a-days-wait是什么意思等了一整天,[美国]海明威,我们还睡在床上的时候,他走进屋来关上窗户,我就看出他像是病了。他浑身哆嗦,脸色煞白,...
a-day's-wait是什么意思
等了一整天
[美国]海明威
我们还睡在床上的时候,他走进屋来关上窗户,我就看出他像是病了。他浑身哆嗦,脸色煞白,走起路来慢吞吞,似乎动一动都痛。
「怎麼啦,沙茨?」
「我头痛。」
「你最好回到床上去。」
「不,没事儿。」
「你回床上去。等我穿好衣服就来看你。」
可是等我下楼来,他已经穿好衣服,坐在火炉边,一看就是个病得不轻,可怜巴巴的九岁男孩。我把手搁在他脑门上,就知道他在发烧。
「你上楼去睡觉吧,」我说。「你病了。」
「我没事儿,」他说。
医生来了,他给孩子量了量体温。
「几度?」我问他。
「一百零二度。」
在楼下,医生留下三种药,是三种不同颜色的药丸,还吩咐了服用方法。一种是退热的,另一种是泻药,第三种是控制酸的。他解释说,流感的病菌只能存在於酸性状态中。他似乎对流感无所不知,还说只要体温不高过一百零四度就不用担心。这是轻度流感,假如不并发肺炎就没有危险。
回屋後我把孩子的体温记下来,还记下吃各种药丸的时间。
「你要我念书给你听吗?」
「好吧,你要念就念吧,」孩子说。他脸色煞白,眼睛下面有黑圈。他躺在床上一动也不动,似乎超然物外。
我大声念著霍华德•派尔 的《海盗集》;但我看得出他不在听我念书。
「你感觉怎麼样,沙茨?」我问他。
「到目前为止,还是老样子,」他说。
我坐在他床脚边看书,等著到时候给他吃另一种药。本来他睡觉是轻而易举的,但我抬眼一看,只见他正望著床脚,神情十分古怪。
「你干吗不想法睡一会儿?要吃药我会叫醒你的。」
「我情愿醒著。」
过了一会儿,他对我说,「要是你心烦就不用在这儿陪我,爸爸。」
「我没心烦。」
「不,我是说如果叫你心烦的话,就不用在这儿陪。」
我以为他也许有点头晕,到了十一点我给他吃了医生开的药丸後就到外面去了一会儿。
那天天气晴朗寒冷,地面上盖著一层雨夹雪都结成冰了,因此看上去所有光秃秃的树木,灌木,修剪过的灌木,全部草地和空地上面都涂上层冰。我带了一条爱尔兰长毛小猎狗顺那条路,沿著一条结冰的小溪散散步,但在光滑的路面上站也好,走也好,都不容易,那条红毛狗跳一下滑倒了,我也重重摔了两交,有一次我的枪都掉下来,在冰上滑掉了。
一群鹌鹑躲在悬垂著灌木的高高土堤下,被我们惊起了,它们从土堤顶上飞开时我打死了两只。有些鹌鹑栖息在树上,但大多数都分散在一丛丛灌木林间,必须在长著灌木丛那结冰的土墩上蹦躂几下,它们才会惊起呢。你还在覆盖著冰的、富有弹性的灌木丛中东倒西歪,想保持身体重心时,它们就飞出来了,这时要打可真不容易,我打中了两只,五只没打中,动身回来时,发现靠近屋子的地方也有一群鹌鹑,心裏很高兴,开心的是第二天还可以找到好多呢。
到家後,家裏人说孩子不让任何人上他屋裏去。
「你们不能进来,」他说,「你们千万不能拿走我的东西。」
我上楼去看他,发现他还是我离开他时那个姿势,脸色煞白,不过由於发烧脸蛋绯红,象先前那样怔怔望著床脚。
我给他量体温。
「几度?」
「好像是一百度,」我说。其实是一百零二度四分。
「是一百零二度,」他说。
「谁说的?」
「医生说的。」
「你的体温还好,」我说,「没什麼好担心的。」
「我不担心,」他说,「不过我没法不想。」
「别想了,」我说,「别急。」
「我不急,」他说著一直朝前看。显然他心裏藏著什麼事情。
「把这药和水一起吞下去。」
「你看吃了有什麼用吗?」
「当然有啦。」
我坐下,打开那本《海盗集》,开始念了,但我看得出他没在听,所以我就不念了。
「你看我几时会死?」他问。
「什麼?」
「我还能活多久才死?」
「你不会死的。你怎麼啦?」
「哦,是的,我要死了。我听见他说一百零二度的。」
「发烧到一百零二度可死不了。你这麼说可真傻。」
「我知道会死的。在法国学校时同学告诉过我,到了四十四度你就活不成了。可我已经一百零二度了。」
原来从早上九点钟起,他就一直在等死,都等了一整天了。
「可怜的沙茨,」我说,「可怜的沙茨宝贝儿,这好比英裏和公裏。你不会死的。那是两种体温表啊。那种表上三十七度算正常。这种表要九十八度才算正常。」
「这话当真?」
「绝对错不了,」我说,「好比英裏和公裏。你知道我们开车时车速七十英裏合多少公裏吗?」
「哦,」他说。
可他盯住床脚的眼光慢慢轻松了,他内心的紧张也终於轻松了,第二天一点也不紧张了,为了一点小事,动不动就哭了。
[美国]海明威
我们还睡在床上的时候,他走进屋来关上窗户,我就看出他像是病了。他浑身哆嗦,脸色煞白,走起路来慢吞吞,似乎动一动都痛。
