍成同名电影,即获得第13届奥斯卡最佳影片,这也是大导演阿尔弗雷德-希区柯克唯一一部获得奥斯卡最佳影片的电影。

是的,你没看错,导演是希区柯克,一位擅长拍摄惊悚悬疑片的世界级电影大师,《蝴蝶梦》是其进军好莱坞的第一部作品。在其长达60多年的艺术生涯中,丽贝卡,这个并没有出现在他的屏幕上的虚幻形象,却为他带来了一座实实在在的小金人!

关于《蝴蝶梦》的故事情节的英文简介

我实在不知道该如何去介绍下《Rebecca》这本书,就是这本书的故事简介,我要英文版的,看看有谁能帮助下?
A shy ladies' companion, staying in Monte Carlo with her stuffy employer, meets the wealthy Maxim de Winter. She and Max fall in love, marry and return to Manderlay, his large country estate in Cornwall. Max is still troubled by the death of his first wife, Rebecca, in a boating accident the year before. The second Mrs. de Winter clashes with the housekeeper, Mrs. Danvers, and discovers that Rebecca still has a strange hold on everyone at Manderlay.
本文标题: 蝴蝶梦英文读后感(求一篇《蝴蝶梦》的读后感 要英文的 谢谢各位 求帮助)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/375310.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    疫情读后感500字中学生(2022疫情期间感想作文500字(10篇))我与地坛语文课本读后感(《我与地坛》读后感)
    Top