书虫《象人》英文读后感读过《象人》的朋友,我求一篇《象人》的读后感。英文版的,字数不限,不要太多,也不要太少。《象人》英文读后感:I,looke...
书虫《象人》英文读后感
读过《象人》的朋友,我求一篇《象人》的读后感。英文版的,字数不限,不要太多,也不要太少。《象人》英文读后感:
I looked a book in the summer holiday.The book called <<The Elephant Man>>.
暑假里我看了一本书,书名叫《象人》。
After I read the book ,I knock a reason:Augly people,but his soul doesn't ugly.He will very happy.
读了这本书后,我敲了敲一个理由:人不好,但他的灵魂并不丑陋。他会很快乐的。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
求一篇英文书籍的英文读后感,80词以上谢谢!
Ladies and Gentlemen, Good morning! I’m very glad to stand here and give you a short speech.
Man’s life is a process of growing up, actually I’m standing here is a growth. If a person’s life must constituted by various choices, then I grow up along with these choices. Once I hope I can study in a college in future, however that’s passed, as you know I come here, now I wonder what the future holds for me.
When I come to this school, I told to myself: this my near future, all starts here. Following I will learn to become a man, a integrated man, who has a fine body, can take on important task, has independent thought, an open mind, intensive thought, has the ability to judge right and wrong, has a perfect job. ??
Once my teacher said :” you are not sewing, you are stylist; never forget which you should lay out to people is your thought, not craft.” I will put my personality with my interest and ability into my study, during these process I will combine learning with doing. If I can achieve this “future”, I think that I really grow up. And I deeply believe kindred, good-fellowship and love will perfection and happy in the future. ??
How to say future? Maybe it’s a nice wish. Lets make up our minds, stick to it and surely well enjoy our life.
中文大意:)~
女士们,先生们,上午好。我很高兴在这里为大家作一个简短的讲话。
人的一生是一个成长的过程,事实上,我现在站在这里也是一次成长。如果一个人的一生必须面临不同的选择,那么我就是伴随着这些选择成长起来的。曾经我盼望将来能上大学,然而那已经过去了,现在我在这儿,只想知道我的未来会是什么样的。
当我来到这所学校,我告诉我自己:我不久的将来都从这里开始。接着我要学习如何做人,如何做一个正直的人,并且拥有一个健康的体魄,能承担重要的任务,能独立思考,思想开放,心思缜密,有判断是非的能力,有一份不错的工作。
我的老师曾经告诉我说:“你不是在修补而是在创造;永远不要忘记你向人们所展示的是你的思想,而不是你的手艺。”我会将我的性格,兴趣爱好和能力一起融入到学习中去。在这过程中,我边学习边实践。如果我能实现这个“未来”,我就认为我真的成长了。并且我深信我的亲人,好朋友以及爱会使我的未来更完美,更幸福。
如何来解释未来呢? 也许那只是一个美好的愿望。让我们下定决心,坚持到底,那我们的人生一定能过得很精彩。
Man’s life is a process of growing up, actually I’m standing here is a growth. If a person’s life must constituted by various choices, then I grow up along with these choices. Once I hope I can study in a college in future, however that’s passed, as you know I come here, now I wonder what the future holds for me.
When I come to this school, I told to myself: this my near future, all starts here. Following I will learn to become a man, a integrated man, who has a fine body, can take on important task, has independent thought, an open mind, intensive thought, has the ability to judge right and wrong, has a perfect job. ??
Once my teacher said :” you are not sewing, you are stylist; never forget which you should lay out to people is your thought, not craft.” I will put my personality with my interest and ability into my study, during these process I will combine learning with doing. If I can achieve this “future”, I think that I really grow up. And I deeply believe kindred, good-fellowship and love will perfection and happy in the future. ??
How to say future? Maybe it’s a nice wish. Lets make up our minds, stick to it and surely well enjoy our life.