「怎麼啦,沙茨?」
「我头痛。」
「你最好回到床上去。」
「不,没事儿。」
「你回床上去。等我穿好衣服就来看你。」
可是等我下楼来,他已经穿好衣服,坐在火炉边,一看就是个病得不轻,可怜巴巴的九岁男孩。我把手搁在他脑门上,就知道他在发烧。
「你上楼去睡觉吧,」我说。「你病了。」
「我没事儿,」他说。
医生来了,他给孩子量了量体温。
「几度?」我问他。
「一百零二度。」
在楼下,医生留下三种药,是三种不同颜色的药丸,还吩咐了服用方法。一种是退热的,另一种是泻药,第三种是控制酸的。他解释说,流感的病菌只能存在於酸性状态中。他似乎对流感无所不知,还说只要体温不高过一百零四度就不用担心。这是轻度流感,假如不并发肺炎就没有危险。
回屋後我把孩子的体温记下来,还记下吃各种药丸的时间。
「你要我念书给你听吗?」
「好吧,你要念就念吧,」孩子说。他脸色煞白,眼睛下面有黑圈。他躺在床上一动也不动,似乎超然物外。
我大声念著霍华德•派尔 的《海盗集》;但我看得出他不在听我念书。
「你感觉怎麼样,沙茨?」我问他。
「到目前为止,还是老样子,」他说。
我坐在他床脚边看书,等著到时候给他吃另一种药。本来他睡觉是轻而易举的,但我抬眼一看,只见他正望著床脚,神情十分古怪。
「你干吗不想法睡一会儿?要吃药我会叫醒你的。」
「我情愿醒著。」
过了一会儿,他对我说,「要是你心烦就不用在这儿陪我,爸爸。」
「我没心烦。」
「不,我是说如果叫你心烦的话,就不用在这儿陪。」
我以为他也许有点头晕,到了十一点我给他吃了医生开的药丸後就到外面去了一会儿。
那天天气晴朗寒冷,地面上盖著一层雨夹雪都结成冰了,因此看上去所有光秃秃的树木,灌木,修剪过的灌木,全部草地和空地上面都涂上层冰。我带了一条爱尔兰长毛小猎狗顺那条路,沿著一条结冰的小溪散散步,但在光滑的路面上站也好,走也好,都不容易,那条红毛狗跳一下滑倒了,我也重重摔了两交,有一次我的枪都掉下来,在冰上滑掉了。
一群鹌鹑躲在悬垂著灌木的高高土堤下,被我们惊起了,它们从土堤顶上飞开时我打死了两只。有些鹌鹑栖息在树上,但大多数都分散在一丛丛灌木林间,必须在长著灌木丛那结冰的土墩上蹦躂几下,它们才会惊起呢。你还在覆盖著冰的、富有弹性的灌木丛中东倒西歪,想保持身体重心时,它们就飞出来了,这时要打可真不容易,我打中了两只,五只没打中,动身回来时,发现靠近屋子的地方也有一群鹌鹑,心裏很高兴,开心的是第二天还可以找到好多呢。
到家後,家裏人说孩子不让任何人上他屋裏去。
「你们不能进来,」他说,「你们千万不能拿走我的东西。」
我上楼去看他,发现他还是我离开他时那个姿势,脸色煞白,不过由於发烧脸蛋绯红,象先前那样怔怔望著床脚。
我给他量体温。
「几度?」
「好像是一百度,」我说。其实是一百零二度四分。
「是一百零二度,」他说。
「谁说的?」
「医生说的。」
「你的体温还好,」我说,「没什麼好担心的。」
「我不担心,」他说,「不过我没法不想。」
「别想了,」我说,「别急。」
「我不急,」他说著一直朝前看。显然他心裏藏著什麼事情。
「把这药和水一起吞下去。」
「你看吃了有什麼用吗?」
「当然有啦。」
我坐下,打开那本《海盗集》,开始念了,但我看得出他没在听,所以我就不念了。
「你看我几时会死?」他问。
「什麼?」
「我还能活多久才死?」
「你不会死的。你怎麼啦?」
「哦,是的,我要死了。我听见他说一百零二度的。」
「发烧到一百零二度可死不了。你这麼说可真傻。」
「我知道会死的。在法国学校时同学告诉过我,到了四十四度你就活不成了。可我已经一百零二度了。」
原来从早上九点钟起,他就一直在等死,都等了一整天了。
「可怜的沙茨,」我说,「可怜的沙茨宝贝儿,这好比英裏和公裏。你不会死的。那是两种体温表啊。那种表上三十七度算正常。这种表要九十八度才算正常。」
「这话当真?」
「绝对错不了,」我说,「好比英裏和公裏。你知道我们开车时车速七十英裏合多少公裏吗?」
「哦,」他说。
可他盯住床脚的眼光慢慢轻松了,他内心的紧张也终於轻松了,第二天一点也不紧张了,为了一点小事,动不动就哭了。
A Day's Waiting有人能提供译文吗
其实你自己查一下就可以查到的
一天的等待
厄内斯特•海明威的故事讲的是父子之间发生的一件小事。小男孩不懂华氏温度计和摄氏温度讶测量计温度的差异,使他误认为自己正死于高烧。而父亲却到了那天很晚的时候才意识到这一点……
厄内斯特•海明威
他走进房间关窗户的时候,我们还未起床。我见他一副病容,全身哆嗦,脸色苍白,步履缓慢,好像一动就会引起疼痛。
“你怎么啦,宝贝?”
