叶子南高级英汉翻译理论与实践读后感(高级英汉翻译理论与实践的介绍)

发布时间: 2022-10-08 15:25:58 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 91

高级英汉翻译理论与实践的介绍《高级英汉翻译理论与实践》是在2001年清华大学出版社出版的图书,作者是叶子南。高级英汉翻译理论与实践的简介本书是讲...

叶子南高级英汉翻译理论与实践读后感(高级英汉翻译理论与实践的介绍)

高级英汉翻译理论与实践的介绍

《高级英汉翻译理论与实践》是在2001年清华大学出版社出版的图书,作者是叶子南。

高级英汉翻译理论与实践的简介

本书是讲述英汉翻译理论与指导翻译实践的完美结合。全书分为两个篇章。第一篇理论技巧篇综述翻译基本概念、技巧,对比语言文化、评介中西译论。第二部分实践篇有19个单元。节录政治、科技、文学、商业等领域的文章作为练习,为读者呈现2~3种具有代表性的参考译文,加上精辟剖析、点评批改。既适合于自学,也适合作为课堂翻译教材。

英语翻译从哪些基础书看起

看哪些书可能是要与我所考的哪所大学有关,我想考上海的华师大的翻译硕士《英汉翻译基础教程》 冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。《翻译
本文标题: 叶子南高级英汉翻译理论与实践读后感(高级英汉翻译理论与实践的介绍)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/230475.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    一只八音盒读后感100字(五年级上册第3课小练笔)三国58回读后感(三国演义五十八回读后感)
    Top