中文大意:)~
女士们,先生们,上午好。我很高兴在这里为大家作一个简短的讲话。
人的一生是一个成长的过程,事实上,我现在站在这里也是一次成长。如果一个人的一生必须面临不同的选择,那么我就是伴随着这些选择成长起来的。曾经我盼望将来能上大学,然而那已经过去了,现在我在这儿,只想知道我的未来会是什么样的。
当我来到这所学校,我告诉我自己:我不久的将来都从这里开始。接着我要学习如何做人,如何做一个正直的人,并且拥有一个健康的体魄,能承担重要的任务,能独立思考,思想开放,心思缜密,有判断是非的能力,有一份不错的工作。
我的老师曾经告诉我说:“你不是在修补而是在创造;永远不要忘记你向人们所展示的是你的思想,而不是你的手艺。”我会将我的性格,兴趣爱好和能力一起融入到学习中去。在这过程中,我边学习边实践。如果我能实现这个“未来”,我就认为我真的成长了。并且我深信我的亲人,好朋友以及爱会使我的未来更完美,更幸福。
如何来解释未来呢? 也许那只是一个美好的愿望。让我们下定决心,坚持到底,那我们的人生一定能过得很精彩。
书虫《猴爪》的英语读后感
一定要英语哦一二百字就够了但是一定要有重点《猴爪》的读后感About Jane Eyre
Love versus Autonomy
Jane Eyre is very much the story of a quest to be loved. Jane searches, not just for romantic love, but also for a sense of being valued, of belonging. Thus Jane says to Helen Burns: “to gain some real affection from you, or Miss Temple, or any other whom I truly love, I would willingly submit to have the bone of my arm broken, or to let a bull toss me, or to stand behind a kicking horse, and let it dash its hoof at my chest” (Chapter 8). Yet, over the course of the book, Jane must learn how to gain love without sacrificing and harming herself in the process.
Her fear of losing her autonomy motivates her refusal of Rochester’s marriage proposal. Jane believes that “marrying” Rochester while he remains legally tied to Bertha would mean rendering herself a mistress and sacrificing her own integrity for the sake of emotional gratification. On the other hand, her life at Moor House tests her in the opposite manner. There, she enjoys economic independence and engages in worthwhile and useful work, teaching the poor; yet she lacks emotional sustenance. Although St. John proposes marriage, offering her a partnership built around a common purpose, Jane knows their marriage would remain loveless.
Nonetheless, the events of Jane’s stay at Moor House are necessary tests of Jane’s autonomy. Only after proving her self-sufficiency to herself can she marry Rochester and not be asymmetrically dependent upon him as her “master.” The marriage can be one between equals. As Jane says: “I am my husband’s life as fully as he is mine. . . . To be together is for us to be at once as free as in solitude, as gay as in company. . . . We are precisely suited in character—perfect concord is the result” (Chapter 38).
Love versus Autonomy
Jane Eyre is very much the story of a quest to be loved. Jane searches, not just for romantic love, but also for a sense of being valued, of belonging. Thus Jane says to Helen Burns: “to gain some real affection from you, or Miss Temple, or any other whom I truly love, I would willingly submit to have the bone of my arm broken, or to let a bull toss me, or to stand behind a kicking horse, and let it dash its hoof at my chest” (Chapter 8). Yet, over the course of the book, Jane must learn how to gain love without sacrificing and harming herself in the process.
Her fear of losing her autonomy motivates her refusal of Rochester’s marriage proposal. Jane believes that “marrying” Rochester while he remains legally tied to Bertha would mean rendering herself a mistress and sacrificing her own integrity for the sake of emotional gratification. On the other hand, her life at Moor House tests her in the opposite manner. There, she enjoys economic independence and engages in worthwhile and useful work, teaching the poor; yet she lacks emotional sustenance. Although St. John proposes marriage, offering her a partnership built around a common purpose, Jane knows their marriage would remain loveless.
Nonetheless, the events of Jane’s stay at Moor House are necessary tests of Jane’s autonomy. Only after proving her self-sufficiency to herself can she marry Rochester and not be asymmetrically dependent upon him as her “master.” The marriage can be one between equals. As Jane says: “I am my husband’s life as fully as he is mine. . . . To be together is for us to be at once as free as in solitude, as gay as in company. . . . We are precisely suited in character—perfect concord is the result” (Chapter 38).
本文标题: 有什么书的英文读后感(来一个英语故事书的读后感60词左右 要有题目)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/241378.html
如果认为本文对您有所帮助请赞助本站