“我头痛。”
“你最好回到床上去。”
“不,我很好。”
“你先上床。我穿好衣服后就来看你。”
可是当我来到楼下时,他已穿好衣服,坐在火炉旁,显出一副重病在身的九岁男孩的凄惨模样。我模了模他的额头,知道他发烧了。
“你上楼去睡吧,”我说,“你病了。”
“我没病,”他说。
医生来后,量了孩子的体温。
“多少度?”我问医生。
“一百零二度。”
下楼后,医生留下用不同颜色胶囊包装的三种药,并嘱咐如何服用。一种是退烧的,另一种是通便的,还有一种是去酸的。他解释说,流感细菌只能在酸性环境中存活。他似乎对流感很内行,并说,如果高烧不超过一百零四度,就用不着担心。这是轻度流感,要是不引起肺炎,就没有危险。
我回到房里,记下了孩子的体温,并对各种胶囊的服务时间作了记录。
“想让我读点书给你听吗?”
“好的,如果你想读的话,”孩子说。他脸色苍白,眼窝下方有黑晕。他躺在床上一动不动,对周围发生的一切无动于衷。
我朗读霍华德•派尔的《海盗故事》,但我看得出他并没有听我朗读的内容。
“你感觉怎么样,宝贝?”我问他。
“到目前为止,还是老样子,”他说。
我坐在床脚边自个儿看书,等着到时间再给他服一粒胶囊。按理,他本该睡着了,然而,当我抬头看时,他却双眼盯着床脚,神情异常。
“你为什么不试着睡觉呢?到吃药时,我会叫醒你的。”
“我宁愿醒着。”
过了一会儿,他对我说:“你不必呆在这里陪我,爸爸,要是你嫌麻烦的话。”
“不嫌麻烦。”
“不,我是说,要是你过一会儿嫌麻烦的话,你就不必呆在这里。”
我想,或许他有点儿神志不清了。十一点钟,照规定给他服药后,我便出去了一会儿。那是个晴朗而又寒冷的日子,地上覆盖着一层已结成冰的冻雨,因此看上去仿佛所有光秃秃的树木,那些灌木丛,那些砍下来的树枝,以及所有的草坪和空地都用冰漆过似的。我带着我那条爱尔兰红毛小猎犬,沿着大路和一条冰冻的小溪散步,但在这玻璃般光滑的地面上站立和行走是很困难的。那条红毛狗一路上连跌带滑,我自己也摔倒了两次,摔得挺重,一次摔掉了猎枪,使猎枪在冰上滑出去老远。
高高的土堤上长着倒垂下来的灌木丛,我们从那下面撵起了一群鹌鹑;当它们快要从堤岸顶上消失时,我击落了两只。有几只鹌鹑停落在树上,但大部分飞进了一堆堆的柴垛中。你得在这些被冰裹着的柴垛上跳上好几下,才能把它们撵出来。当你在这些既滑又有弹性的树枝上摇摇晃晃尚未立稳之际,它们却飞了出来,使你很难射中。我击落了两只,逃掉了五只。动身返回时,我感到高兴,因为我在离房子不远的地方发现了一群鹌鹑,而且还剩下许多,改日可再去搜寻猎取。
回到屋里,他们说孩子不让任何人进入他的房间。
“你们不能进来,”他说。“你们千万不要传染上我的病。”
我来到他身边,发现他仍象我离开时那样躺着。他脸色苍白,但两颊上部烧得发红,眼睛依旧一动不动地盯着床脚。
我量了他的体温。
“多少?”
“大约一百,”我说。实际上是一百零二度四分。
“原先是一百零二度,”他说。
“谁说的?”
“医生。”
“你的体温没问题,”我说,“用不着担心。”
“我不担心,”他说,“但是我不能不想。”
“不要想,”我说。“放心好了。”
“我很放心,”他说着,眼睛直盯着前方。显然,他有什么心事,但在尽力控制着自己。
“将这个用水服下。”
“你看这有用吗?”
“当然有用。”
我坐下来,打开了《海盗故事》,开始读给他听,但我看得出来他不在听,于是我停了下来。
“你看我大概什么时候会死?”他问道。
“什么?”
“我大概还有多少时间就要死了?”
“你不会死。你怎么啦?”
“啊,不,我会死的。我听到他说一百零二度。”
“人不会因为得了一百零二度的高烧而死去的。你是在说傻话。”
“我知道会的,在法国上学的时候,同学告诉我说,烧发到四十四度就不能活了。我已经一百零二度了。”
原来自上午九点起,整整一天他都在等死。
“你这可怜的宝贝,”我说,“哦,可怜的宝贝,这就象英里和公里。你不会死的。那种温度计不一样。在那种温度计上,三十七度是正常的。在这种温度计上,正常体温是九十八度。”
“你肯定?”
“绝对没错,”我说。“这跟英里和公里的区别一样。你知道,就象我们车速开到七十英里该折合成多少公里一样。”
“噢,”他说。
他那凝视着床脚的目光松弛了。他的紧张状态也终于缓解了。第二天,越发轻松了。为了一点无关紧要的小事,他会动辄器起来。
一天的等待
厄内斯特•海明威的故事讲的是父子之间发生的一件小事。小男孩不懂华氏温度计和摄氏温度讶测量计温度的差异,使他误认为自己正死于高烧。而父亲却到了那天很晚的时候才意识到这一点……
厄内斯特•海明威
他走进房间关窗户的时候,我们还未起床。我见他一副病容,全身哆嗦,脸色苍白,步履缓慢,好像一动就会引起疼痛。
“你怎么啦,宝贝?”
