楚人献鼋读后感(楚人献鼋)

发布时间: 2022-10-15 03:42:42 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 83

楚人献鼋最后一句的解释好像欠妥原文:楚人献鼋于郑灵公。公子宋与子家将见。子公之食指动,以示子家,曰:“他日我如此,必尝异味。”及入,宰夫将解鼋,...

楚人献鼋读后感(楚人献鼋)

楚人献鼋

最后一句的解释好像欠妥
原文:
楚人献鼋于郑灵公。公子宋与子家将见。子公之食指动,以示子家,曰:“他日我如此,必尝异味。”及入,宰夫将解鼋,相视而笑。公问之,子家以告,及食大夫鼋,召子公而弗与也。子公怒,染指於鼎,尝之而出。公怒,欲杀子公。子公与子家谋先。子家曰:“畜老犹惮杀之,而况君乎?”反谮子家,子家惧而从之。夏,弑灵公。
书曰:“郑公子归生弑其君夷。”权不足也。君子曰:“仁而不武,无能达也。”凡弑君,称君,君无道也;称臣,臣之罪也。
注释:
1.鼋(yuán):状似鳖而大,俗称癞头鼋。古人以为美味。
2.郑灵公:名夷。郑穆公太子,公元前605年即位。
3.公子宋:字子公,郑国大夫。子家:即公子归生,郑国大夫。见(xiàn):指被诏上朝见君。
4.他:别的。
5.食(sì):动词使动用法,使……吃。
6.染指:用手指在汤中蘸了一下。
7.谋:商议。先:先动手。
8.惮:害怕,这裏指不忍心。
9.而况……乎:习惯句式,何况是……呢?
10.谮(zèn):诬陷,这裏指诬陷子家想弑君。
11.权:权利,一说“权谋”。
12.仁:仁爱之心,指子家起初称“畜老犹惮杀之,而况君乎?”武:勇武果敢。
13.达:实现,这裏指实现仁爱。
译文:
楚国人献给郑灵公一只大甲鱼。公子宋和子家将要进见,走在路上,公子宋的食指忽然自己动了起来,就把它给子家看,说:“以往我遇到这种情况,一定可以尝到美味。”等到进去以后,厨师正准备切甲鱼,两人互相看着而笑起来。郑灵公问他们为什么笑,子家就把刚才的情况告诉郑灵公。等到郑灵公把甲鱼赐给大夫们吃的时候,也把公子宋召来但偏不给他吃。公子宋发怒,用手指头在鼎里蘸了蘸,尝到味道后才退出去。郑灵公发怒,要杀死公子宋。公子宋和子家策划先下手。子家说:“牲口老了,尚且怕杀,何况国君?”公子宋就反过来诬陷子家。子家害怕,只好跟着他干,夏季,杀死了郑灵公。 《春秋》记载说:“郑公子归生弑其君夷。”这是由于子家的权力不足的缘故。君子说:“仁爱而不勇武武断,是不能实现仁爱的。”凡是杀死国君,如果只记载国君的名字,这是由于国君无道;如果记载臣下的名字,这就是臣下有罪过。

楚人献鼋给郑灵公了吗 郑灵公之死说明什么

楚国有个人献给郑灵公一头鼋〔鼋是一种极为珍贵的灵兽,跟海龟样子差不多,据说全世界只剩4头了。〕
本文标题: 楚人献鼋读后感(楚人献鼋)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/233480.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    曹文轩草房子读后感400(草房子读后感400字)五年级金鹿角读后感(金鹿角读后感)
    Top