鸲鹆效言的寓意不要一味地去模仿别人,应该勇于发出自己的声音,要做真正的自己。详细:鸲鹆学舌,能说几句人话,就傲笑蝉鸣。然而蝉之鸣唱,虽非人言,却...
鸲鹆效言的寓意
不要一味地去模仿别人,应该勇于发出自己的声音,要做真正的自己。
详细:鸲鹆学舌,能说几句人话,就傲笑蝉鸣。然而蝉之鸣唱,虽非人言,却都是自己的心声。
这个故事正讽刺了效言学舌的不良风气。
鸲鹆效言的相关
1.鸲鹆:qu yu 俗称八哥。
2.罗:捕鸟用的网,这里作动词,意为用网捕捉。
3.曷:怎么。
4.南人:指南方人。
5.调其舌:调整他的舌头。
6.效:模仿。
7.庭:庭院,院子。
8.鸟:代指鸲鹆。
9.谓:告诉,对……说。
10.未尝言:未曾说过自己要说的话。
11.笑:讥笑
12注:鸲鹆:鸟名,俗名“八哥”。
13曷若:何如。用反问的语气表示不如。 它嘲笑:蝉的叫声不够悦耳,甚至一味地只有一种声音,没有它聪明能模仿人类的话,用现在的意思理解也就是它自以为是。
为何惭愧:蝉说,你能模仿人的说话很好,但是那只是模仿,并不是自己的心声,自己的叫声就是为了表达自己的喜怒哀乐,模仿别人从而也就失去了自我!
说辞:“鸲鹆效言”
“鸲(qú )鹆(yù)效言”,这个成语可能很多朋友都没听说过,浊某也是前几天才第一次见识。可如若换一个词,“鹦鹉学舌”,想来大家都能秒懂其中的含义。
“鸲鹆效言”,语出自《叔苴子 内篇》,全文如下:
鸲鹆(俗称“八哥”)这种鸟出自南方,经过训练后能模仿人言,但仅能模仿数声而已。
某一日,蝉在庭前鸣唱,鸲鹆听后却讥笑蝉的声音不如自己的人言优美。
蝉于是回答道,“您能说人言,诚然良善。但您所说的人言,不过是在学声而已,并非是源自自己的真心,又如何能比的上我的自鸣其意呢?”
鸲鹆听后惭愧低头,终生不复模仿人言。
看完这个典故,最先浮现出浊某脑海的是一句话, “道理懂得那么多,却依旧过不好一生。”
我想,之所以“懂得”道理那么多,却依旧过不好一生,原因就像鸲鹆鸟一样,只是在捡取前人的牙慧而已, 言辞背后真实的行动、心意,其实自己并不懂得 。
是人没能耐下性子刻苦付出,去实践那些学来的“道理”。
就像懂得种植的道理,知道何时该播种、浇水、施肥,却始终没有亲自下铲,挖掘过一勺泥土。 这样的道理懂得再多,也是不会有收获的。
更可怕的是,一个人“懂得”的道理越多,他也便越容易失去谦逊。因为他嘴上能夸夸其谈,将人说的哑口无言。每每嘴上获利,整个人便像是斗赢了的公鸡,昂首又挺胸。
然则,嘴利,终不能使人一生过的踏实、安隐。
很惭愧,我曾经是这样的一类人。
学人化浊
2021-02-09
“鸲鹆效言”,语出自《叔苴子 内篇》,全文如下:
鸲鹆(俗称“八哥”)这种鸟出自南方,经过训练后能模仿人言,但仅能模仿数声而已。
某一日,蝉在庭前鸣唱,鸲鹆听后却讥笑蝉的声音不如自己的人言优美。
蝉于是回答道,“您能说人言,诚然良善。但您所说的人言,不过是在学声而已,并非是源自自己的真心,又如何能比的上我的自鸣其意呢?”
鸲鹆听后惭愧低头,终生不复模仿人言。
看完这个典故,最先浮现出浊某脑海的是一句话, “道理懂得那么多,却依旧过不好一生。”
我想,之所以“懂得”道理那么多,却依旧过不好一生,原因就像鸲鹆鸟一样,只是在捡取前人的牙慧而已, 言辞背后真实的行动、心意,其实自己并不懂得 。
是人没能耐下性子刻苦付出,去实践那些学来的“道理”。
就像懂得种植的道理,知道何时该播种、浇水、施肥,却始终没有亲自下铲,挖掘过一勺泥土。 这样的道理懂得再多,也是不会有收获的。
更可怕的是,一个人“懂得”的道理越多,他也便越容易失去谦逊。因为他嘴上能夸夸其谈,将人说的哑口无言。每每嘴上获利,整个人便像是斗赢了的公鸡,昂首又挺胸。
然则,嘴利,终不能使人一生过的踏实、安隐。
很惭愧,我曾经是这样的一类人。
学人化浊
2021-02-09
本文标题: 鸲鹆效言读后感(《八哥学舌》寓言故事(读后感)300字 中要有古文)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/314868.html
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站