“我头痛。”
“你最好回到床上去。”
“不,我很好。”
“你先上床。我穿好衣服后就来看你。”
可是当我来到楼下时,他已穿好衣服,坐在火炉旁,显出一副重病在身的九岁男孩的凄惨模样。我模了模他的额头,知道他发烧了。
“你上楼去睡吧,”我说,“你病了。”
“我没病,”他说。
医生来后,量了孩子的体温。
“多少度?”我问医生。
“一百零二度。”
下楼后,医生留下用不同颜色胶囊包装的三种药,并嘱咐如何服用。一种是退烧的,另一种是通便的,还有一种是去酸的。他解释说,流感细菌只能在酸性环境中存活。他似乎对流感很内行,并说,如果高烧不超过一百零四度,就用不着担心。这是轻度流感,要是不引起肺炎,就没有危险。
我回到房里,记下了孩子的体温,并对各种胶囊的服务时间作了记录。
“想让我读点书给你听吗?”
“好的,如果你想读的话,”孩子说。他脸色苍白,眼窝下方有黑晕。他躺在床上一动不动,对周围发生的一切无动于衷。
我朗读霍华德•派尔的《海盗故事》,但我看得出他并没有听我朗读的内容。
“你感觉怎么样,宝贝?”我问他。
“到目前为止,还是老样子,”他说。
我坐在床脚边自个儿看书,等着到时间再给他服一粒胶囊。按理,他本该睡着了,然而,当我抬头看时,他却双眼盯着床脚,神情异常。
“你为什么不试着睡觉呢?到吃药时,我会叫醒你的。”
“我宁愿醒着。”
过了一会儿,他对我说:“你不必呆在这里陪我,爸爸,要是你嫌麻烦的话。”
“不嫌麻烦。”
“不,我是说,要是你过一会儿嫌麻烦的话,你就不必呆在这里。”
我想,或许他有点儿神志不清了。十一点钟,照规定给他服药后,我便出去了一会儿。那是个晴朗而又寒冷的日子,地上覆盖着一层已结成冰的冻雨,因此看上去仿佛所有光秃秃的树木,那些灌木丛,那些砍下来的树枝,以及所有的草坪和空地都用冰漆过似的。我带着我那条爱尔兰红毛小猎犬,沿着大路和一条冰冻的小溪散步,但在这玻璃般光滑的地面上站立和行走是很困难的。那条红毛狗一路上连跌带滑,我自己也摔倒了两次,摔得挺重,一次摔掉了猎枪,使猎枪在冰上滑出去老远。
高高的土堤上长着倒垂下来的灌木丛,我们从那下面撵起了一群鹌鹑;当它们快要从堤岸顶上消失时,我击落了两只。有几只鹌鹑停落在树上,但大部分飞进了一堆堆的柴垛中。你得在这些被冰裹着的柴垛上跳上好几下,才能把它们撵出来。当你在这些既滑又有弹性的树枝上摇摇晃晃尚未立稳之际,它们却飞了出来,使你很难射中。我击落了两只,逃掉了五只。动身返回时,我感到高兴,因为我在离房子不远的地方发现了一群鹌鹑,而且还剩下许多,改日可再去搜寻猎取。
回到屋里,他们说孩子不让任何人进入他的房间。
“你们不能进来,”他说。“你们千万不要传染上我的病。”
我来到他身边,发现他仍象我离开时那样躺着。他脸色苍白,但两颊上部烧得发红,眼睛依旧一动不动地盯着床脚。
我量了他的体温。
“多少?”
“大约一百,”我说。实际上是一百零二度四分。
“原先是一百零二度,”他说。
“谁说的?”
“医生。”
“你的体温没问题,”我说,“用不着担心。”
“我不担心,”他说,“但是我不能不想。”
“不要想,”我说。“放心好了。”
“我很放心,”他说着,眼睛直盯着前方。显然,他有什么心事,但在尽力控制着自己。
“将这个用水服下。”
“你看这有用吗?”
“当然有用。”
我坐下来,打开了《海盗故事》,开始读给他听,但我看得出来他不在听,于是我停了下来。
“你看我大概什么时候会死?”他问道。
“什么?”
“我大概还有多少时间就要死了?”
“你不会死。你怎么啦?”
“啊,不,我会死的。我听到他说一百零二度。”
“人不会因为得了一百零二度的高烧而死去的。你是在说傻话。”
“我知道会的,在法国上学的时候,同学告诉我说,烧发到四十四度就不能活了。我已经一百零二度了。”
原来自上午九点起,整整一天他都在等死。
“你这可怜的宝贝,”我说,“哦,可怜的宝贝,这就象英里和公里。你不会死的。那种温度计不一样。在那种温度计上,三十七度是正常的。在这种温度计上,正常体温是九十八度。”
“你肯定?”
“绝对没错,”我说。“这跟英里和公里的区别一样。你知道,就象我们车速开到七十英里该折合成多少公里一样。”
“噢,”他说。
他那凝视着床脚的目光松弛了。他的紧张状态也终于缓解了。第二天,越发轻松了。为了一点无关紧要的小事,他会动辄器起来。
英语读后感100到200字
(1)《钢铁是怎样炼成的》
汉语:每个人都有童年,并且每个人的童年是不同的,但是,我们每个人的童年有高尔基那么贫苦吗?不,我们没有,我们在家里是独生子,是父母亲的掌上明珠。高尔基的童年没有我们幸福,家庭也没有我们美满。
高尔基从7岁起就没有了爸爸,跟着妈妈和年迈的奶奶生活,别的小孩都有新衣服,就他没有,他有的就只有几件打满补丁的衣服和一个书包。然而,他没有埋怨妈妈,而是更努力得读书,准备孝敬辛苦的妈妈。
童年这本书记载了高尔基儿时的一些故事,中间还夹着一点点的苦涩,还夹着做人的道理: 高尔基在这样艰苦的环境下也能成才,真让我佩服。
高尔基在小的时候就非常喜欢数学。 在一节数学课上,老师出了一个题目考在班上的同学,题目是:“1+2+3+4+……+100=?”这可为难了很多同学,他们一个个都很着急,只有高尔基算出来了,等于5050。从此,老师不会再因为他们家穷而瞧不起他们,而是觉得他很有数学天赋。
我们要向高尔基学习,孔子说得好:“见贤思其焉。”
英文:Everyone has their childhood, and each person's childhood is different, but each of us has a childhood Gorky do so poor? No, we do not, we are at home, the only son, is the daughter of parents. Gorky's childhood without us happy, happy families without us.
Gorky from the age of 7, there is no father, her mother and old grandmother lives, other children have new clothes, he had not, he and some only a few patched clothes and a bag. However, he did not complain about his mother, but more efforts have to study hard to prepare honor mothers.
This book documented childhood Gorky childhood stories, in the middle is also tucked a little bitter, but also tucked the truth in life: Gorky in such difficult circumstances can be taught, much to my admiration.
Golgi in a small time is extremely enthusiastic about math. In a math class, the teacher out of a subject test students in class, entitled: "1 +2 +3 +4 + ... ... +100 =?" This can be difficult for a lot of classmates, one by one they are hurry, only the Golgi calculated, and is equal to 5050. Since then, the teacher no longer is because they are poor and look down on them, but feel that he is very mathematical talent.
We would like to Golgi study, Confucius said it well: "think of the Yan Jian Xian."
(2)《钢铁是怎样炼成的》
汉语:说到《钢铁是怎样炼成的》这本书,想必大家对它并不陌生吧!书里讲了一位坚强,勇敢的主人公保尔·柯察金.
读了《钢铁是怎样炼成的》这本书后,我领悟到:一个人的毅力对他的一生是有很大影响的.就说这本书中的主人公保尔·柯察金吧,他的一生非常坎坷,然而他凭什么使自己继续活下去呢 是毅力.毅力给了他无穷的力量,老天也使他有了三次生命.自从认识水兵朱赫来以来,他的心被共产党吸引住了.经过几番波折,他终于如愿以偿,成为了一名共产党员.他出生入死,英勇杀敌.在战争中他也受了不少伤.最严重的一次就是被弹片击中头部,死里逃生.痊愈后,保尔没有忘记党,拿起新的武器,重返战斗队伍,开始了新的生活!
他十几岁就立足杀场,英勇杀敌,热爱祖国,在战场上,他被砍了好几刀都大难不死,为什么 仍然是毅力.年轻的他后来疾病缠身,但他仍不停地忘我工作,有休假疗伤的机会他也不愿意放弃工作,毅力真是一种锲而不舍的精神啊!
这是一个感人的故事,我的心好象在水里扔下了一块大石头,久久不能平静.我佩服保尔·柯察金那种勇敢,百折不挠的精神.讨厌故事里维可外多那种小贵族.保尔·柯察金的影子时时在我的脑子里浮现,鼓励我要像像他一样做一个坚强,勇敢的人.
生活在和平年代的我们,生活中一点小小的困难没什么大不了,只要勇敢地去面对,等事情一过,你会发觉,原来自己是有毅力的.保尔·柯察金的精神,永远值得我学习.
英文:Talking about "How the Steel Was Tempered" This book, surely it is no stranger to everyone bar! Book talked about a strong, brave hero Pavel Korchagin.
Read the "How the Steel Was Tempered" This book I learned that: a person's perseverance in his life is very much affected. Say that this book hero Pavel Korchagin, he's life is very rough, but he himself continues to live on what basis it is perseverance. perseverance gave him infinite power, God also gave him three life. Zhuhe Lai has been since the understanding of the sailors, and his heart was the Communist Party attracted lived. After a series of twists and turns, he finally got his wish, becoming a Communist. he go through fire and heroically fighting the enemy. in the war, he also affected a lot of injuries. The most serious one is hit in the head by shrapnel,
Survived. Healed, Paul did not forget the party, pick up new weapons and return to the fighting team, started a new life!
He was a teenager killed on the base field,'s fighting, love the motherland, and on the battlefield, he cut down several knives have survived, why is still perseverance. Young, he was sick, but he still kept ecstasy work, leave the opportunity to heal, he is not willing to give up work, persistence and perseverance is really a kind of ah!
This is a touching story, my heart dropped in the water as if a big rock, a long time can not be calm. I admire Pavel Korchagin kind of courage and indomitable spirit. Hated the story outside the multi-dimensional and that kinds of small aristocracy. Pavel Korchagin's shadow in my mind from time to time emerge, encouraged me to do like him as a strong, courageous person.
We live in a peaceful era, the difficulties in life a little is no big deal, as long as courage to face up to such things as one-off, you will soon find out that he has the perseverance. Pavel Korchagin spirit, always worthy of my learning.
(3)《鲁宾逊漂流记》
汉语:在漫长的人生道路上,有着很多的困难险阻,也有许多磨难与坎坷会阻挡自己的脚步,使自己不能前进,如果永不放弃任何事物都会被你自己征服。
古人云:骐骥一跃,不能十步;怒马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
不知不觉中,眼前突然出现一片汪洋大海,远处有一座孤僻的小岛,在静静的小岛中,只有鸟儿在歌唱,山羊在奔翔,树木在生长,花儿在吐露着芬芳。渐渐地,波涛汹涌地海面上,出现了一叶扁舟,划行着,狂风把他的船掀翻,只有他一个人漂流到这座荒芜人烟的小岛上。
这个撑舵之人就是听过作家笛福笔下的《鲁滨逊漂流记》中的主人公——鲁滨逊。
他一个人在这僻静小岛上顽强生活,有一种声音一直在脑海里不停地回荡着:“放弃吧,这样生活着有什么意义?不会有人来救你的。”但坚持的信念很快打败了这种想法。鲁滨逊坚持着,将面临的困难一个个消灭,最后终于得到了回到文明社会的机会。
其实,我们也应该这样,遇到坎坷,应该去克服,永不放弃,这样,兴许会使自己变得更坚强更勇敢。永不放弃,坚持不懈,这样才能获得光明获得成功。
相信我吧,坚持到底,奋斗到底,只要如此,胜利才会属于你的。因为,坚持到底,奋斗一生的宝葫芦,他会帮助你走过一生的
英语:In the long road of life, has a lot of difficulties and obstacles, there are many hardships and frustrations would block their own pace, so that they can not move forward and never give up anything if you will be conquered.
Ancient saying goes: steed leap, not 10 steps; 10 angry horse riding, and the credit in dismay. Wedge and the homes of, dead wood is not folded; perseverance, stone can be Lou.
Unconsciously, the sudden appearance of a sea of eyes, the distance a lonely island, in the quiet of the island, only the birds singing, goats Ben Xiang, trees grow, the fragrant flowers in the reveal . Gradually, the rough to the sea, there has been a leaf boat paddle with a strong wind overturned his boat, and only one who drifted into this deserted island.
The helm, the person is listening to pen writer Daniel Defoe's "Robinson Crusoe" in the hero - Robinson.
He was a quiet island in this tough life, there has been a voice kept reverberating in my mind with: "drop the idea, so what is the meaning of life? No one will rescue you." But insisted that the belief is Express defeated the idea. Robinson persisted, will eliminate the difficulties one by one and finally got the opportunity to return to civilized society.
In fact, we should do encounter ups and downs, it should be to overcome, never give up, so that xing XU make their own to become stronger and more daring. Never give up, persevere, in order to obtain a bright success.
Believe me, insisted in the end, struggle in the end, if so, victory will belong to you. Because, persist in the end, the struggle of the Magic Gourd life, he will help you through life's
(4)《格列佛游记》
汉语:当我翻开了《格列佛游记》时我立刻就被眼前的目录所吸引了:小人国历险、大人国历险、会飞的国家……这些字眼似乎被作者施加了魔力,我一看到这些就想快点往下看,想快点了解怎么会有小人国和大人国,国家又怎么会飞。带着这些疑问我认真地读起了第一章。
这本书讲的是格列佛以海上医生的身份随同一艘船出海航行,后遭遇风暴孤身一人涉险了一些神奇的国家,最后终于回到了自己的国家的事情。情节曲折、玄妙,又不乏幽默。把格列佛的历险写的栩栩如生,有趣极了。与其说是“格列佛游记”倒不如说成是“我与格列佛的游记”呢,因为我在阅读这本书时几乎入迷了,好像就是我和他一起历险一样。但是我又从心里佩服他的机智勇敢,他总是给我一中“逆境丛生”的感觉,这点就是他历尽艰险后从新踏上自己的国土的主要原因,所以我坚决要向他学习这种精神,否则的话,若我以后遇到这种事情的话说不定早已经一命呜呼了呢!
这本书实在是太好看了,使得我读了几遍了还是觉的没看够,它实在太有趣了,我十分喜欢《格列佛游记》的这本书。怎么样?听了我的介绍你是不是有心动的呢?那就快读一读这本书吧!记住噢,它的名字叫做《格列佛游记》!
英文:When I opened the "Gulliver's Travels," when I was immediately attracted to the immediate directory: the Adventure Lilliput, Brobdingnag adventure, fly in the country ... ... these words seemed to be imposed by magic, I saw wanted to quickly look down to those want to learn how quickly will Lilliput and Brobdingnag, the state, how to fly. With these questions I am seriously starting to read the first chapter.
This book stresses the Gulliver to the sea in his capacity as a doctor along with a boat out to sea sailing alone, after the storm hit scraped some magic country, and finally returned to their country thing. The plot twists and turns, abstruse, but also no shortage of humor. Gulliver's adventures to write vivid, very interesting. Not so much a "Gulliver's Travels" We could say was "I Gulliver's Travels" then, because I read this book almost fascinated, as if that is the same as my adventures with him. But I admire his wit and from heart courageous, he always gave me one of "adversity have arisen" feeling,
That is why he was passing through numerous re-embark on their own territory after the main reasons why I strongly would like to learn from him this spirit, otherwise, if I come across such things, then it might already kick in. the!
This book is good read, made me read a few times, or perception of the not seen enough, it was too funny, and I very much like "Gulliver's Travels" in this book. How like? You have heard my presentation is not a cardiogram it? Then this book a quick read! Keep in mind Oh, its name is called "Gulliver's Travels"!
够了吗?4篇
读后感要有中文的,既要中文也要英文,只给英文我看不懂!!!! 要四篇哦!
不要给中国的小说,我要的是英文小说
OK了!
好啦,祝你学习进步哦!!
汉语:每个人都有童年,并且每个人的童年是不同的,但是,我们每个人的童年有高尔基那么贫苦吗?不,我们没有,我们在家里是独生子,是父母亲的掌上明珠。高尔基的童年没有我们幸福,家庭也没有我们美满。
高尔基从7岁起就没有了爸爸,跟着妈妈和年迈的奶奶生活,别的小孩都有新衣服,就他没有,他有的就只有几件打满补丁的衣服和一个书包。然而,他没有埋怨妈妈,而是更努力得读书,准备孝敬辛苦的妈妈。
童年这本书记载了高尔基儿时的一些故事,中间还夹着一点点的苦涩,还夹着做人的道理: 高尔基在这样艰苦的环境下也能成才,真让我佩服。
高尔基在小的时候就非常喜欢数学。 在一节数学课上,老师出了一个题目考在班上的同学,题目是:“1+2+3+4+……+100=?”这可为难了很多同学,他们一个个都很着急,只有高尔基算出来了,等于5050。从此,老师不会再因为他们家穷而瞧不起他们,而是觉得他很有数学天赋。
我们要向高尔基学习,孔子说得好:“见贤思其焉。”
英文:Everyone has their childhood, and each person's childhood is different, but each of us has a childhood Gorky do so poor? No, we do not, we are at home, the only son, is the daughter of parents. Gorky's childhood without us happy, happy families without us.
Gorky from the age of 7, there is no father, her mother and old grandmother lives, other children have new clothes, he had not, he and some only a few patched clothes and a bag. However, he did not complain about his mother, but more efforts have to study hard to prepare honor mothers.
This book documented childhood Gorky childhood stories, in the middle is also tucked a little bitter, but also tucked the truth in life: Gorky in such difficult circumstances can be taught, much to my admiration.
Golgi in a small time is extremely enthusiastic about math. In a math class, the teacher out of a subject test students in class, entitled: "1 +2 +3 +4 + ... ... +100 =?" This can be difficult for a lot of classmates, one by one they are hurry, only the Golgi calculated, and is equal to 5050. Since then, the teacher no longer is because they are poor and look down on them, but feel that he is very mathematical talent.
We would like to Golgi study, Confucius said it well: "think of the Yan Jian Xian."
(2)《钢铁是怎样炼成的》
汉语:说到《钢铁是怎样炼成的》这本书,想必大家对它并不陌生吧!书里讲了一位坚强,勇敢的主人公保尔·柯察金.
读了《钢铁是怎样炼成的》这本书后,我领悟到:一个人的毅力对他的一生是有很大影响的.就说这本书中的主人公保尔·柯察金吧,他的一生非常坎坷,然而他凭什么使自己继续活下去呢 是毅力.毅力给了他无穷的力量,老天也使他有了三次生命.自从认识水兵朱赫来以来,他的心被共产党吸引住了.经过几番波折,他终于如愿以偿,成为了一名共产党员.他出生入死,英勇杀敌.在战争中他也受了不少伤.最严重的一次就是被弹片击中头部,死里逃生.痊愈后,保尔没有忘记党,拿起新的武器,重返战斗队伍,开始了新的生活!
他十几岁就立足杀场,英勇杀敌,热爱祖国,在战场上,他被砍了好几刀都大难不死,为什么 仍然是毅力.年轻的他后来疾病缠身,但他仍不停地忘我工作,有休假疗伤的机会他也不愿意放弃工作,毅力真是一种锲而不舍的精神啊!
这是一个感人的故事,我的心好象在水里扔下了一块大石头,久久不能平静.我佩服保尔·柯察金那种勇敢,百折不挠的精神.讨厌故事里维可外多那种小贵族.保尔·柯察金的影子时时在我的脑子里浮现,鼓励我要像像他一样做一个坚强,勇敢的人.
生活在和平年代的我们,生活中一点小小的困难没什么大不了,只要勇敢地去面对,等事情一过,你会发觉,原来自己是有毅力的.保尔·柯察金的精神,永远值得我学习.
英文:Talking about "How the Steel Was Tempered" This book, surely it is no stranger to everyone bar! Book talked about a strong, brave hero Pavel Korchagin.
Read the "How the Steel Was Tempered" This book I learned that: a person's perseverance in his life is very much affected. Say that this book hero Pavel Korchagin, he's life is very rough, but he himself continues to live on what basis it is perseverance. perseverance gave him infinite power, God also gave him three life. Zhuhe Lai has been since the understanding of the sailors, and his heart was the Communist Party attracted lived. After a series of twists and turns, he finally got his wish, becoming a Communist. he go through fire and heroically fighting the enemy. in the war, he also affected a lot of injuries. The most serious one is hit in the head by shrapnel,
Survived. Healed, Paul did not forget the party, pick up new weapons and return to the fighting team, started a new life!
He was a teenager killed on the base field,'s fighting, love the motherland, and on the battlefield, he cut down several knives have survived, why is still perseverance. Young, he was sick, but he still kept ecstasy work, leave the opportunity to heal, he is not willing to give up work, persistence and perseverance is really a kind of ah!
This is a touching story, my heart dropped in the water as if a big rock, a long time can not be calm. I admire Pavel Korchagin kind of courage and indomitable spirit. Hated the story outside the multi-dimensional and that kinds of small aristocracy. Pavel Korchagin's shadow in my mind from time to time emerge, encouraged me to do like him as a strong, courageous person.
We live in a peaceful era, the difficulties in life a little is no big deal, as long as courage to face up to such things as one-off, you will soon find out that he has the perseverance. Pavel Korchagin spirit, always worthy of my learning.
(3)《鲁宾逊漂流记》
汉语:在漫长的人生道路上,有着很多的困难险阻,也有许多磨难与坎坷会阻挡自己的脚步,使自己不能前进,如果永不放弃任何事物都会被你自己征服。
古人云:骐骥一跃,不能十步;怒马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
不知不觉中,眼前突然出现一片汪洋大海,远处有一座孤僻的小岛,在静静的小岛中,只有鸟儿在歌唱,山羊在奔翔,树木在生长,花儿在吐露着芬芳。渐渐地,波涛汹涌地海面上,出现了一叶扁舟,划行着,狂风把他的船掀翻,只有他一个人漂流到这座荒芜人烟的小岛上。
这个撑舵之人就是听过作家笛福笔下的《鲁滨逊漂流记》中的主人公——鲁滨逊。
他一个人在这僻静小岛上顽强生活,有一种声音一直在脑海里不停地回荡着:“放弃吧,这样生活着有什么意义?不会有人来救你的。”但坚持的信念很快打败了这种想法。鲁滨逊坚持着,将面临的困难一个个消灭,最后终于得到了回到文明社会的机会。
其实,我们也应该这样,遇到坎坷,应该去克服,永不放弃,这样,兴许会使自己变得更坚强更勇敢。永不放弃,坚持不懈,这样才能获得光明获得成功。
相信我吧,坚持到底,奋斗到底,只要如此,胜利才会属于你的。因为,坚持到底,奋斗一生的宝葫芦,他会帮助你走过一生的
英语:In the long road of life, has a lot of difficulties and obstacles, there are many hardships and frustrations would block their own pace, so that they can not move forward and never give up anything if you will be conquered.
Ancient saying goes: steed leap, not 10 steps; 10 angry horse riding, and the credit in dismay. Wedge and the homes of, dead wood is not folded; perseverance, stone can be Lou.
Unconsciously, the sudden appearance of a sea of eyes, the distance a lonely island, in the quiet of the island, only the birds singing, goats Ben Xiang, trees grow, the fragrant flowers in the reveal . Gradually, the rough to the sea, there has been a leaf boat paddle with a strong wind overturned his boat, and only one who drifted into this deserted island.
The helm, the person is listening to pen writer Daniel Defoe's "Robinson Crusoe" in the hero - Robinson.
He was a quiet island in this tough life, there has been a voice kept reverberating in my mind with: "drop the idea, so what is the meaning of life? No one will rescue you." But insisted that the belief is Express defeated the idea. Robinson persisted, will eliminate the difficulties one by one and finally got the opportunity to return to civilized society.
In fact, we should do encounter ups and downs, it should be to overcome, never give up, so that xing XU make their own to become stronger and more daring. Never give up, persevere, in order to obtain a bright success.
Believe me, insisted in the end, struggle in the end, if so, victory will belong to you. Because, persist in the end, the struggle of the Magic Gourd life, he will help you through life's
(4)《格列佛游记》
汉语:当我翻开了《格列佛游记》时我立刻就被眼前的目录所吸引了:小人国历险、大人国历险、会飞的国家……这些字眼似乎被作者施加了魔力,我一看到这些就想快点往下看,想快点了解怎么会有小人国和大人国,国家又怎么会飞。带着这些疑问我认真地读起了第一章。
这本书讲的是格列佛以海上医生的身份随同一艘船出海航行,后遭遇风暴孤身一人涉险了一些神奇的国家,最后终于回到了自己的国家的事情。情节曲折、玄妙,又不乏幽默。把格列佛的历险写的栩栩如生,有趣极了。与其说是“格列佛游记”倒不如说成是“我与格列佛的游记”呢,因为我在阅读这本书时几乎入迷了,好像就是我和他一起历险一样。但是我又从心里佩服他的机智勇敢,他总是给我一中“逆境丛生”的感觉,这点就是他历尽艰险后从新踏上自己的国土的主要原因,所以我坚决要向他学习这种精神,否则的话,若我以后遇到这种事情的话说不定早已经一命呜呼了呢!
这本书实在是太好看了,使得我读了几遍了还是觉的没看够,它实在太有趣了,我十分喜欢《格列佛游记》的这本书。怎么样?听了我的介绍你是不是有心动的呢?那就快读一读这本书吧!记住噢,它的名字叫做《格列佛游记》!
英文:When I opened the "Gulliver's Travels," when I was immediately attracted to the immediate directory: the Adventure Lilliput, Brobdingnag adventure, fly in the country ... ... these words seemed to be imposed by magic, I saw wanted to quickly look down to those want to learn how quickly will Lilliput and Brobdingnag, the state, how to fly. With these questions I am seriously starting to read the first chapter.
This book stresses the Gulliver to the sea in his capacity as a doctor along with a boat out to sea sailing alone, after the storm hit scraped some magic country, and finally returned to their country thing. The plot twists and turns, abstruse, but also no shortage of humor. Gulliver's adventures to write vivid, very interesting. Not so much a "Gulliver's Travels" We could say was "I Gulliver's Travels" then, because I read this book almost fascinated, as if that is the same as my adventures with him. But I admire his wit and from heart courageous, he always gave me one of "adversity have arisen" feeling,
That is why he was passing through numerous re-embark on their own territory after the main reasons why I strongly would like to learn from him this spirit, otherwise, if I come across such things, then it might already kick in. the!
This book is good read, made me read a few times, or perception of the not seen enough, it was too funny, and I very much like "Gulliver's Travels" in this book. How like? You have heard my presentation is not a cardiogram it? Then this book a quick read! Keep in mind Oh, its name is called "Gulliver's Travels"!
够了吗?4篇
读后感要有中文的,既要中文也要英文,只给英文我看不懂!!!! 要四篇哦!
不要给中国的小说,我要的是英文小说
OK了!
好啦,祝你学习进步哦!!
本文标题: a day s wait读后感(谁能帮忙写一篇a day's wait主人公的英文评价啊 万分感激)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/313350.html
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站